MSCFI(%}0I(  , mail EmpresaTelefonica0w  A Y+C+{(7m CLIENT~1.000p7; EXMINS~1.999Y7J wm-da_DK.034XY7J wm-no_NO.0337J wm-ru_RU.032w7I wm-ar_AA.031}Mw7I wm-zh_CN.030`7I wm-it_IT.029]`7H wm-es_ES.028b7H wm-de_DE.027`b7G wm-fr_FR.026`W7G wm-en_US.025p`W7< GALQuery.024p:79 00000asr.0237J WM-PPC~2.0227J WMD20D~1.021O7J WMDE1F~1.020 '7I WM-PPC~1.01912 7I WMBA0E~1.018c7I WMC116~1.0177H WMC90B~1.0167H WM-PPC~3.0157G WMC60E~1.014^7G WM-PPC~4.013p79 EXMCPL~1.012p 7: EXMCPL~1.011p 7: EXMDOW~1.010 7H{ LICENS~1.009% 7H{ 0license.008p00 7; EXMREB~1.007p"ja 7; exmkeybd.006p 7< 00zlibce.005p 7; 00exmpwr.004pp 7< EXMTRA~1.003p7: EXMCTR~1.002pBp79 EXMCON~1.00137m _setup.xmlP$@*MSCE "Ieodt mail EmpresaTelefonicaHPCJUPITERSMARTPHONE%CE1%\mail movistar Empresa Languages%CE2%%CE11%Help%CE4% Software Smartner Duality ControlPanel Notifications ({A81E9B24-4DD6-4486-AB0B-2A529C3F4D8E} .patt pattfile DefaultIconShellOpenCommandmail movistar Empresa.lnkExmController.exeExmCtrlHelper.exeExmTransprt.dll exmpwr.dll zlibce.dllexmkeybd.dll exmreboot.exe license.rtf  license.txt ExmDownloadStarter.exe ExmCplWceMain.exe exmcplwce.cpl dualityhelp.htmdualityhelp-fr_FR.htmdualityhelp-de_DE.htmdualityhelp-es_ES.htmdualityhelp-it_IT.htmdualityhelp-zh_CN.htmdualityhelp-ar_AA.htmdualityhelp-ru_RU.htm!dualityhelp-no_NO.htm#dualityhelp-da_DK.htm asr.dllGALQuery.dllwm-en_US.lanwm-fr_FR.lanwm-de_DE.lanwm-es_ES.lanwm-it_IT.lanwm-zh_CN.lanwm-ar_AA.lan wm-ru_RU.lan! wm-no_NO.lan""wm-da_DK.lan    FilterThreshold MaximumAgeEnablePollingAlwaysConnect WeekMinsWeekDefaultMinsWeekStartHrWeekStartMin WeekendHr WeekendMins WeekendDefaultMins WeekendStartHr WeekendStartMinWeekendEndHrWeekendEndMin RasEntryName RasUserName RasPassword RasDomain ServerNameServerPort RSAPIServerRSAPIPortSecures RSAPIPortNonSecure RSAPIProvisioningPathRSAPIInvitationPath RSAPIKeyRSBrand TraceOptions UseLANNoDocking MailNotificationInterval<!MessageSizeLimit"MessageSizeWarningLimit#MaxPECMessageSized$KeepaliveMode%KeepaliveInterval&PowerOnDelay 'StartupDelay (MonitorLine)SyncCalendar*SyncContacts+ClientVersionMajor,ClientVersionMinor-ClientVersionBuild. UnreliableSignalLevelDeviceList/FlightModeCheckOnlyDeviceList0MaxAccounts1MaxIEAccounts2MaxEEAccounts3UseSMSVerification4SMSVerificationMessage5SMSVerificationNumber6 InstallDir7LanguageFileDir8DataDir9ConnSpecified:ConnDestinationName;ConnConnectionName< ConnDialNum=ConnDialString> ConnDialAPN? ConnUser@ ConnPasswordA ConnDomainBWizardCompletedCD Options E DurationFWaveGHI MZ@ !L!This program cannot be run in DOS mode. $g`( YRichPEMhG!  l +̎d` p h.texth `.rdata+@@.data  @.pdata`  @@.rsrc@@.reloc @B -P-M1900 00$000 0 0008?00002 ,dd0S fe0h0h04(B(00S h00h0h 00B0l0l0 00000 l m,pp0S @?00$0 0008?00001  [,tt0S *)0x0x0|0|04(B(00S |00|0| x00B000 00t000 `$/,0S 00$0S $, 0S ,0`0`Ѝx\@  -P-PM19000000 0008?00001 X +@@000S *)\0D0D04(B(00S D00D0D \00B0H0H0 00\000 T+LL000S 000S +0<0<PЍ|-Mxp000S00 <4 000S0000ЍX -P- M190+0S 0000 Ѝ-M190000S00 000S00H 000S000000Ѝ0 -P-MnV+000S 0 dF+0S =+@B+ 000 5+00Ѝ< -P- Ѝ1084,-0X4#>\4X$\40BX4X$\400ˍ6;6S+&\4 \40\4 1d4#>h4h40Ch4h40h4h40Sd40ˍ6;6S+&h4 h40h4d40d4">0000 00000000 #*pp4S8?,0T4  * *$*83,0T4Tˠt Ѝ$̣ -P-M0002,">0000 00000000 T*PP2S0,0L2 *$*0+0L2LߍP,̣ -P- MH*000S 0 u*00 ЍDT -P-ğ Ѝ40D60̍0,  *00, }*6H60L6H&L60BH6H&L600̍5<5S,%L6 L60L63T60X6X60CX6X60X6X60ST60̍5<5S,%X6 X60X6T60T604/ <*A5*``6@6@6s3d6;800h6l6l6h60p6d60t6p&t6Rh60h6d60d6p6Sp6l60l6p&t6R:0l6l6S( t2x6;800|666|606x606&6R|60|6x60x66S6606&6R:066Sd66?6&60B6&600̍9<9S,)6 606d16?660C660660S60̍:<:S,*6 606606;8006?660C660660S60̍:<:S,*6 6066064 u)n)A@g)6S@@])D*̠ ЍxtḷL -P-M40h84 #+00/S)#L)pp88484s02.S(G)tt8D60ˍ5  R3) D3)(0x8>|888|808x808(8R|80|8x80x88S8808(8R:088S i04#D <+ <e0#D H+ HZ2 D#}+#(2 D#v+#(2 D#o+#(x2 D#h+#(X2 D#a+#(82 D#Z+#(2 D#S+#(1 D#L+#(1 D#E+#(0!D#>+#(0!D#7+#(0 D#0+#(8(8SH84s 8}(,1 #+#~( 1 #+#w(0 #+#p(0 #+#i(0 #+#b(0 #*#[(l0 #*#T(L0 #*#M(0 #*#J(h)0l8lލ(pD  X(̣ -P-M00Ѝ -P-BMX1040D!*(1 * (1 *(0 *'0 *'0 *'''t'h'\'P'D'8'840440$,(')04Bލ|P,lX̣ -P-M000 p ' \`+ D0 4X+ 0 u'0 0 ЍxP -P-M00Ѝ -P-M00Ѝ -P-LM00 '19(000000 00000000 <_'HH0S 0(0O'M'(0D0DLЍD -P-dMH10H000 000D00@0@00D0 'XX00 <[0R H(19P02D@j'\\0<0<0SH(19P0#<00 000@00D0 V'``000S <F'Hf(19P0 < x0 D t0 HZ(0P0PdЍ̣-M& 000S <' 4'000 ('& <0R'&Ѝt@-MT001E?0'0S:01011@(Aލ̣ -P- M00 0 (0000 Ѝ -P-M0d \ 000S0S0000 0 00Ѝ -P- M00 0 a(0000 Ѝ -P-LM000 000 0 00000000 l7&@@00T0S 0D00D0D0, $HH0$0$0<0<LЍ,- Ѝ1004&1\40`4\$`40B\4\$`400ˍ6;6S+&`4 `40`4\s&hh400S:  00;(000? 0008?00000 %ll4S 0P'19H4< 20 0000000">/$;&pp4,4$%,$<0R%0.'0H4Hˠt Ѝ`̣ -P-M0S 0 00ЍX -P-D̟ Ѝ8<0ʍ2:3S fʍ : 3S0`:;D0000  %ʍ:3Sp0h: 00 D%D\%`:S^*0 ̍8,  %  %@0>;=0:=00 D!%ʍ4:43Sj8ʍ83:=ʍ<3:@3ʍ@3:<30ʍD3:830ʍH3*D#:H3R:<30ʍ<3:830ʍ83:D3S:D3ʍ@3 0ʍ@3*D#:H3R:0ʍ@3:@3S-7ʍL3:=ʍP3*L#:P30BʍL3*L#:P300̍5<5S,%:P3 :P30ʍP30>>0:=00 DD\$DV$ʍX:X3S %0ʍ2d& X_&?ʍ\3;H00ʍ`3*\#:`30Bʍ\3*\#:`300̍6<6S,&:`3 :`30ʍ`3;X00ʍh3e>ʍl3*h#:l30Bʍh3*h#:l300̍7<7S,':l3 :l30ʍl35ʍt3;H00ʍx3:x30Cʍx3:x30ʍx3:x30S:t30̍7<7S,':x3 :x30ʍx3:t30ʍt34ʍ3e>ʍ3:30Cʍ3:30ʍ3:30S:30̍8<8S,(:3 :30ʍ3:30ʍ3 H#e#H$e X$  H $ Xe$000 /#ʍ:38282s 0 0ʍ<,  #43ʍ3:00ʍ3*#:30Bʍ3*#:300̍9<9S,):3 :30ʍ300ʍ3:00ʍ3:30Cʍ3:30ʍ3:30S:30̍:<:S,*:3 :30ʍ3:30ʍ30̍<,  ;#1  %00ʍ3<00ʍ3:30Cʍ3:30ʍ3:30S:30̍;<;S,+:3 :30ʍ3:30ʍ3 N#8"ʍ:3SM8":3S 000 ʍ:3ʍ2:2S !$0ʍ2 $0ʍ2 ̠ Ѝh\P4T|`D(X̣D -P-M10H2002$h2|"04202S$42S42042ll">0000 00000000 j"pp2S \"$Z"00202D2H#D2d2dߍ̣-8M000 00080000d0 X #"440S 4P&"190000008Ѝ -P- Ѝ1004| "|4\40`4\$`40B\4\$`400ˍ6;6S+&`4 `40`4\a"hh400S:  00;(000? 0008?00000  !ll4S 0>#19H4< 20 0000000">/$)"pp4,4$!,$<0R !0#0H4Hˠt Ѝḍ -P-M0 '"00 0000C000000S0000S 0 000000t0 0 0000C000000S 0011S!0 000 00 0Ѝlh -P-M 0n 0 k 0S 00000 0 0 Ѝ -P-M, 0 0 ! 00Ѝ -P-M, 0 0 ! 00Ѝ -P-ʟ Ѝ:0ʍD<0 0000 p >!ʍ :<St000000000 ;!0Sa< 0000<40000 *!< 0000:0000 !:000|9,4  h&<ʍ < 0000<0000 $!<00ʍʍ<*,:<0Bʍ<*,:<00ˍ<;<S+,:< :<0ʍ<< 0000<0000 P <00ʍ;>S+.:< :<0ʍ<< 0000<0000 c <00ʍ000Z Z0 X L?$??(?(?0C(?(?0(?(?0S$?0̍2<2S,"(? (?0(?$?0$?A/ 0 Z:00> ] ;000?S0>f>;0,0,000 ` 0ˍ9,  j(>0?I.,)!03, 6\=0?4 ,!0̍<:  L=0<0,  , !06  ;  <:S<004?4 ,,  4 hTG8 hG<00,  h DM<400< :]I>0`< 3]@@?66S0`> Dh h{G.`>>;+ H ODD?606<0000  & 0l+d HNHH?(0(0S8 (00S4 $ L  P ( E   TT$XX?s  \\?`?  dd `   =hh?S0: \0d> D hGd>>Oh90S0l?0l?l?077S 000 pp?St9 \0h> D hFh>>!7S000 tt?S8 a\0l> D hFcl>>06j>080 x xx?SM0ˍ2,  *<$8;$000;(0000 ||?S. (j?S% ;(00???04(B(00S ?0?/?0B0?? 00;(0000 ,0$0$0080  ?SM0 ̍2,  .<(: <(000 <,0000 $?S.` ,?S% <,00???04(B(00S ?0?/?0B0?? 00 <,0000 $,$&H50S000 ?S0p> D hEp>>)40S}0 ,, 4S O  4/ ?S0?0??0t> t>S ` 4 H4@$8 H5M  4  4 9   I9  9 ?S0?0??0u>i u>S \9 w H9 s 9 ?? 4 D9 O  4K 0,0,000  ?S00P>0L>L>0>00 ,p0P>L>0>00 \,e0P>L>0>00 ,,Z<0P>L>0>00 ,N,H0 0 000 ?S+1! HL?T>T>?04(B(00S ?0?/T>0B0?? 00T>00   00S 00S 0  HhL?X>0  H^L?\>\XwX0 `Z0x> D hDbx>>̠ Ѝ`XH lTpP\L@(xD8( tPH($Xt -P-ϟ Ѝ?0ʍ|00 , 0ˍ3,  6>0?+4  0o0ˍ7:  v>0<0+t  0]0T8  U t T;5S ;T00ʍT= T  0;=0SF00=>080  uʍX :X=S0̍4,  BY< H'ʍ :=S3 .48Eʍ :=S0ʍL5Sp:700 0ʍ:>S`0ʍ7,  :70(0 0ʍ:>Se0ʍ7:700 0ʍ : >SG0ʍ7:70 0 0:7S+840*' ʍ:>S0ʍ70ʍ7:70ʍ7*':7R :7000 0:700 0:700 0,  :70(0 0ʍ:>S0ʍ7:700 0ʍ:>S0ʍ7:70 0 0:7S840*' ʍ:>S0ʍ70ʍ 8: 80ʍ 8* (:7R :7000 0;ʍ7<00 00<00 00<00 00 P :ʍ : >S= <0000ʍt<:t<ʍ$80ʍ(80ʍ8  }18ʍ8:7ʍ8;(0000+   $0ʍ$:$>ʍ8:8S  $ 4; ::700 0:700 0:700 0:7S! 9) ~Fʍ(:(>ʍ,8840*', dʍ,:,>S     $ >rʍ0 0<6,<  <6ʍ4>:4>s*4.0ʍ8>0ʍ8> 8ʍ<:<>ʍ`<:`<@6,<  <@ʍ@:@>S 0ʍ08:080ʍ08*0(<6R*0ʍ480+4  J0H@g 4hʍD:D>ʍd<:d<ʍ88:88+4  4J0H@KʍH:H>S[ :88ʍ<8:<800SQ :<800 00SI 0ʍL>:<800 00ʍP>:T>ʍT>:P>0ʍX>:L>0ʍ\>*X.:\>R:P>0ʍP>:L>0ʍL>:X>S:X>ʍT> 0ʍT>*X.:\>R:0ʍT>:T>S00@60:88ʍh< h _@6ʍl< l H+8 D&5 D10,4Vʍ`:`>S000 ʍd:d>S0ʍh>0ʍh>:h>,4,4S a Ka l40S000  s>00   ʍl:l>S080ʍH<>0;H0000 Pʍp:p>S;L0000  ʍt:t>S00;H0000 < L  L 0̍4,  J<8>0SB;P0000  ʍ|:|>S3:>ʍ>04(B(00S :>0ʍ>*.:>0B0ʍ>:> 000SB;T0000 ( Wʍ:>S3:>ʍ>04(B(00S :>0ʍ>*.:>0B0ʍ>:> 000000 PP2S00QWK0S1T20X2T"X20BT2T"X200̍5<5S,%X2 X20X20`2`2d2d04(B(00S d20d2d"`20B0h2h2 0 0S 0C0000\S 00 \00 00 00l2 000p2l"p20Bl2l"p200̍7<7S,'p2 p20p2$b0@2@ߍ, xḌ -P-< 0 000S 000 00 -P-M0 00000000 000000Ѝ -P-M!0 0 000 000S0 000 00000 0l 0 000000000 0R*00000 0000Ѝ  -P-MT 0 0 000 0050 0000Ѝ  -P-< 0 000S 000 00  -P-M 0S00E00$0S n 00$0000 0 00 000 0000 0000000 0R*0 0000 0 B000 0000Ѝ -P-M 0 0000 00 0000Ѝ -P-M$ 0S007$00 00 0R00)00000 0R* 00BC$8#81 0 00 00BC0000 1R 0000Ѝ -P-M000 D0000Ѝ -P-M0 00000 000<0 000000Ѝ -P-M j0  00Ѝ -P-M 0  00Ѝ -P-,M:0000s 0000 0 0 000S200 <08 A$$00<08 A((000S00 00 400 00 00,Ѝ -P-M 00 0R : 0 000C00000 000000Ѝ -P-M 0000Ѝ -P-M$0S00+ ,0S$00  0S$0004(B(00S 000 $00B000000Ѝ -P-M00Ѝ -P-M0 00 0000C000000S0000S 0 000000t0 0 0000C000000S 0011S!0 000 00 0Ѝ,(-Mh0020 2H222S 0 2 22ߍ`̣-TƟ ЍH60:">0? 0008?0000 6    ;S b<0:lw= ;$2$2SY0ˍ5,  ^0 \`X5;;\00;;0C;;0;;0S;0 ̍2 <2S ,"; ;0;;0;0̍6,  f ;\00$;L;;00P;P;0CP;P;0P;P;0SL;0 ̍5 <5S ,%P; P;0P;L;0L;0ˍ7b  r4 02X;>\;X+\;0BX;X+\;00 ̍6 <6S ,&\; \;0\;_%` d d;SV_%X h h;0l;>p;p;0Cp;p;0p;p;0Sl;0 ̍7 <7S ,'p; p;0p;l;0l;.3 x x;S ., | |+000:;l000 <00 00000000  ;S   X ;S4X u  $2: ̠ ЍlḥxM00Ѝ -P-M[00 <0R 00 00 000S000S0019000Ѝ-Hȟ Ѝ<8040$5$  0(5( ,0,5,N 000  Y 005S  194 000  H 445S)0000000 @ I 0S 000000000  885S00000  000   <<5S000:,  <000000 8 @@5SR0D50H5L5L5H50P5D50T5P%T5RH50H5D50D5P5SP5L50L5P%T5R:0L5L5S00(0X50\5`5`5\50d5X50h5d%h5R\50\5X50X5d5Sd5`50`5d%h5R:0`5`5S000SK 0l5l5p5p04(B(00S p50p5p%l50B0t5t5 0000000 <9 xx5S#0|5|5504(B(00S 505%|50B055 0000000   |000 p L 5S040̍:,  0 <000?00 |A 5S(,05?555505505%5R5055055S5505%5R:055S044SK,055504(B(00S 505%50B055 0000,000 | 5S#?55504(B(00S 505%50B055 0000?00 q |k 00 5z000 0(0 0$00Sz0S 0(00$000000 P 00(000 XG 00$000 0> 8  04̠ Ѝl@ `̣< -P-ß Ѝ20,600000000SA?0<(4;(00 0?000000  DD600ST2H6 0L6P6P6L60T6H60X6T&X6RL60L6H60H6T6ST6P60P6T&X6R:0P6P6S& 1\6 0`6d6d6`60h6\60l6h&l6R`60`6\60\6h6Sh6d60d6h&l6R:0d6d6S;,00p6p ? ,  . 0t6t6S t6S t6S (40?  ,k(2  , ?  ,;2S +,  i R, ̠x Ѝ`\L4̣-Hğ Ѝ<4084">0? 000800004  F ll4S 8 19P43 pp4$2$2S' 8 19P4$$ 0(2?00 @[ tt4S0040̍2,  .? <,404x40 0000000;,00/x(p ||4S040040  t240440C440440S40ˍ8;8S+(4 404404?40440C440440S40ˍ9;9S+)4 404404p140440C440440S40ˍ:;:S+*4 404404 4$2$2S8 19P4(044;40000 (4S $d 8 19P4$4@$Y 4W<,4R(RP8 0P4Pˠ ЍpḷT -P- M <0R0#88#8008#800S0S0 40S 0S0 '00 0  00 Ѝ -P- ß Ѝ30603<00  <0̍0,  &20?/ 0̍9:  l20<0,  P <9S K 07i8S78050 505<0000,  R.V>72 O005$  4005l1458@57L5 0<5V>T5S0 0i008000001 01010107 V722S07 040C000000 00800020%0 000C000002  d`@<̣(700 %0%0 0,5 0B?00 CK0d?0$00800020%0 0$50,50$0?050C052!8/B750 %0^5 ,50,50080002050 0Z00,505-0C028l.d750%09d8#8̍<<<̍=<= <008#8̍><=C58#8̍5    7S0707706 W6S D c ( ]00/ 7500 090̍=0X55s50 * h,, 7S0707706, 6S    a80 8a7s 070770686S dDu0 Da(aD .am8s .ae!a PT 0 Pa~8S0808806P6S p\:0 \ad0( Bha&  8$8$ayh\a((8Sa ,1,( Bta 008484a_tsa888S a<<8S ae cj @@ (v;D0  ( AHH8S (;aH FM( ^ L P( TT8<6( XX8$6<6S $6S  ~ (;a a\\80`8`8s`(0d80d8dhh866 6a^ll8p8 6t8p(t80Bp8p(t800ˍ7;7S+'t8 t80t8$6|8<6888808|808(8R808|80|88S8808(8R:088S$ <6$&| n 8 CH86 6&Q?X50X59S9S 9S  8S 0&N% U% 8L6L6Sb L6804(B(00S 808(L60B088SK0̍6  b0̍5  R Lf L6e,X  f,\  pe,.X6S,%\6S ,.X6S9SX68#89\68#8̍= 0&N  e (:a [8S5s NX5Snژ  . -/0  h42" lm6>2" lb632"x lW6(!0  866S 6s&;0R8S   hn .000,G 800S000.86<08?0  &000,F 8(506606&(5R 006.86! |z06 %67ˠ Ѝ,p\T$tL($ @ -P- M 0 0 000 0000 00000 00 000000000 0R*000000 0000 Ѝ  -P- M000S00G 0 000R00 00B00000000 0 B0S*0 000000 0000 0 B00 000 0000 0000 Ѝ -P-M0000000 0R*00000 1R00000ЍL -P-MTT0S20P0XX0000 0 B0S0S 00 0Rڈ20P000 0R:`20P0(\4`000 0add0$00Snhh0l0l( cpp0t0t4 (Cxx0 04>||0$00S0000 00B0000@0@00C@0@0S@@0 000 $00R4000D0D00D0D 0R@ D00 000D0$000P000 0R @0H04(H0P0@0S(00L04v(tL0P0PЍL -P-$ML,004 0R:0d[000?4 80 ,000R,00 400B808000S f80 0i000 0 00 0 80R*,0 4000 00 000# 000$Ѝ -P- M00 00000 000(0 000000000 0R*000000 0000 Ѝ -P-M0S0 00a0 00000 000 0 000000000 0R*00000 0000Ѝ -P-M 0 0000 00 0000Ѝ -P-M$h0 0 00 0 0RR* 0000aS 0000zS 0000 0C  0001 0000s 00 <00 0000s 00 <00 0000 s 00 <00((00Ѝ -P-M!0 0 000 000S0 000 00000 0 0 000000000 0R*000000 0000Ѝ /D/@/</8/4/0/,/P/L/H/D///// /$/(/,/0/4/8/</@/D/H/L/P/T/X/\/`/d/h/l/p/t/x/|/ဠ/ᄠ/ሠ/ጠ/ᐠ/ᔠ/ᘠ/ᜠ/ᠠ/ᤠ/ᨠ/ᬠ/ᰠ/ᴠ/Ḡ/ἠ//Ġ/Ƞ/̠/Р/Ԡ/ؠ/ܠ//////////// ///// /$/(/,/0/4/8/<A-p`|PV0S /@ + @V 0S  /P@A/ܬD P Ȱ/- M,B Ѝ/̣ȣd0@-\@TP0S/@T:,@$P0S/@T:0@/hA-pQ0pPP `0@C0S /@DT*0 0 x@pP0S/@T:H@@P0S/@T:W0B/A/ЬԬج- /0@-@P Jd@0SS0BP0 00@/ȣ̣////` -P- M | 000000C000000S0000S 0 000000 Ѝx -P-HMT 00000   0SA?000T00 0 P$$0S 0S T 00T00SX0(0T0,0( ,00B(0( ,00033S#,0 ,00,0T00S9 T040404(B(00S 400404 T00B08080C0T000\S t0<0T0@0@00C@0@00@0@00S<0044S$@0 @00@0<00<0HЍt@ -P-tM$400$|o30|0 0 00C 0 00 0 00S0022S" 0 00 00000sC 00 = =0(0|0,0,00C,0,00,0,00S(0033S#,0 ,00,0(00(0240|080800C8080080800S40033S#80 80080400400S9 0@0|0D0D00CD0D00D0D00S@0044S$D0 D00D0@00@01L0|0P0P00CP0P00P0P00SL0055S%P0 P00P0L00L00S 0X0|0\0\00C\0\00\0\00SX0066S&\0 \00\0X00X08|0d0d04(B(00S d00d0d |00B0h0h0C0|000\S|0l0l04(B(00S l00l0l |00B0p0p0C0|0 00tЍ̣ -P-(M0 000008000 0 00000 40c$$0S0S000 0 (Ѝ -P-,M@0 00000 00<000 84B0S0S @0R000SD0 0<0$0 $00B 0 $00022S"$0 $00$0,Ѝ -P-M$0000000 Ѝ -P-M(0004(B(00S 000 (00B000 00(000 $ Ѝ -P-M$00 000 Ѝ -P-M0004(B(00S 000 00B00000R0 {? 00Ѝ -P-M 0004(B(00S 000 00B00$0004(B(00S 000 $00B0 00 0000R$0 9? 00Ѝ( -P-0M@0004(B(00S 000 @00B000H 000<0Rf@0 0800 00B 0 00011S!0 000X1080000C000000S0022S"0 00000000000 H0R(0S 0$00$080(0(04(B(00S (00(0( 800B0,0D 000 $,080>8 000Ѝxl` -P-Mp302  0̍0 022204(B(00S 202"20B02200S 0C0 00y>2S 00C00 0 00t c>20X]>2 2<W>200So 00Sk 2Sh 20Sd  ?>2S 0S 0212"VO0S  (>2S 02!.X7"0:0S1 ( >2S*>2202>222022S 2S *02/ 2/202/2=<02 0S 3<02-02ߍ̣ -P-M00202(222S<0 200, "=2S 2S$22e2 2 ߍ̣-,M00s)00000  0S 0 00000 000 $$0Sh 00X 000@ 00400S0(00(0(00 0 ,Ѝԣ@ -P-@M H`4H880S t00h000 L000 00:  <H*=H0000@Ѝd/804 800B404 800033S#80 800801@00<0D0@ D00B@0@ D00044S$D0 D00D01L00<80P0L P00BL0L P00055S%P0 P00P041X00<0\0X \00BX0X \00066S&\0 \00\00d00 <0h0d h00Bd0d h00066S&h0 h00h0l0p00 <0t0p t00Bp0p t00077S't0 t00t000|Ѝ`" -P-M 0 4 00Ѝ -P- 0 `" -P-MM410 1<111S:010101 1 110$110(1$!(1R101101$1S$1 10 1$!(1R:0 1 1S01<,,111S!<W0011 01Mߍ̣ -P-FM2040 2h4<P'$$4 2 2S 0 4P2(40,4($,40B(4($,400ˍ3;3S+#,4 ,40,4h4<044084840C8484084840S440ˍ3;3S+#84 8408444044 @@4S D0 4J01D4!>H4D$H40BD4D$H400ˍ4;4S+$H4 H40H4h4T4T40CT4T40T4T40SP40ˍ5;5S+%T4 T40T4P40P4! \\4S 0 40 4 Fލ ̣ -P-kM30P1001041081J?0J?000 &XX10101S\\1H1H1<1 <<1@1@!J?0 @&``10101S0D1D10D1D!0R*81SDJ?@100d12h1l1l1h10p1d10t1p!t1Rh10h1d10d1p1Sp1l10l1p!t1R:0l1l1S|81S+DJ?@10&0x12|111|101x101!1R|10|1x10x11S1101!1R:011S+ DJ?@10&01d1111101101!1R1011011S1101!1R:011S!DJ?@10&0111!10B1!100̍:<:S,*1 101041081K041<1L1L-0<1041P41T1Tkߍ ̣ -P-XM000 0 00 0 h0R*0s}00008( d%88000S I?0@<<000S% 0 000 dv%@@000S 0000 00R0000v000S6 0$0 00 000 00$0l0D0 0H0L0L0H00P0D00T0P T0RH00H0D00D0P0SP0L00L0P T0R:0L0L0S 009w0404XЍ -P-LŸ Ѝ@20ʍl5020 020>2020$21ʍ5?ʍ5*%:50Bʍ5*%:500̍8<8S,(:5 :50ʍ5:6S\ X1ʍ5<>00ʍ5*%:50Bʍ5*%:500̍9<9S,):5 :50ʍ5:6<80ʍ5<>00ʍ5:50Cʍ5:50ʍ5:50S:50̍:<:S,*:5 :50ʍ5:50ʍ5+` \ < ̣p:6]>ʍ5<>00ʍ5*%:50Bʍ5*%:500̍:<:S,*:5 :50ʍ50\30`3>ʍ5?ʍ5*%:50Bʍ5*%:500̍;<;S,+:5 :50ʍ5L>ʍ5<>S,.:5 :50ʍ5;ʍ5>ʍ5*%:50Bʍ5*%:500̍?ʍ$6 $ 300 00?:6<0ʍ(6:(6ʍ,6,04(B(00S :,60ʍ,6*,&:(60B0ʍ06:060:6<?w000000 000>/"ʍ4:462"4$40B4$400ˍ=;=S+-4 404<5440C440440S40ˍ>;>S+.4 404404000 00000000 # 4(2(2S]<500S$:<5F?44404(B(00S 404$40B044 00<5F?00 #<5F?44404(B(00S 404$40B044 00<5F?00 0<400;<0000 D)0t43505%50B5%500̍0<0S, 5 505<5<0 50550C550550S 50̍1<1S,!5 505 50 500? 00000000  T5(2(2S<5F?55 5 04(B(00S 50 5 %50B0$5$5 00<5F?00 (,&<5?(5(5,5,04(B(00S ,50,5,%(50B00505 00<5?00 ,<500S:@5S 0@40@400=00 8,0@400=00 ,0@400=00 ,0@400=00 ,0@400=00 x,0@400=00 H,,D.(0t4D)0t4t̠4 ЍH"8" " "!!!! ! !  ̣ -P- M00 1B0R 1B0RA 0S 0S, 0 S# 0S# 70S% 3 1P0R 1P0R#  1D0R  1H0R 0S 00 00 00 0000 00 000000 0000 Ѝ -P- 0 ! -P-XMdDD000s HH00h00h1 0$0N00000000h0 dlLL0 0 0sPP00h000 h0$0+ , l&l 00l0 00l CsTT000WS00h00L0 D 0$0 0$0$XЍ""h" -P-M209090:s& 09 } :99S ) 9:0::99S )009 0:09 009 001 ( (: (: :00,*(( I :S  :0,:0l1 0 02S ں2081 Q? 0,:0 1 9000 00,:(* ((  (: :0(:00s :0,:0x0 99 09 (:000(0  09 ލX$$#L##<#̣ -P-M 000S 00 000S 00 0f0S0 ^Ѝ$ -P-sM20100X   00>,021801!10B1!100̍:<:S,*1 101R1 01S 1 1S \ S0K?00S<0000C04!1 1S \ :0K?0$!1 1S N\ *H1K?H1N!1 0 1|0 |1x000 0000000 |Z| H0x00d`00x||1S Q1S 0 1 sߍ@++̣ -P-8M @ D$((0,0 00,R4400> <008Ѝ -P-M 000000000{ 0R *01000 0 Ѝ -P-Mx0 00 & 0$ 00 0 G0S 00 70$ 0000Ѝ,|ba -P-M1 001 00000 00S 000 000000S 000S 000 00000 0S 0 00S 00 0000000SV 000 000000S 000S@ 000 000000S 000S* 0$0$0 0 0S 0 W0 00000,0,0(0(0S (00(00000040400000S 00000 0000000<0<08080S 80000 880000 0D0D0@0@0S @E0 @@00000L0L0H0H0S H00H011010T0T0P0P0S P000`0 P[P01010\0\0X0X0S X000J0 XEX0 10 11 ލ -P-M300Ѝ -P-8MD@u((000S0$0*H,0000 000 00S 000S00z0$0 4400o0$0j$8Ѝ -P-8MD@7((000S0$0+Hz,0000 w000 00S 000S00<0$0 0 6440000$0+$8Ѝ -P-tM0<0$ELAP<00<0$sTT0S P 3X<00<0 $\\0S 0`00`0`0040<0 < 00<0 <0 < 00<040S $7dd00C $ hh0l0l$0000@0@ $|0 pp0D000S @0000080$80H0HtЍ<,8, -P-0M8/80 800080$ 00@0S0 0@k$$0 0 000S 0S @0S0(0@0(0(000 x0@0<8:@80 80k,,0S 00 80$ 008000Ѝp,h,H,@, -P-(M0000000000000 0S$0000 00 000S 000 0 000S K0 0$00$0000 000000 0(Ѝ -P-M20p2|p82S020220l2l2S  0\200/ 2X2X2s>0 3&mp&2S020220m2Qm2S &_ D&[&";2S \20\2&6X2SX2s X\2S20\0 0n2pn2x20o2po2x2xߍ,,,,,,̣ -P-ϟ Ѝ?0302\p `0 dd3s 0h30h3h30p2 p2S pl0 pp# .htt3s .`x!x|$O|0 $y3S030330q2$q2S 050 0_0# B<!33t<03S1# BH33ZHn3S 3S 40 =  0r2Wr2 3!0000000 311s3040t< 0s22s2 30,1  -,K4S KT202 T4 3S030330t22 "002T_t2S 0u2u2 30$101000004000223#0S 0,202/432?S 2,2,yK63S0$1,21$1S(3x2x2S Kx3303310 10(1B0 BN3S,B 30409 2$1S122|2|2S |0 |a|230302B g"2 31B311S 1 10003S 10 108202-1 10032?S 2828Z202844242Ss 42 420004Sf (10(10d20242 420042?S 2d2d"8Z4\2\ H`0 ` 4s 0404402`2S lm0 l j !  lx]$Y(00000x  #x<H,(D000000  34/800000  <p@00000  vt 8#8ˍ4;4 S H!H4C L PPLTT4`2`X`22<0\\4h2h2S+M``422S H$@d2h40h4h4h2h 7ll422S 0pp4202h"1 dA2X2 Ytt422S Xxx4|40|4|4<202/<h42 202S <22222S 2004404 422S 2  2 24044l2l"<hX220X2 422222S 2020 2404022002712222S 203t0 o2404 1S (1S&401 12222S 0 O240402BS2 3$1S4(10 1040P0 02B42 3 ˠ Ѝ.-|ba----------`-8-- ----̣X -P-M00$0  00Ѝ -P-M00$0  00Ѝ -P-M0000000000000<0< 0S10000 0@@000S 000S zDD7HH0S0S LL00 oPP000S 080000000000 0 0T0T 0SA0 00$0$ 0XX0(0 0S $0 0 0S, 1\ \Q``0S! &ddhh0S 0S  all00  pp000S 080[0 P6L&P60BL6L&P600̍5<5S,%P6 P60P6#>X6X6\6\04(B(00S \60\6\&X60B0`6`6C0#>00\S T4d6#>h6h60Ch6h60h6h60Sd60̍6<6S,&h6 h60h6d60d60ˍ3,  :#>p6;800t6p&t60Bp6p&t600̍7<7S,'t6 t60t6<3|6;800660C660660S|60̍8<8S,(6 606|60|600/q 8h6 60600sD0H6H26(0666606606&6R6066066S6606&6R:066S& 16(0666606606&6R6066066S6606&6R:066S 60(00DK6H64(06#>660C660660S60̍<<<S,,6 606606t6@6@6S #@|6606D6H6Hmލ....̣ -P-KMd40<4400s<0@400/40DD4S<0@43H4(0L4P4P4L40T4H40X4T$X4RL40L4H40H4T4ST4P40P4T$X4R:0P4P4S& <3\4(0`4d4d4`40h4\40l4h$l4R`40`4\40\4h4Sh4d40d4h$l4R:0d4d4S 40(00p<p4@40̍3,  2;400t4#>x4t$x40Bt4t$x400ˍ7;7S+'x4 x40x4#>44404(B(00S 404$40B044C0#>00\S X14#>440C440440S40ˍ9;9S+)4 404404(04#>440C440440S40ˍ:;:S+*4 404404S48484S #8[4404<4@4@Kލ/..̣ -P-M\00Ѝ -P-M0 00s000 0 00Ѝ -P-0 00 -P-%Ml20 200, oX200202"20B2"200̍1<1S,!2 2020 2 2$2$04(B(00S $20$2$" 20B0(2(2C0000\S X1,2002020C0202002020S,20̍3<3S,#02 02002,20,2\2820<2<20C<2<20<2<20S820̍4<4S,$<2 <20<282082DD222S HH2L20L2 (L22%ލ/̣ -P-M00W000s00 0 0 00 0 000Ѝ -P-0M80 00s 00A00@0 010@0 01000D0 000D0 0000 0<0S0 00000 000 8(80 (0080 00s 0,00,0,0000Ѝ -P-M 0 00s0 000000( $ 000S0 00 0 Ѝ -P- M0 00s00000S000S000  00 Ѝ -P-M$0 00s0080 $ ~ 000 ($ t (0R 0 $ h00$0 0e000 $ W0S 0000000Ѝ -P-M 0 00s0 000000( $ :000S0 00 0 Ѝ -P-M00 #000I/000J/000K/000.000M/000O/000N/000R/000  0S/000.000U/=9 =00V/000W/ 000-000q/00000000S0 0 000.000m/000n/000o/00Ѝ -P-M000S0S0s 0S 0 S0 0 00 0s 0S0 S0W/00Ѝ -P-M 000>0S 0> _0.000J?0S 0J 0K?00m?0S $0m?0 $ $0 0J/ 000J?0S00000K/h00$0J?80N/(000O/,00 0J? 0.00Ѝ  -P- 0H 00 -P-M(;00H 000 00sP0S 00P1S0P!00000s0W?00L!0R0R?0S00000h00l07<0#0000T000S 0 CT100 S00000 0l0S> 0N?0s 0R/0N? 0R10O?0s 0O? :=tq|)0=00 00  ;000 0v0Ss0>0S 0>HZ0.000m?0S 0J?0m?0\(0J?H 0J?H0.000R/000  10>H/0S/ '0>H20R? 0 0R? 0>H0R? 0 0R? 0>H0R? 0 0R? 0>H0h0h0S 0n?0S 0R?0 0R? 0o?0n?00R?0 C0R? 0q?0S0=0S {000 0PE000I?0S$ 0=0S LP1SPHXT 0S 0J?0SC 0S?0S 0V0U?0+C0S0>01) {0>0V/100q?0S  00V?060.0V? 00V? 1 0V? L!D00V?00.0V? 0 0V? 1 0V? P1SPH!00V?00.0V? 0r0V? 1 0V?  H00V?00.0V? 0W0V? 1 0V? X!T00V?00.0V? 0<0V? 1 0V? 0S d0.0V? 00V?0 0V? }0>0Sx 0p00>H  1S_ 0q?0S 0!H$p $10p0L1!H(p (10p0P1SPH,,1@!H0p 010p00 !H4p 410p0X1T!H8p 810p00>H%<p <10p00>Hp0R? p0 0R? 0M?0S0M/000J?t0s"ݍܥԥ̥ĥpl`XPḤ -P- M 00000 0  Ѝ -P-M C 0000S 00 000r/00M0sS000S 0J000S 0sL00Ѝ -P-M0000 000000Ѝ -P-M800S (0000000Ѝ蘨 -P- 0 蠪 -P-M 0r/00Ѝ- -P-TM 1010000 0000000000 00$00(00,0|000p040d080X0<0L0@0@0D040H0(0L0`0000P0PTЍا̧tdP@4 ئĦ -P- M( U(00 Ѝ -P- M~( C(00 Ѝ -P-M(0 000000 0 00 00Q 00 $ "$00Ѝ -P-M00$$0/00 00 D0 80 00  0 0 Ѝ耖 -P-M 0R00 0R*00 0R00 0R*0000Ѝ -P- Mp00d00X00L0 0@00400(00(00000 Ѝppppppp -P-4M0000000 0|00p00d00X00L0 0@0$040(0(0,0<00000004Ѝpppppppppppp -P-M00x0J1C120202 02010001 H(- (0 C0 00x(00Ѝq̣ -P-M00202H吾,,2 H L2S 00200200000200  4422L2S 2s 0 2s 28208282(2(ߍ̣ -P- 0S q -P-M00Ѝ -P- -P- M0000 00 Ѝ -P- M820$2T2P"!44200SQ02< 20S22̽ "0 2 8822222S$劾0(2`T2P" <<200S0 C200 S 0 C200 S00C0"0 0000!> L2 2 勽$W2(2-(0S%0S0 C000 S 0 C000 S00C0 0 0000? Ld$-2(2$(0(2( ݍ̣ -P-M000 L0 0 Ѝ 0(00,0( ,00B(0( ,00033S#,0 ,00,0P44080804(B(00S 800808 00B0<040 P<00H塼0000@Ѝ -P-M 00Ѝ -P- -P-M 00Ѝ -P-M 00Ѝ/T/X/\/`/d/h/l/p/t/x/|/အ/ᄡ/ሡ/ጡ/ᐡ/ᔡ/ᘡ/ᜡ/ᠡ/ᤡ/ᨡ/ᬡ/ᰡ/ᴡ/ḡ/ἡ//ġ/ȡ/̡/С/ԡ/ء/ܡ//////////// ///// /$/(/X/T/P/L -P-M 0 00 0 00 00 00Ѝ -P-M 000哻Ѝ -P-M$0 00$0 00$000倻$000 0 0s 0000医00 $0 $00S 000000Ѝ -P-$M,0 ,00 0RD,00 00000s 0000X 0 0 000S00800000,00 0R 0,0000 00,000 ,0 ,0 00,000,00 000,000 ,00 00$Ѝ -P-M0S 00 0R00 0S 0 000 0 00Ѝ-Mh 0 ЍL-M\ 0 Ѝ8-MP 0 ЍH-MD 0 ЍP@-M8 0 ЍDl-M, 0 Ѝ@-M 0 Ѝ<-M 0 Ѝp-M 0 Ѝ\-M 0 Ѝl-M 0 Ѝt-M 0 Ѝh-Mع 0 Ѝd@-M̹ 0 Ѝ`\-M 0 Ѝ䌨P-M崹 0 Ѝxh-M娹 0 Ѝ䈨-M圹 0 Ѝ䐨-M吹 0 Ѝ䄨-M儹 0 Ѝ䀨-Mx 0 Ѝ|-Ml 0 ЍȬ@q-M` 0 Ѝ䴬Xq-MT 0 ЍĬpq-MH 0 Ѝ̬q-M< 0 Ѝq-M0 0 Ѝ伬q-M$ 0 Ѝ丬 rtmail.exeInprocServer32GalQuery.dllGalQuery.dllInbox Softkey Menu ExtensionCLSID\{0FD26475-927D-4a6a-9AE9-A82BF960F5A9}Inbox Compose Menu ExtensionSOFTWARE\Microsoft\Shell\Extensions\ContextMenus\Inbox\Compose_View\{0FD26475-927D-4a6a-9AE9-A82BF960F5A9}CLSID\{0FD26475-927D-4a6a-9AE9-A82BF960F5A9}\InprocServer32CLSID\{0FD26475-927D-4a6a-9AE9-A82BF960F5A9}SOFTWARE\Microsoft\Shell\Extensions\ContextMenus\Inbox\Compose_View\{0FD26475-927D-4a6a-9AE9-A82BF960F5A9}WM_SEND_MSGWM_POLL_MSGWM_SVN_ADD_ACCOUNT_MSGWM_CHECK_TIMEZONE_MSGWM_UPDATESETTINGSWM_POWER_MSGWM_CTG_CLOSE_MSGEXIMIUMAPPEXIMIUMAPPExmController.exe -qExmController.exeEXIMIUMAPP\*...\*.*MessagesFragmentsExmMap.binExmSent.binExmApptMap.binExmContactMap.binExmContactFieldMap.binExmOwnerApptIdMap.binExmAddtCalData.binExmGlobalIdMap.binExmFolderMap.binMessagesFragmentsExmController.txtExmController.txt.oldExmTransprt.txtExmTransprt.txt.oldExmInstall.txtExmInstall.txt.oldExmGalQueryDll.txtExmGalQueryDll.txt.oldMessagesExmMap.binExmSent.binExmFolderMap.binMessages\ExmController.txt\ExmController.txt.old\ExmTransprt.txt\ExmTransprt.txt.old\ExmInstall.txt\ExmInstall.txt.old\ExmGalQueryDll.txt\ExmGalQueryDll.txt.oldSOFTWARE\Smartner\DualityClientVersionMinorClientVersionBuildHARDWARE\DEVICEMAP\KEYBDmail movistar EmpresaError opening HARDWARE\DEVICEMAP\KEYBDDriverNameSavedDriverNameexmkeybd.dllDriverNameSavedDriverNameKeybdDriverInitializeExSavedDriverNameDriverNameexmreboot.exetmail.exeInbox.MainWndWM_SEND_MSGWM_POLL_MSGWM_SVN_ADD_ACCOUNT_MSGWM_CHECK_TIMEZONE_MSGWM_UPDATESETTINGSWM_POWER_MSGWM_CTG_CLOSE_MSGtmail.exeisDoUpgradeSOFTWARE\Smartner\DualitySOFTWARE\Smartner\DualityisDoUpgradeSOFTWARE\Smartner\DualitySOFTWARE\Smartner\DualitySOFTWARE\Smartner\DualitySOFTWARE\Smartner\DualityClientVersionMajor%d-NoStr(%d)mail Empresamail Empresamail movistar EmpresaSOFTWARE\Smartner\DualityTraceOptions24TraceOptionsexmpwr.dllexmkeybd.dll.old.old\Exm*.txt*\\exmreboot.exe"%s" "%s"SOFTWARE\Smartner\DualityClientUpgradedClientUpgradedSOFTWARE\Smartner\Duality\mail movistar Empresa.lnkSOFTWARE\Smartner\DualityLanguageFileDirClientLanguageen_US$Please reset your PDA and uninstall mail movistar Empresa again to complete removal of the program.ManualResetInstaller$The mail movistar Empresa installer needs to restart your PDA. Please ensure that your PDA is not connected to any docking cradle and press OK.RestartNotificationInstaller$mail movistar EmpresaMessageBoxTitleGeneralSOFTWARE\Smartner\DualityConnSpecifiedConnDestinationNameConnConnectionName{04BA80BD-8BE8-4662-A450-2FEF5A8D9676}{99411431-84C8-4892-8848-EB9ECC386FA2}ConnDialNumConnDialStringConnDialAPNConnUserConnPasswordConnDomainmail movistar EmpresaRasEntryNameRasUsernameRasPasswordRasDomainSOFTWARE\Smartner\DualityConnSpecifiedConnDestinationNameConnConnectionName{04BA80BD-8BE8-4662-A450-2FEF5A8D9676}{99411431-84C8-4892-8848-EB9ECC386FA2}mail movistar Empresa\ExmInstall.txtINSTALL_INIT( "%s")---->SOFTWARE\Smartner\DualityInstallDirLanguageFileDirClientLanguageen_USTry to open language file"%s")---->Try to open intst dir"%s")---->$mail Empresa ContactsTitleGALSearchSOFTWARE\Smartner\DualityGalSearchMenuHelpFileNameInstaller\Windows\dualityhelp.htm\Windows\Install_init - CreateConnection() FAILEDInstall_init - ExmConvertAppointmentMap() FAILEDInstall_init - ExmUpdateMapandMsgFiles() FAILEDStoreWindows CE Services\synchronization\objects\Appointmentasr.dllStore_RenamedByDualityWindows CE Services\synchronization\objects\ContactStoreasr.dllStore_RenamedByDuality\\$mail movistar EmpresaShortcutNameMisc.lnk"\\ExmController.exe"SOFTWARE\Smartner\DualityLicenseAcceptedCliWOentVersionMajorClientVersionMinorClientVersionBuildControlPanel\Notifications\{A81E9B24-4DD6-4486-AB0B-2A529C3F4D8E}RestartNotification$mail Empresa: New e-mail messageNewMailNotification2Misc$The mail movistar Empresa installer needs to restart your PDA. Please ensure that your PDA is not connected to any docking cradle and press OK.Installer$mail movistar EmpresaMessageBoxTitleGeneralInstall_init - Exit successSOFTWARE\Smartner\DualityLanguageFileDirClientLanguageen_USWindows CE Services\synchronization\objects\AppointmentStore_RenamedByDualityasr.dllStoreStore_RenamedByDualitypegobj.dllStoreWindows CE Services\synchronization\objects\ContactStore_RenamedByDualityasr.dllStoreStore_RenamedByDualitypegobj.dllStoreSOFTWARE\Smartner\Duality%s\AccountsBackendTypeMailboxStoreNameMailboxStoreGuid<wap-provisioningdoc> <characteristic type="EMAIL2"> <nocharacteristic type="%s"/> </characteristic> </wap-provisioningdoc>Software\Microsoft\Inbox\Svc\%sSoftware\Microsoft\Inbox\SyncServiceProviders\%sSoftware\Microsoft\Inbox\SettingsActiveSyncActiveSyncCurSvcSoftware\Microsoft\Calendar\DefMailTransportDefMailTransportActiveSyncActiveSyncDefMailTransport\\$mail movistar EmpresaShortcutNameMisc.lnk$mail movistar EmpresaMessageBoxTitleGeneral$Do you want to clear the device calendar now that mail movistar Empresa is no longer in use?ClearCalendarOnUninstallInstaller$Do you want to clear the device contacts now that mail movistar Empresa is no longer in use?ClearContactsOnUninstallInstaller$mail Empresa ContactsContactCategoryGALSearch\Categories Database$Reset ActiveSync information to prevent data that was synchronized using mail movistar Empresa from being deleted from desktop?DeletePartnershipsInstallerSOFTWARE\Microsoft\Windows CE Services\Partners\P1SOFTWARE\Microsoft\Windows CE Services\Partners\P2ExmCtrlHelper.exeexmpwr.dll.oldexmkeybd.dll.oldSOFTWARE\Smartner\DualityWidcommOriginalValueSOFTWARE\WIDCOMM\BtConfig\GeneralNoSleepingWhileConnectedATZOriginalValueDrivers\Unimodem\SettingsResetWirelessOriginalValueComm\ConnMgr\Providers\{f792e23c-dc19-4668-9be4-f8688b4c18d6}\CurrentWirelessNetworkDestIdSOFTWARE\Smartner\Duality\System\Explorer\Shell FoldersProgram Files\PMail\AttachmentsTopDir\Program Filesmail movistar EmpresaPalm TreoPalm TreoPalm Treo%s\%s%s%s\%s%sbInstall == TRUE - MoveFile failed from %S to %S error %dbInstall == FALSE - MoveFile failed from %S to %S error %dSoftware\Microsoft\Today\ItemsOverride_InboxEnabledCtgPtrList::AddEntry failed to allocate memory ܊@>llllllll=ll$ |{l؅ \mail movistar Empresa.cfgrbSOFTWARE\Smartner\Duality\mail movistar Empresa_*.cfgAccounts\ATZ<cr>AT<cr>{ADB0B001-10B5-3F39-27C6-9742E785FCD4}SOFTWARE\Smartner\DualityNoSleepingWhileConnectedSOFTWARE\WIDCOMM\BtConfig\GeneralNoSleepingWhileConnectedWidcommOriginalValueDrivers\Unimodem\SettingsResetResetATZOriginalValueComm\ConnMgr\Providers\{f792e23c-dc19-4668-9be4-f8688b4c18d6}\CurrentWirelessNetworkDestIdDestIdWirelessOriginalValueKeepaliveIntervalPowerOnDelayStartupDelayInstallDirDataDir%s SOFTWARE\Smartner\DualitywbAccounts\mail movistar Empresa_.cfgwbSOFTWARE\Smartner\DualityLanguageFileDirClientLanguageDualityLanguageSelectionSTATICCOMBOBOXBUTTON\\*.lan\\\\__LanguageNameLocalgeneric.propertiesLanguageNamegeneric.properties%s (%s)enLanguageCodegeneric.properties%x%x$mail Empresa languageTitleLanguageSelection$Please select the language you would like to use mail Empresa in. This selection will affect the mail Empresa user interface, not the actual data being delivered.InstructionsLanguageSelection$OKOKButtonGeneralSOFTWARE\Smartner\DualityClientLanguageWM_SEND_MSGWM_POLL_MSGWM_SVN_ADD_ACCOUNT_MSGWM_CHECK_TIMEZONE_MSGWM_UPDATESETTINGSWM_POWER_MSGWM_CTG_CLOSE_MSGSOFTWARE\Smartner\Duality\\WindowsInstallDir\DataDirmail movistar Empresa\\\%s dword %08x%s dword %08x%s string %s%s string %s hex ,%02x%02x hex ,%02x%02x stringdword%8xhex, , %8xrbDrivers\BuiltIn\SIMIndex[]#;D l,|,l,|DDllllllllllllll%25%%20 @@@%40@@pushmail@pushmail@%40 %20%%250123456789abcdef0123456789abcdef(DD`t$))܌llCellular LinemodemComm\ConnMgr\Providers\{7C4B7A38-5FF7-4bc1-80F6-5DA7870BB1AA}\Connections\Comm\ConnMgr\Destinations\Cellular LineBluetooth Dialup Modemcomm/datamodem~GPRS!modemCtgConnectionSetupComm\ConnMgr\Destinations\DestIdSecureComm\ConnMgr\Providers\{7C4B7A38-5FF7-4bc1-80F6-5DA7870BB1AA}\Connections\DestIdConnectionGUIDEntryTypeEnabledRequirePwSecureLevelSecureAlwaysOnp|4CtgDatabase::GetDBSortOrders - Failed to create session with volume %ls, %d CtgDatabase::GetDBSortOrders - Failed to open database %ls, %d CtgDatabase::GetDBSortOrders - Failed to get database info %ls, %d PIM.volCtgDatabase::OpenDatabase. More then one search mode: %d CtgDatabase::OpenDatabase - Failed to get database Info %ls, %d CtgDatabase::OpenDatabase - There are no sort orders in db %ls CtgDatabase::OpenDatabase - Failed to open database %ls, %d CtgDatabase::OpenDatabase. CeOpenDatabaseInSession() return database HWND: %x CtgDatabase::Close - problems unmounting the databaseCtgDatabase::SeekRecord(0x%x) ---> CtgDatabase::SeekEntry - Failed error 0x%x or %d CtgDatabase::SeekRecord Try to locate field with value 0x(%x) CtgDatabase::SeekRecord successed to oid(0x%x , %d) dwIndex(%d)<--- CtgDatabase::SeekEntry - seeking with CEOID %d CtgDatabase::SeekEntry - Failed error %x CtgDatabase::WriteProperty - Failed to write property %d, error %x Failed to free memory, error %x CtgDatabase::ReadPropery - Failed to read property %d, error %x CtgDatabase::RemoveProperty - Failed to remove property %d, error %x CtgDatabase::DeleteRecord - Failed to delete record %d, error %x CtgDatabase::ReadAllProperties ---> CtgDatabase::ReadPropery - CEDB_PROPNOTFOUNDFound %d properties from current recordProperty %d propid is %xProperty %d datatype or lowword is %d 0x%xProperty %d appId or high word is %d 0x%xData tipe: CEVT_RECIDHIWORD value for CEVT_RECID in contacts is(hex) %xCEVT_FILETIME id foundCEVT_FILETIME type has a filetime.dwLowDateTime stored value %dCEVT_FILETIME type has a filetime.dwHighDateTime stored value %dCEVT_FILETIME: year:%d month:%d day of week:%d day:%d %d:%d sec:%d.%dCEVT_I2Data Type %s: %s%s %i %s CEVT_UI2Data Type %s: %s %s%ui %s CEVT_I4Data Type %s: %s %s%li %s CEVT_UI4Data Type%s: %s %s%uli %s CEVT_LPWSTRData Type%s: %s %s %s CEVT_BLOBData Type%s: %s %sSize in bytes %s: %li %sBuffer Address %s: 0x%x %s blob data[%c] CtgDatabase::ReadPropery - Read through all records in the database CtgDatabase::ReadPropery - Failed to read properties , Re-allocation of database records failed. CtgDatabase::ReadPropery - Failed to read properties , error %x TahomaYyGgWwCtgLanguageContainer failed to initialize string table[]nullInvalid default language '%s'en_USCtgLocalizedStringReader failed to initialize language array\\*.lan\\There were no valid language files available (%d)\\__File name is constructed wrong: '%ws'Failed to open language file '%ws' - %dFailed to open language file '%ws' - %d/////\/ \r \n\\\Language file '%ws' did not contain any sections or strings - ignoring the fileLanguage file '%ws' contained %d sections and %d translated stringsInvalid user language: '%s'en_USInvalid system language: '%s'en_US$(H ̊4\*......\\8x$`Ȣ(, @8llllllllllllllllllll F(Ftmail.exeFFFFFFFFF F F F F FFFFFFFFFFFFFИss;zC5јss;zC5rxVRzC5s8'zC5k~@RzC50nQ9zC5ZvG#zC5Hg!zC5=nT9zC5@N zC57, zC5C[, zC5^<=zC5  zC5" zC5 }5=KB`'bИ8MVNՀR˰L#J 2l@N}#zC5?Bv $Ҙss;zC5Әss;zC5rxVRzC5s8'zC5k~@RzC5ZvG#zC5Hg!zC59C zC5C[, zC5C[, zC5^<=zC5! zC5# zC5 /:,ASe'~` /:,ASe'~bError occurred trying to retrieve entry id for the new message - error (%x) Failed to allocate memory for the recipient address list - error (%x)Failed to allocate the buffer Failed to allocate the buffer Failed to allocate the buffer CtgMapi_SetMailProps ""<>CtgMapi_SetMailProps - Sender Display Name: %ls CtgMapi_SetMailProps - Sender Email Address: %ls CtgMapi_SetMailProps - Sender Address Type: %ls Error setting destination message properties - error (%x) CtgMapi_SetMailProps - Failed to set sender address. String Too long Failed to allocate buffer for new message property value array - error (%x) CtgMapi_GetMailProps Failed to read properties from message - error (%x) Invalid subject property %x Invalid datetime property %x Invalid sender property %x No addrtype property, hardcoding to smtp SMTPSMTPSMTP<Invalid email property %x Failed to open folder - error (%x) Failed to get properties - error (%x) Invalid property returned from GetPropsError: (Opening message body from stream) Error: (Writing message body to stream (%x)) CtgMapi_SetBody set %d bytes on the message Error: (Writing message body to stream (%x)) Getting message body Error: (Opening message body from stream) Stating stream Reading message body from stream Size = %d, Text = %x, lpstreamBody = %x Done Error: (Reading message body from stream) Ignoring empty body Releasing message body stream Failed to create attachment - error (%x) pattTruncating attachments .pattFailed to allocate the buffer Failed to set attachment properties - error (%x) Failed to open stream - error (%x) Writing %d bytes to attachment Failed to write attachment data - error (%x) Wrote %d bytes to attachment Failed to set stream size - error (%x) Error: Failed to read the message properties Error: Failed to set the message properties Error: Couldn't open the attachment table Failed to query rows in the attachment table - error (%x) Failed to find attachment number Failed to open attachment - error (%x) Failed to get message flags property on attachment Error: Failed to set the attachment properties Failed to read the message properties: %x Failed to set the message properties: %x Setting new message status property Failed to set new message status property - error (%x) .pattFailed to seek to the beginning - error (%x) Error: (Failed to query rows - error (%d)) Failed to find attachment number Error: Attachment filename is not set on this message provider Row (%d) Opening attachment Failed to open attachment - error (%x) Failed to get message flags property Found %s Opening attachment stream Failed to open stream - error (%x) Writing %d bytes to attachment Failed to write attachment data - error (%x) Wrote %d bytes to attachment Failed to set stream size - error (%x) Setting new message status property on attachment Failed to set attachment properties - error (%x) Failed to find attachment %s in table Failed to get message flags property Failed to set message flags property Error: (Failed to get contents table - error (%d)) Error: (Failed to query rows - error (%d)) Error: (Failed to get contents table - error (%d)) Error: (Failed to query rows - error (%d)) There are no messages in this folder Failed to open message - error (%x) Invalid property CtgMapi_EnumerateMails - Entered Error: (Failed to get contents table - error (%x)) Error: (Failed to set columns in table - error (%x)) GetRowCount %d Error: (Failed to query rows in table - error (%x)) CtgMapi_EnumerateMails - Exiting CtgMapi_EnumerateMailsOlderThan - Entered Error: (Failed to get contents table - error (%x)) Error: (Failed to set columns in table - error (%x)) GetRowCount %d Error: (Failed to query rows in table - error (%x)) Error reading properties CtgMapi_EnumerateMailsOlderThan - Exiting Failed to get attachment table - error (%x) Error: (Failed to query rows - error (%x)) Failed to seek to the beginning - error (%x) Failed to get recipient table - error (%x) CtgMapi_GetAttachmentN - Entered Failed to query rows in the attachment table - error (%x) CtgMapi_GetAttachmentN - Found attachment Failed to open attachment - error (%x) CtgMapi_GetAttachmentN - Opened attachment Failed get attachment properties - error (%x) CtgMapi_GetAttachmentN - Retrieved attachment name Failed to open attachment stream - error (%x) Failed to get stats on stream - error (%x) CtgMapi_GetAttachmentN - Opened attachment stream, size %u Failed to read attachment from stream - error (%x) CtgMapi_GetAttachmentN - Read %u bytes, of %u CtgMapi_GetAttachmentN - Atachment is zero length CtgMapi_GetAttachmentN - Exited Error: (Failed to query rows - error (%x)) Found %d recipients Unknown recipient type: %x Failed to seek to the beginning - error (%x) Failed to query rows in the recipient table - error (%x) CtgMapi_GetRecipientN found display %ls CtgMapi_GetRecipientN found address type %ls CtgMapi_GetRecipientN found email address %ls Enter CtgMapi_PermDeleteMail Getting parent entry id and entry id properties Failed to get the properties on the message %x Got parent entry id and entry id properties Failed to get mapi id Opening parent folder Opened parent folder Failed to open the parent folder %x Failed to get mapi id Deleting messages Failed to delete message - error (%x) Delete messages Leave CtgMapi_PermDeleteMail Failed to get the properties on the message %x Failed to move message - error (%x) Failed to set the message send time - error (%x) Error: (Could not open the Inbox folder %x) Error: (Could not get the Inbox folder entry id %x) CtgMapi_InitialiseSession Failed to initialise MAPI - error (%x) Failed to logon to session - error (%x) Failed to get message stores table - error (%x) Failed to query rows: return NULL as prows Failed to query rows: E_FAIL, E_OUTOFMEMORY, E_UNEXPECTED or E_INVALIDARG Failed to query rows: Mapi is busy right now Failed to query rows, Unknown error hr=%x Failed to open the message store - error (%x) Error in GetProps - (%x) Checking service: %ls Found Duality service: %ls No entry id for service %d CtgMapi_OpenMessageStore():Duality service not foundFailed to open contents table - error (%x) Failed to query rows - error (%x) Error: Couldn't open the message %x Unable to retrieve the entry id for the deleted items folder - error (%x) Invalid property returned from GetProps Failed to open deleted items folder - error (%x) Failed to copy message to the deleted items folder - error (%s) Failed to open deleted items folder - error (%x) Failed to remove message from folder - error (%s) Error: Could not open mail (error %x) CtgMapi_CreateFolder: %ls - Enter CtgMapi_CreateFolder: %s - Successfully created sub-folder. CtgMapi_CreateFolder: entry ID %s CtgMapi_CreateFolder: %s - Failed to retrieve entry id, err %x CtgMapi_CreateFolder: %s - Exit CtgMapi_DeleteFolder: Enter CtgMapi_DeleteFolder: DeleteFolder failed err (%x) CtgMapi_DeleteFolder: Exit Failed to allocate memory - error (%x)GetIDsFromNames failed - error (%x)Error setting message property - error (%x)Failed to allocate memory - error (%x)GetIDsFromNames failed - error (%x)Error setting message property - error (%x)Failed to allocate memory - error (%x)GetIDsFromNames failed - error (%x)Error setting message property - error (%x)Failed to allocate memory - error (%x)GetIDsFromNames failed - error (%x)Error setting message property - error (%x)Failed to allocate memory - error (%x)GetIDsFromNames failed - error (%x)Error setting message property - error (%x)GetIDsFromNames failed - error (%x)Error getting message property - error (%x)GetIDsFromNames failed - error (%x)Error getting message property - error (%x)GetIDsFromNames failed - error (%x)Error getting message property - error (%x)GetIDsFromNames failed - error (%x)Error getting message property - error (%x)GetIDsFromNames failed - error (%x)Error getting message property - error (%x)         , h    X0    \. L  < x ,,hh0l   L Setting meeting propertiesNo event data found in meeting iCalIs recurringCreating meeting message as normal mail messageIPM.NoteError setting destination message properties - error (%x) IPM.Schedule.Meeting.RequestREPLYNo participant data found in meeting iCalPARTSTATTENTATIVEIPM.Schedule.Meeting.Resp.TentDECLINEDIPM.Schedule.Meeting.Resp.NegACCEPTEDIPM.Schedule.Meeting.Resp.PosInvalid participant status in meeting iCalCANCELIPM.Schedule.Meeting.CanceledMeeting message type: %lsStart time: %.4d-%.2d-%.2d %.2d:%.2d:%.2d.%.3dEnd time: %.4d-%.2d-%.2d %.2d:%.2d:%.2d.%.3dError setting destination message properties - error (%x) Meeting:AllDayIs all day: %dPR_SPLUS_ATTENDEE_CRITICAL_CHANGEPR_SPLUS_OWNER_CRITICAL_CHANGECritical time: %.4d-%.2d-%.2d %.2d:%.2d:%.2d.%.3dMeetingIdMeeting id %dGlobalIdNo existing global id or invalid id - creating newRecurrence id: %.4d-%.2d-%.2dPR_SPLUS_GLOBAL_OBJIDPR_SPLUS_WHEREPR_SPLUS_IS_RECURRINGPR_SPLUS_IS_EXCEPTIONPR_SPLUS_WANT_SILENT_RESPTime zone index: %dPR_SPLUS_TIME_ZONERecurStartTimePR_SPLUS_START_RECUR_DATEStart date: %dPR_SPLUS_START_RECUR_TIMEStart time: %dRecurDurationEnd time: %.4d-%.2d-%.2d %.2d:%.2d:%.2d.%.3dPR_SPLUS_END_RECUR_TIMEPR_SPLUS_END_RECUR_DATEEnd date by until: %d, %d, %dPR_SPLUS_END_RECUR_DATEEnd date by count: %d, %d, %dPR_SPLUS_RECUR_TYPEPR_SPLUS_DAY_INTERVALPR_SPLUS_RECUR_TYPEPR_SPLUS_WEEK_INTERVALPR_SPLUS_DOW_MASKPR_SPLUS_RECUR_TYPEPR_SPLUS_DOW_MASKPR_SPLUS_WEEK_INTERVALPR_SPLUS_RECUR_TYPEPR_SPLUS_DOM_MASKPR_SPLUS_MONTH_INTERVALPR_SPLUS_RECUR_TYPEPR_SPLUS_DOW_MASKPR_SPLUS_MOY_MASKPR_SPLUS_WEEK_INTERVALPR_SPLUS_RECUR_TYPEPR_SPLUS_DOM_MASKPR_SPLUS_MOY_MASKPR_SPLUS_YEAR_INTERVALPR_SPLUS_SINGLE_INVITEPR_SPLUS_DOW_PREFREQUESTIPM.Schedule.Meeting.Resp.PosREPLYACCEPTEDIPM.Schedule.Meeting.Resp.TentREPLYTENTATIVEIPM.Schedule.Meeting.Resp.NegREPLYDECLINEDIPM.Schedule.Meeting.CanceledCANCELError occurred trying to retrieve properties of the message - error (%x) Start date for meeting not foundEnd date for meeting not foundPARTSTATtruefalseAll day flag: AllDay = %s (%d) PR_SPLUS_OWNER_CRITICAL_CHANGEPR_SPLUS_GLOBAL_OBJIDGlobalIdMeetingIdPR_SPLUS_WHEREPR_SPLUS_WANT_SILENT_RESPPR_SPLUS_IS_RECURRINGPR_SPLUS_END_RECUR_DATEPR_SPLUS_RECUR_TYPEPR_SPLUS_DOW_MASKPR_SPLUS_DOM_MASKPR_SPLUS_MOY_MASKPR_SPLUS_DAY_INTERVALPR_SPLUS_WEEK_INTERVALPR_SPLUS_MONTH_INTERVALPR_SPLUS_YEAR_INTERVALPR_SPLUS_TIME_ZONEPR_SPLUS_START_RECUR_DATEPR_SPLUS_START_RECUR_TIMERecurStartTimePR_SPLUS_END_RECUR_TIMERecurDurationPresentationTimeZoneCtgMapi_GetMessageClass Found message class %ls Error occurred trying to retrieve message class of the message - error (%x) CtgMapi_ClearInbox: DeleteMessages failed with error %x CtgMapi_ClearInbox: MAPIAllocateBuffer failed with error %x CtgMapi_ClearInbox: QueryRows failed with error %x CtgMapi_ClearInbox: GetContentsTable failed with error %x CtgMapi_ClearInbox: OpenInboxFolder failed with error %x CtgMapi_IsDeletedItemsFolder CtgMapi_IsDeletedItemsFolder: Error failed to compare entry ids - (%x) CtgMapi_IsDeletedItemsFolder: Error trying to retrieve Deleted Items entry id - (%x) CtgPtrList::AddEntry failed to allocate memory CtgPtrList::AddEntry failed to allocate memory CtgPtrList::AddEntry failed to allocate memory SunMonTueWedThuFriSatJanFebMarAprMayJunJulAugSepOctNovDec%s, %02d %s %04d %02d:%02d:%02d.%03d%s, %02d %s %04d %02d:%02d:%02d.%03d WM_SEND_MSGWM_POLL_MSGWM_SVN_ADD_ACCOUNT_MSGWM_CHECK_TIMEZONE_MSGWM_UPDATESETTINGSWM_POWER_MSGWM_CTG_CLOSE_MSGtŷDuality:ExmGlobalIdMap.binrbFailed to restore global id map, error %dExmGlobalIdMap.binwbFailed to close global id map fileFailed to store global id map, error %dCtgPtrList::AddEntry failed to allocate memory CtgMailId::Initialize - Failed to allocate memory, size %d CtgMailId::Initialize - Failed to allocate memory CtgMailId::Deserialize - Failed to allocate memory for source key %02x (%d:%02x)CtgPtrList::AddEntry failed to allocate memory CtgTimezone::ConvertToUTC() -> Enter CtgTimezone::ConvertToUTC() <- Exit CtgTimezone::ConvertFromUTC() -> Enter CtgTimezone::ConvertFromUTC() <- Exit Failed to initialize MAPI. CtgCharVector::ConvertToWideChar - mbstowcs failed %d CtgCharVector::ConvertToWideChar - nLen < m_size %d CtgCharVector::Serialize -> Enter CtgCharVector::Serialize -> Exit nErr %d CtgCharVector::Deserialize -> Enter CtgCharVector::Deserialize -> Exit nErr %d %02x %d: %s 0123456789abcdefFREQ=SECONDLY;MINUTELY;MONTHLY;HOURLY;DAILY;WEEKLY;YEARLY;UNTIL=;INTERVAL=;COUNT=;BYSECOND=BYMINUTE=BYHOUR=BYDAY=BYMONTHDAY=BYYEARDAY=BYSETPOS=BYMONTH=;FREQ=OUNT\n;NTERVAL\n;KST=NTIL=YONTH\n;AY\n;AY=\n;MTWFS\n;MTWFSOUR\n;ETPOS\n;YEARDAY\n;iCalendar RRule Property: Failed to allocate memory during deserialize. Unknown frequency typeUnknown frequency typeCtgPtrList::AddEntry failed to allocate memory CtgPtrList::AddEntry failed to allocate memory LOCATIONDTENDALLDAYREMINDERREMINDERMINUTESBUSYSTATUSLOCATIONDTENDALLDAYREMINDERREMINDERMINUTESBUSYSTATUSPRIORITYORGANISERRRULEDESCRIPTIONSUMMARYIORITYRIORITYCtgPtrList::AddEntry failed to allocate memory CtgPtrList::AddEntry failed to allocate memory CtgPtrList::AddEntry failed to allocate memory RRULECLASSCREATEDDESCRIPTIONDURATIONDTSTAMPDTSTARTLAST-MODIFIEDRECURRENCE-IDSUMMARYUIDURLiCalendar component: Failed to allocate memory for attendee. ATTENDEEiCalendar component deserialize: Failed to add attendee. CATEGORIESCATEGORIESEXDATEEXDATECLASSCREATEDDESCRIPTIONDURATIONDTSTAMPDTSTARTLAST-MODIFIEDORGANIZERRECURRENCE-IDSTATUSSUMMARYUIDURLCATEGORIESCONTACTEXDATEEXRULERDATERRULESEQUENCESEQUENCEiCalendar component deserialize: Failed to allocate memory during deserialize. iCalendar component deserialize: Failed to add attendee during deserialize. CtgPtrList::AddEntry failed to allocate memory CtgPtrList::AddEntry failed to allocate memory CtgPtrList::AddEntry failed to allocate memory iCalendar XProperty: Failed to alloca fffte memory during deserialize. iCalendar XProperty: Failed to add parameter during deserialize. iCalendar XProperty: Failed to allocate memory during FromICS. iCalendar XProperty: Failed to add parameter during FromICS. CtgSet::AddEntry failed to allocate memory Smartner iCalendar library2.0METHODCtgICal::Serialize: Writing %d components. METHODiCalendar: Failed to allocate memory during deserialize. iCalendar: Failed to add component during deserialize. BEGIN:VCALENDAR VERSION: PRODID: METHOD:PUBLISH END:VCALENDAR iCalendar: Failed to allocate memory during FromICS. iCalendar: Failed to add component during FromICS. CtgPtrList::AddEntry failed to allocate memory CtgPtrList::AddEntry failed to allocate memory CtgPtrList::AddEntry failed to allocate memory CtgPtrList::AddEntry failed to allocate memory VALUEiCalendar DateTime XProperty: Failed to allocate memory for parameter. DATEVALUEVALUEVALUERRULERRULEDTSTARTDTSTARTTZIDDTSTARTDTSTARTTZIDDTSTARTRRULEDTSTARTRRULE%c%02d%02d%c%02d%02dBEGIN:STANDARD TZOFFSETFROM: TZOFFSETTO: END:STANDARD BEGIN:DAYLIGHT TZOFFSETFROM: TZOFFSETTO: END:DAYLIGHT RRULE%c%02hd%02hd%c%02hd%02hdRRULE%c%02hd%02hd%c%02hd%02hd%04hd%02hd%02hdT%02hd%02hd%02hdZ%04hd%02hd%02hdT%02hd%02hd%02hd%02hd%02hd%04hdCtgPtrList::AddEntry failed to allocate memory CtgPtrList::AddEntry failed to allocate memory %02d%02d%04d%04d%02d%02dT%02d%02d%02dZ%04hd%02hd%02hdT%02hd%02hd%02hdZ%04hd%02hd%02hdT%02hd%02hd%02hd%04hd%02hd%02hdT%02hd%02hd%02hd%04hd%02hd%02hdT%02hd%02hd%02hd%02hd%02hd%04hdMAILTOCNiCalendar Address XProperty: Failed to allocate memory creating a parameter. CNiCalendar Address XProperty: Failled to add CN parameter. iCalendar Address XProperty: Failed to allocate memory creating a parameter. TRUEFALSERSVPiCalendar Address XProperty: Failled to add RSVP parameter. AILTO:MAILTOttp:http VTIMEZONEVEVENTVALARMBEGIN: END: %d %diCalendar component deserialize: Unrecognised property type. iCalendar component deserialize: Failed to allocate memory during deserialize. iCalendar component deserialize: Failed to add parameter during deserialize. CtgPtrList::AddEntry failed to allocate memory CtgPtrList::AddEntry failed to allocate memory iCalendar DateTime list XProperty: Failed to allocate memory in deserialize. iCalendar DateTime list XProperty: Failed to add value during deserialize. CtgSet::AddEntry failed to allocate memory -PT%02dH%02dM%02dSPT%02dH%02dM%02dS-PT%02hdH%02hdM%02hdSPT%02hdH%02hdM%02hdSiCalendar Text list XProperty: Failed to allocate memory attempting to add value. iCalendar Text list XProperty: Failed to allocate memory in deserialize. iCalendar Text list XProperty: Failed to add value during deserialize. CtgPtrList::AddEntry failed to allocate memory STATUSTENTATIVECONFIRMEDCANCELLEDNEEDS-ACTIONCOMPLETEDIN-PROGRESSCANCELLEDDRAFTFINALCANCELLEDCtgPtrList::AddEntry failed to allocate memory ACTIONDURATIONACTIONDURATIONREPEATREPEATCtgPtrList::AddEntry failed to allocate memory CtgPtrList::AddEntry failed to allocate memory @88@d8HPd@8@ȋ؋@ȋأ (أ@Xht(@X(@44@T8HTT@8xx@̍܍@̍@̤̍L\d̤@Ld@@0Ƒ`|LOMN{Z$!Y d$E8j'K,DFJGI@YAl{,^yc [f]  J_B)TSIM;w/)_in[]jrlwjvL.*zbLONaؑБCOREDLL.dllAYGSHELL.dllCoCreateInstanceole32.dllhtonlhtonsntohlntohsWINSOCK.dllLhGҒ(l"%`$$D%H %"Lh,L|4\8'>Wisϓ  ExmInstHelper.dllExmConvertAppointmentMapExmDeleteMapandMsgFilesExmEnumRasEntriesExmGetOldClientVersionExmInstallKeyboardDriverExmKillControllerExmRebootExmRunControllerExmRunControllerQuietlyExmUninstallKeyboardDriverExmUpdateMapandMsgFilesExmUpdateSettingsInstall_ExitInstall_InitUninstall_ExitUninstall_InitUppTheHub_SetLinkOMN{Z$!Y d$E8j'K,DFJGI@YAl{,^yc [f]  J_B)TSIM;w/)_in[]jrlwjvL.*zbLONaؑБ(XHx8h(XHx8\.?AVCtgSimpleLocalizedStringProvider@@\.?AVCtgLocalizedStringProvider@@\.?AVCtgDatabase@@\.?AV?$CtgDynamicStringT@D@@\.?AV?$CtgDynamicStringT@G@@Od\.?AVCtgStream@@\.?AVCtgAbstractFileStream@@\.?AVCtgBufferedStream@@\.?AVCtgIteratorBase@@\.?AVCtgHashTableIterator@@\.?AVCtgConnectionSetup@@\.?AVCtgLocalizedStringProviderImpl@@\.?AVCtgAbstractFile@@\.?AVCtgWindowsFile@@.old.oldLogfile continuing - Build no: [30.1(6136)][%s] %d: %s: tid %d: ... initial trace output truncated ... [%s] %d: %s: tid %d: [%s] %d: %s: tid %d: Failed to open log file "%s" s0s1ts0ts1tsf0tsf1b,basyntax errornetwork errorname not foundbad namenot enough memoryerror code %d%s%s UnknownUnknownAgentAgentSMSvcSMSvcSMSCentreSMSCentreUppProtoUppProtoStoreStoreTicTicGLib_SockGLib_SockSMSvpSMSvpRASRASGLib_SchedGLib_SchedTBrokerTBrokerSerialSerialPhonePhoneSplit_AgentSplit_AgentEmailProtoEmailProtoUtUtTicSmsTicSmsPECPECNewDeleteNewDelete000 7 @    =@tW@#@\@6@.@Hr@2@@@1@1@" @"]@`$'@$ @ % @D%.@%Y@`'+@ (@t(@(!@D)@)2@X*t@(,@h,@8L@9)@:t@h<G@=@=@@>@>@HI@L@4\@{ @ |@L|@\@@ L@P@@S@`@H@؄@ @@؅@R@`#@ @9@ @ G@<@@@4-@@@@X@9@@صD@W@D'@@Y@h;@TC@`@p@xM@&@@ @xA@|@@()@@@ %@;@@&@|@+@dB@l@@D=@8B@@1@#@@)@|,@,(@(@l-@ /@(@|,@,(@(@l0@,2@(@,@D@@D5@@X@D%@ @@h@5@w@|b@/@/@|/@8/@F@ @|@Q@C@$@ @;@ @=@ @ @W@;@9@_@D?@@  @d C@p 5@D @ @Y@5@G@>@8@ @@6@C@@D@@@(@t@@`@@@D@,@@)@ @d  @ Q@!@ $@8&@4(8@):@)@X*'@*8@+@@i?@jp@xlZ@mI@o@q@l@@@/@@&@&@ _@&@4&@̊_@H@@$@$@ /@܎/@/@T/@t@S@,@@p;@\s@0p@@8@x"@@xQ@@$@`@8@ @Ȣ @d@ @ @(@@@, @Q@&@&@ H@@&@شt@0@hj@ @8@|@3@@@8@X @@@J@@@P!@&@l%@#@2@T6@,B@4 @X @|@@@(@l@| @@ @ @@ @45@g@!@( @X @ @ @ @ @H @x @ @ @ @8 @h @ @ @ @( @X @ @ @ @ @H @x @ @ @ @8 @0X  (?@@XLpXYe 0 @ P ` p         $@&6PLl<h| $$Left$Right$Left$Right$4VS_VERSION_INFO?StringFileInfo`080904b06 CompanyNameTelefonicaB FileDescriptionmail EmpresaLFileVersion30.1(6136) Telefonica: InternalNamemail EmpresaJLegalCopyrightCopyright (c) SEVEN Networks International Ltd 2006. All rights reserved.: ProductNamemail EmpresaPProductVersion30.1(6136) TelefonicaDVarFileInfo$Translation HYou have %s 3.0 or earlier installed. Please uninstall %s and try again.Please note that the upgrade will remove all mails in your device inbox. You will not be able to re-recieve those mails until you dock the device. Do you want to continue with the upgrade?Por favor tenga en cuenta que esta actualizacin de software borrar todos los correos electrnicos de la bandeja de entrada de su dispositivo. No podr volver a recibirlos hasta la prxima vez que interconecte su dispositivo. Desea continuar con la actualizacin del software?Huomaa, ett tm pivitys poistaa kaikki laitteeseen talletetut viestit. Et saa ladattua viestej uudelleen ennenkuin liitt laitteen tietokoneeseen seuraavan kerran. Haluatko varmasti pivitt?&Error %d creating connection settings.&Error %d removing connection settings./Error %d borrando la configuracin de conexin.$Virhe %d poistaessa yhteysasetuksia.dYa tiene ya instalada una versin %s 3.0 o inferior. Por favor, desinstale %s y vuelva a intentarlo.WSinulla on asennettuna %s 3.0 tai aikaisempi. Ole hyv ja poista %s ja yrit uudelleen..Error %d creando la configuracin de conexin.#Virhe %d luotaessa yhteysasetuksia.$Left$RightHX2\2`2d2h2l2p233L4P4T4X4555<6@6D688888889<9===== xl2p2t2x2|2222222222222222222(4,4044484<4@4D4H4L4P4T4X4\4444445\78p8<9@9L:P:T:<<< >@D88999 99999 9$9(9,9094989<9@9;;;<<< <<<8<PD;H;L;P;T;X;\;`;d;h;l;p;t;x;|;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<<< <<<<< <$<(<,<0<`:::::;;; ;;;;; ;$;(;,;0;4;8;<;@;D;H;L;P;T;X;\;`;d;h;l;p;t;x;|;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;pH;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;8><>>>>?? t0x0118889=x= 0456677  99;;8?0,`4d4h4l4p4t4x44$6(6888<<<=@1111PP(1,1014181<1@1D1H1L1P1(8,8084888<8@8D8H8L8P8T8X89;;;\>`>d>h>l>p>t>?`$1111333p>6X8;;4<<<p8t8x8|88<<<=$0(09 9044484<4@4D4H4L4P4T4X4\4`4d4h4l4p4t4x40646T6p7t7x7|77777777777777777p:t:x:|::::$;(;,;0;4;8;<;@;D;H;L;P;$<(<0=$0h0$343D3T3d3t33333333344$444D4T4d4t44444444455$545D5T5d5t55555555566$646D6T6d6t66666P:T:::::::;;@;D;p;t;;;;;<<0<4<`>@>D>p>t>>>>>??0?4?`?d?0000000000000111 11111 1$1`=d=h=l=p=t=x=|===========================>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> \2`2>>>>>>>>>>>>>>? ????? ?$?(?,?0?4?8?> >0>4>D>H>X>\>d>|>>>>>>>>`l2p2t2x2|2222222222222222222222222383d33333444T4x44440000 0(00080@0H0P0X0`0h0p0x000000000000000001111 1(10181@1H1P1X1`1h1p1x111111111111111112222 2(20282@2H2P2X2`2h2p2x222222222222222223333 3(30383@3H3P3X3`3h3p3x333333333333333334444 4(40484@4H4P4X4`4h4p4x444444444444444445555 5(50585@5H5P5X5`5h5p5x555555555555555556666 6(60686@6H6P6X6`6h6p6x666666666666666667777 7(70787@7H7P7X7`7h7p7x777777777777777778888 8(80888@8H8P8X8`8h8p8x888888888888888889999 9(90989@9H9P9X9`9h9p9x99999999999999999:::: :(:0:8:@:H:P:X:p0b *H S0O10 *H 0g +7Y0W03 +70% <<<Obsolete>>>0 0 *H [Ä/'S.00,0;x0  *H 010U Grupo Telefonica1 0 U TME10U A789231251/0-U&PZ. DE LA INDEPENDENCIA 6 28001 MADRID1(0&UCA Telefonica Moviles Espana SA0 071009133248Z 081009140248Z010U Grupo Telefonica1 0 U TME10U A789231251/0-U&PZ. DE LA INDEPENDENCIA 6 28001 MADRID10U Aplicaciones Extranet1 0 UTME00  *H 0 5Yٛ,ܦv2p>Dc[+^F} uϑ4ڿMCf> zϳɼ,O}Q0^@z?¶8 e|2].~Zd+> )6aw1dg)⑔ 7n[100010U Grupo Telefonica1 0 U TME10U A789231251/0-U&PZ. DE LA INDEPENDENCIA 6 28001 MADRID1(0&UCA Telefonica Moviles Espana SA;x0 *H N0 +7 100 *H  1  +70 *H  16wAewkt,U0  *H <$8>K i4cϽY'b4GUi¿@aaTpf>$\d"&t!톕=d5p4\g0eNV4閣D_ Z9\â|[generic.properties] LanguageName=Danish LanguageNameLocal=Dansk LanguageCode=0601 // Windows' primary + sub language identifier in hex FileVersion=1 [General] Title=mail Empresa MessageBoxTitle=mail movistar Empresa BackButton=Tilbage BackButtonSP=Tilbage CancelButton=Annuller CancelButtonSP=Annuller NextButton=Næste NextButtonSP=Næste OKButton=OK OKButtonSP=OK AM=AM PM=PM Yes=Ja No=Nej [Installer] RestartNotification=mail movistar Empresa installationsprogrammet skal genstarte din mobilenhed. Sørg for, at din mobilenhed ikke er tilsluttet en docking cradle, og tryk OK. ManualReset=Nulstil din mobilenhed, og afinstaller mail movistar Empresa igen for at afslutte sletningen af programmet. ClearCalendarOnUninstall=Vil du slette mobilenhedens kalender, nu da mail movistar Empresa ikke længere bruges? ClearContactsOnUninstall=Vil du slette kontakter i din mobilenhed, nu da mail movistar Empresa ikke længere bruges? MailServiceCreationFailed=Din mailservice kunne ikke oprettes. Forsøg at nulstille din mobilenhed og kør installationen igen. DeletePartnerships=Nulstil ActiveSync-oplysningerne for at undgå, at data, der blev synkroniseret vha. mail movistar Empresa, bliver slettet på desktoppen? HelpFileName=dualityhelp-da_DK.htm [About] Title=Om mail Empresa FullText=mail movistar Empresa 5.0.37\n\nPowered by Seven Mail\n\n%s Telefonica\n\n© SEVEN Networks\nInternational Ltd 2006 [LanguageSelection] Title=mail Empresa sprog Instructions=Vælg det sprog, som du ønsker at bruge sammen med mail Empresa. Dette valg indvirker på mail Empresa brugergrænsefladen, ikke på de reelle data, der leveres. [License] Title=Licensaftale RTFFileName=license-da_DK.rtf TXTFileName=license-da_DK.txt AcceptText=Jeg accepterer licensaftalen Accept=Accepter Decline=Afslå [StartupWizard] Title=mail Empresa VerifyCancel=Er du sikker på, at du vil annullere aktiveringen af mail movistar Empresa? Hvis du vælger 'OK', lukkes mail movistar Empresa, og du kan starte aktiveringen senere. VerifyCancelSecondAccount=Er du sikker på, at du vil annullere kontoens hjælpeprogram? Menu=Menu About=I gang UseExistingAccount=Vil du fortsætte oprettelsen, fra hvor du stoppede sidst? Hvis du væger "Nej", slettes den eksisterende konto, og du skal så indtaste kontooplysningerne igen. CreatingAccountFailed=Oprettelsen af en ny konto mislykkedes. Se logfilen for at få nærmere oplysninger. [StartupWizardConnectionCheck] UndockDevice=Mobilenheden er i øjeblikket docket. For at kunne fortsætte må mobilenheden ikke være docket. VerifyingConnection=Bekræfter forbindelsen. Vent... EstablishingConnectionFailed=Kunne ikke oprette en internetforbindelse. ConnectionTimeout=Tiden udløb for forsøg på internetforbindelse. InvalidAddress=Den oplyste adresse er ugyldig, eller DNS lookup mislykkedes. SocketConnectionFailed=Kunne ikke oprette forbindelse til mail Empresa serveren. [StartupWizardBackendType] Instructions=Vælg din e-mailkontotype EE=Firma-e-mail IE=Personlig e-mail LearnMore=Læs mere LearnMoreTitle=Backendtype LearnMoreInfo=Hvis du ønsker at få adgang til din personlige e-mail (IMAP eller POP), skal du vælge funktionen 'Personlig e-mail'. Hvis du ønsker at få adgang til din firma-e-mail (Exchange eller Domino), skal du vælge funktionen 'Firma-e-mail'. [StartupWizardDisclaimer] Text=Dette program initierer og fastholder en konstant pakkedataforbindelse - få bekræftet gældende servicetariffer. Når du vælger 'Næste' nedenfor, bekræfter du, at du har læst og forstået, samt at du accepterer, ovennævnte betingelser. TextSMS=Dette program initierer og fastholder en konstant pakkedataforbindelse og sender en sms som del af en kontoregistrering - få bekræftet gældende servicetariffer. Når du vælger 'Næste' nedenfor, bekræfter du, at du har læst og forstået, samt at du accepterer, ovennævnte betingelser. NoConnections=Mobilenheden har ikke nogen forbindelser angivet. Gå til skærmen med "Indstilinger -> forbindelser", og angiv en forbindelse, før der fortsættes. [StarupWizardRelayServer] Instructions=Angiv netværksadressen til din service. Hvis du ikke kender adressen, skal du kontakte distributøren af softwaren for at få hjælp. ServiceAddress=Serviceadresse: ServerPort=Port: [StartupWizardSendEmail] DesktopInstalledQuestion=Har du installeret en desktopconnector, eller har du modtaget en e-mail fra din administrator, hvor du bliver bedt om at oplyse en aktiveringskode? Instructions=For at kunne modtage arbejds-e-mails på din mobiltelefon skal du installere desktopsoftware. Indtast din e-mailadresse på arbejdet, og anvisningerne vil så blive sendt til dig. Du kan springe dette over ved ikke at udfylde adressefeltet. EmailAddress=E-mailadresse: InvalidEmail=Den indtastede e-mailadresse er ugyldig. Kontrollér, at den indtastede adresse er korrekt. InstructionsSent=Anvisningerne blev sendt til dig pr. e-mail til %s. Følg anvisningerne og klik på 'OK'. FailedToSendInstructions=Kunne ikke sende anvisningerne. Undersøg, om din mobilenhed kan få forbindelse til internettet, og om den indtastede e-mail er korrekt. UndockDevice=Mobilenheden må ikke være docket. [StartupWizardCredentials] Instructions=Indtast dine kontooplysninger. Password=Password: [StartupWizardMailServer] Instructions=Din indkommende e-mail-server kunne ikke findes automatisk. Oplys adressen på din indkommende mailserver (POP eller IMAP) nedenfor. MailServer=Indkommende mail-serveradresse: [StartupWizardAccountName] Instructions=Indtast dit brugernavn, som du bruger til at logge på din e-mailkonto nedenfor. AccountName=Brugernavn: [StartupWizardSyncOptions] Instructions=Skal mail movistar Empresa holde dine andre data opdateret? SyncCalendar=Kalender SyncContacts=Kontakter [StartupWizardCalendarSync] Instructions1=Skal din desktopkalender erstatte din mobilkalender? Replace=Erstat Merge=Sammenflet LearnMore=Læs mere LearnMoreTitle=Flette i stedet for at udskifte LearnMoreInfo=Det anbefales at udskifte kalenderen, hvis du har holdt din kalender opdateret på din desktop. Udskiftning af din mobilkalender betyder, at alle data slettes fra din mobilkalender, og alle møder fra din desktopkalender synkroniseres fra serveren. [StartupWizardActivation] Instructions=Brug følgende aktiveringskode, for at du kan begynde at bruge mail Empresa. Bemærk, at mail Empresa ikke kan startes, før det er aktiveret. Connecting=Tilsluttes mail Empresa serveren... UndockDevice=For at kunne fortsætte aktiveringen må mobilenheden ikke være docket. Complete=Tillykke! Aktiveringen af mail movistar Empresa lykkedes. FinishButton=Afslut FinishButtonSP=Afslut ConnectionError=Der opstod en fejl, da der skulle oprettes forbindelse. Sørg for, at indstillingerne for forbindelse er korrekte. Hvis du annullerer nu, kan du fortsætte installationen senere ved at køre mail movistar Empresa programmet. Initializing=Initialiserer. Vent... HTTPActivateUser=Registreres hos serveren. Vent... HTTPProvisioningFailed=Transaktionen med serveren svigtede - intern fejl. Servercertifikatet kan muligvis ikke certificeres af en gyldig rodcertifikatudsteder. HTTPAuthenticationFailed=Godkendelsen hos mailserveren mislykkedes. Kontrollér, at adgangsoplysningerne er korrekte. WaitingAck=Venter på, at serveren skal behandle anmodningen om godkendelse. AddressInUse=Den oplyste e-mailadresse forbindes allerede med en anden mobilenhed. Vil du forbinde adressen med den anden enhed i stedet for? InvalidServerResponse=Serveren sendte en uventet statuskode tilbage [MainScreen] Status=Status: Since=Siden: LastConnected=Sidst tilsluttet: ShowAtStartup=Vis ved opstart StatusSynchronizing=Synkroniserer StatusError=Fejl StatusDocked=Docket StatusNoConnection=Ingen forbindelse StatusConnecting=Tilslutter StatusConnected=Tilsluttet StatusOK=OK StatusSending=Sender StatusPaused=Stoppede StatusInitializing=Initialiserer StatusNoSignal=Intet signal NoOngoingOperations=Ingen igangværende langtidsdrift [MainMenu] Pause=Pause PauseVerify=Vil du stoppe mail Empresa? E-mails vil stadig blive sendt fra serveren, men programmet i din mobilenhed stoppes, indtil du starter det igen. Resume=Genoptag CalendarClearDeviceQuestion=Vil du slette din telefons kalender før synkronisering? ContactsClearDeviceQuestion=Ønsker du at slette dit apparats kontakter før synkronisering? StartSyncVerify=Vil du starte synkroniseringen? Advanced=Avanceret Settings=Indstillinger SettingsSP=Indstillinger SynchronizeCalendar=Synkroniser kalender SynchronizeContacts=Synkroniser kontakter About=I gang Tools=Værktøjer ToolsSP=Menu ClearLogs=Ryd logger ClearInbox=Ryd indbakken AddAccount=Tilføj konto RemoveAccount=Slet konto %s RemoveAccountConfirmation=Er du sikker på, at du vil slette kontoen '%s'? AddAccountCorporate=Tilføj firmakonto AddAccountPersonal=Tilføj personlig konto [StatusEvents] NoPowerManagement=Kan ikke indlæse power management InitializingCalSync=Initialiserer kalendersynkronisering CalSyncStarted=Kalendersynkronisering startet DeviceDocked=Mobilenheden er docket DeviceUndocked=Mobilenheden er ikke docket ConnectingToInternet=Opretter forbindelse til internettet NetConnectFailed=Kunne ikke oprette forbindelse til internettet [%d] ConnectedToNet=Tilsluttet internettet ConnectedToSrv=Tilsluttet mail Empresa serveren SrvConnectFailed=Kunne ikke oprette forbindelse til serveren [%d] SendTimeout=Tiden udløb, prøver igen SyncComplete=Synkroniseringen er afsluttet CalSyncComplete=Kalendersynkroniseringen er afsluttet ClosingComms=Lukker kommunikationen InitializingContactSync=Initialiserer kontaktsynkroniseringen ContactSyncStarted=Kontaktsynkroniseringen er startet ContactSyncComplete=Kontaktsynkroniseringen er afsluttet Paused=mail Empresa stoppede WaitingForDevice=Venter på mobilenhed DisconnectedFromSrv=Frakoblet mail Empresa serveren ControlMsgReceived=Styringsmeddelelse modtaget NewMailReceived=Ny mail modtaget NewApptReceived=Ny aftale modtaget AppointmentUpdated=Aftale opdateret EncryptionKeyUpdated=Krypteringsnøgle opdateret SendSucceeded=Afsendelsen lykkedes SendingNewAppointment=Sender ny aftale SedingControlMsg=Sender styringsmeddelelse SendingNewMessage=Sender ny meddelelse ConnectingToSrv=Tilsluttes mail Empresa serveren SyncStarted=Synkroniseringen er startet CalMsgReceived=Kalendermeddelelse modtaget ContactMsgReceived=Meddelelse om kontakter modtaget GALMsgReceived=GAL-søgningsmeddelelse modtaget BackendTypeEE=(C) BackendTypeIE=(P) [Misc] CheckingMail=mail movistar Empresa kontrollerer for mail. Din mobilenhed slukkes automatisk, når den har afsluttet. Tryk på 'Brug PDA' nedenfor, for at du kan tage din mobilenhed i brug UsePDA=Brug PDA ClearMailsVerify=Skal alle mail movistar Empresa e-mails i indbakken slettes? NewMailNotification=Du har modtaget ny mail i %s. NewMailNotification2=mail Empresa: Ny e-mail NewMailView=Se NewMailClose=Luk ConfirmMarkDownloadTitle=Bekræft tegn for download ConfirmMarkDownloadText=mail movistar Empresa anmoder om %.2f kilobytes data - er du sikker på, at du vil fortsætte? ClearedLogs=Slettede %d filer, %.2f kilobytes DownloadingMessage=Downloader meddelelse '%s'... ShortcutName=mail movistar Empresa ShortcutNameSP=mail Empresa GetMailDisplayName=GetMail PausedDueToDisconnects=mail movistar Empresa har på det seneste påvist gentagne gentilslutninger til GPRS, og er stoppet, da nogle netværk kræver betaling pr. tilslutning. Vælg Genoptag i menuen for at blive tilsluttet igen. InsufficientMemoryTitle=For lidt hukommelse InsufficientMemory=Din telefon har for lidt hukommelse til at kunne downloade og behandle hele meddelelsen (%d kB). Frigør noget hukommelse, og prøv igen. InsufficientDiskSpaceTitle=For lidt diskplads InsufficientDiskSpace=Din mobilenhed har for lidt diskplads til at kunne downloade og behandle hele meddelelsen (%d kB). Frigør noget hukommelse, og prøv igen. [Errors] CreateContext=Kunne ikke oprette kontekst InitializeContext=Kunne ikke initialisere kontekst InitializeCommunications=Kunne ikke initialisere kommunikation AccessService=Kunne ikke få adgang til mail movistar Empresa servicen. Geninstallér mail movistar Empresa. EnableCalendar=Kunne ikke aktivere kalenderunderstøtning. ReadSettings=Kunne ikke læse indstillingerne fra registeret SetTransport=Kan ikke indstille transport InitSettings=Kunne ikke initialisere med nye indstillinger Exception=Der opstod en ubehandlet undtagelse. Programmet lukkes. FileMutex=Fejl ved oprettelse af filens adgangsmutex PollFailed=Polling mislykkedes - slukkes mobilenheden afbrydes mail Empresa servicen CreateMenu=Kunne ikke oprette menu AllocateMem=Kunne ikke tildele hukommelse til ny meddelelse. Kan ikke downloade ny meddelelse, før der er tilstrækkelig hukommelse til den. AllocateMemRetry=Kunne ikke tildele hukommelse til ny meddelelse. Prøver igen... TransportError=Transportfejl opstod under behandling af meddelelsen. Denne meddelelse er gået tabt Process=Behandlingen af ny meddelelse mislykkedes. Meddelelsen er gået tabt NoTransport=Transportfejl - ikke tilgængelig for øjeblikket AttachmentStoreFailed=Kunne ikke gemme mailens vedhæftede fil. Der er sikkert for lidt plads til den vedhæftede fil. AuthFailed=Godkendelsen med serveren mislykkedes. Kontakt din serviceudbyder. SendFailed=Der opstod en fejl, da mail movistar Empresa sendte en e-mail. Den flyttes til kladdemappen. ConnectError=Meddelelser kan ikke downloades til din mobilenhed. Sørg for, at der er tilslutning, og at indstillingerne for din e-mailservice er korrekte. Prøv så at downloade meddelelserne igen. MAPIError=Der opstod en MAPI-fejl GeneralError=Der opstod en intern fejl. For at sikre at data ikke er gået tabt, skal du synkronisere din indbakke, så snart det er muligt. NoConnection=mail movistar Empresa tilslutning til GPRS-netværket er mislykkedes - frakobl andre åbne datatilslutninger. AuthFailedAccountExpired=Godkendelsen mislykkedes: Kontoen er udløbet.\nBrugerkonto: %hs.\nKontakt din serviceudbyder. [Warnings] Redock=Dock din mobilenhed igen, og vent indtil synkroniseringen afsluttes, før dockingen afbrydes. MailTooBig=mail movistar Empresa kan ikke sende mailen, fordi den er for stor (>%dKB). Mailen lægges i din kladdemappe. MailSendBigVerify=Mailen, du skal sende, har en størrelse på %dKB. Er du sikker på, at du vil sende denne mail? Hvis du svarer "nej", vil mailen blive anbragt i din kladdemappe. [Settings] Title=Indstillinger MainCaption=Indstillinger for mail movistar Empresa Done=Afsluttet LearnMore=Læs mere [SettingsConnection] TabName=Forbindelse ConnectionMode=Forbindelsestilstand AlwaysConnected=Altid tilsluttet ConnectedPerioidically=Tilsluttet i perioder ChecksMailHeader=Når min mobilenhed er i dvale, søger mail Empresa efter mail Every=hvert Never=Aldrig PollIntervalEnd=minut fra %s til %s Customize=Tilpas Keepalives=Keepalives KeepaliveAutomatic=Automatisk KeepalivesOn=Tændt KeepalivesOff=Slukket KeepaliveLearnMore=Læs mere om keepalives KeepaliveInfo=Keepalives garanterer hurtigere levering af dine e-mails. Det kan dog føre til højere dataudgifter og kan i nogle tilfælde nedsætte batteriets levetid.\r\n\r\nI nogle telefoner og netværk kan e-mails først modtages via en GPRS-forbindelse, når dataene er blevet sendt. Hvis du vælger denne funktion, vil mail Empresa sikre, at det hele tiden er i stand til at modtage e-mails i 'Always on' ved at sende små mængder data hvert andet minut. [SettingsConnectionCustomize] Title=Tilpasser tidsindstillingerne MondayToFriday=Mandag til fredag From=Fra To=til EveryStart=Søger efter e-mails hvert EveryEnd=minutter OtherTimes=På alle andre tidspunkter Weekends=Weekender [SettingsEmail] TabName=E-mail EmailAddress=E-mailadresse KeepEmailsLessStart=Gem e-mails mindre end KeepEmailsLessEnd=dage gamle EmailLearnMore=Læs mere om lagring af e-mails EmailPush=Email-push EmailInfo=Denne indstilling begrænser størrelsen på din mobilenheds indbakke. Den fjerner automatisk gamle e-mails fra din mobilenhed og gemmer hukommelse til nye meddelelser. Slettede meddelelser slettes ikke på serveren. [SettingsCalendar] TabName=Kalender SynchronizeCalendar=Synkroniser kalender DeleteOldEvents=Slet gamle hændelser ved synkronisering SyncLessStart=Synkroniser hændelser mindre end SyncLessEnd=dage gamle CalendarLearnMore=Læs mere om kalendersynkronisering CalendarSynchronization=Kalendersynkronisering CalendarInfo=Sletning af gamle hændelser ved synkronisering frigør hukommelse i din mobilenhed. mail Empresa sletter automatisk hændelser, der er mere end 14 dage gamle, i din mobilenhed. Slettede hændelser slettes ikke på serveren. [SettingsContacts] TabName=Kontakter SynchronizeContacts=Synkroniser kontakter ContactsLearnMore=Læs mere om kontaktsynkronisering ContactSynchronization=Synkronisering af kontakter ContactInfo=Kontaktsynkronisering holder dine private kontakter på din desktop og på din mobilenhed synkroniseret. Hvis du opdaterer en af dine kontakter på din mobilenhed, foretages de samme ændringer straks på din desktop. [SettingsAdvanced] TabName=Avanceret TraceOptions=Sporingsfunktioner: RelayServerAddress=Serveradresse: RelayServerPort=Serverport: RelayServerEmail=Server-e-mail: DockingAddress=Dockingadresse: DockingPort=Dockingport: UseLAN=Brug LAN RSAPIServer=API-server: RSAPIPortSecure=API-port (sikker): RSAPIPortNonSecure=API-port (usikker): RSAPIProvisioningPath=API-opretningssti: RSAPIInvitationPath=API-invitationssti: RSAPIProvisioningId=API-opretnings-id: RSAPIProvisioningKey=API-opretningskode: [ActiveSync] DisableASCalendar=Sluk for ActiveSync eller enhver anden tredjeparts kalendersynkronisering, hvis den er aktiveret, da den forhindrer mail Empresa i at fungere korrekt, hvilket medfører dobbelte kalenderposter. DisableASContacts=Sluk for ActiveSync eller enhver anden tredjeparts kontaktsynkronisering, hvis den er aktiveret, da den forhindrer mail Empresa i at fungere korrekt, hvilket medfører dobbelte kontaktposter. KilledASCalendar=ActiveSync-synkroniseringen blev annulleret, fordi den indvirker på mail Empresa-kalenderfunktionaliteten. Sluk for ActiveSync eller enhver anden tredjeparts kalendersynkronisering. KilledASContacts=ActiveSync-synkroniseringen blev annulleret, fordi den indvirker på mail Empresa-kontaktfunktionaliteten. Sluk for ActiveSync eller enhver anden tredjeparts kontaktsynkronisering. BothActiveCalendar=Kalendersynkroniseringsprogrammerne for både ActiveSync og mail movistar Empresa er aktiveret i øjeblikket. Disse programmer er ikke kompatible, og køres de begge, vil det medføre dobbelte kalenderaftaler. mail movistar Empresa har forhindret, at ActiveSync får adgang til kalenderen. Deaktiver ActiveSync-kalendersynkroniseringen og dock mobilenheden igen. BothActiveContacts=Kontaktsynkroniseringsprogrammerne for både ActiveSync og mail movistar Empresa er aktiveret i øjeblikket. Disse programmer er ikke kompatible, og køres de begge, vil det medføre dobbelte kontaktposter. mail movistar Empresa har forhindret, at ActiveSync får adgang til kontakterne. Deaktiver ActiveSync-kontaktsynkroniseringen og dock mobilenheden igen. [Calendar] UnsupportedAppointmentType=Ikke understøttet aftaletype POOMTimezoneBug=Mindst en undtagelse i denne aftale kunne ikke synkroniseres til mobilenheden pga. en begrænsning i operativsystemet. Foretag ændringer i alle undtagelser på desktoppen, så de ikke indtræder på samme dag med en anden undtagelse i den tidszone, hvor aftalen er blevet oprettet. InstableAppointment=Denne aftale kan ikke synkroniseres, fordi de indeholdte data i den ikke er kompatible med Pocket Outlook. Dette kan skyldes, at en af de gentagne kalenderhændelser er blevet slettet, og en anden hændelse er så blevet flyttet oven på den slettede hændelse. Vælg Synkroniser kalender på Værktøjsmenuen for at løse problemet. InstableAppointmentSP=Denne aftale kan ikke synkroniseres, fordi de indeholdte data i den ikke er kompatible med Pocket Outlook. Dette kan skyldes, at en af de gentagne kalenderhændelser er blevet slettet, og en anden hændelse er så blevet flyttet oven på den slettede hændelse. Vælg Synkroniser kalender på menuen for at løse problemet. SubjectUnknown=(Ukendt) SubjectDeleted=(Slettet kalenderpunkt) ConflictDetected=Modstridende data påvist ConflictInfo=Den samme aftale er også blevet ændret på desktoppen. Det skyldes som regel, at der kører et kalenderprogram på desktoppen. Problemet løses ved enten at vælge Synkroniser kalender på Værktøjsmenuen eller ved at docke mobilenheden. Undgå dette fremover ved at lukke kalenderprogrammet på din desktop. ConflictDesktop=Desktop ConflictDevice=Mobilenhed ConflictStart1=Følgende egenskaber ved aftale '%s' (%s) er blevet ændret samtidigt for både mobilenheden og desktoppen: %s. ConflictStart2=Aftalen '%s' (%s) er blevet ændret samtidigt på både mobilenheden og desktoppen. ConflictWhichToKeep=Vil du beholde desktoppens eller mobilenhedens ændringer? ConflictDeletedOnDevice=Aftalen er blevet slettet på mobilenheden ConflictDeletedOnDesktop=Aftalen er blevet slettet på desktoppen ConflictNoRecurrenceOnDevice=Aftalegentagelse er blevet slettet på mobilenheden ConflictNoRecurrenceOnDesktop=Aftalegentagelse er blevet slettet på desktoppen ConflictSubject=Emne ConflictLocation=Placering ConflictLocationC=, placering ConflictBody=Hovedtekst ConflictBodyC=, tekst ConflictStartTime=Starttidspunkt ConflictStartTimeC=, starttidspunkt ConflictDuration=Varighed ConflictDurationC=, varighed ConflictMeetingAttendees=Mødedeltagere ConflictMeetingAttendeesC=, mødedeltagere ConflictBusyStatus=Optaget-status ConflictBusyStatusC=, optaget-status ConflictSensitivity=Sensitivitet ConflictSensititivyC=, sensitivitet ConflictPriority=Prioritet ConflictPriorityC=, prioritet ConflictRecurrenceRule=Gentagelsesregel ConflictRecurrenceRuleC=, gentagelsesregel ConflictReminder=Påmindelse ConflictReminderC=, påmindelse Synchronizing=Synkronisering af kalender (%d %%) [Contacts] Synchronizing=Synkronisering af kontakter (%d %%) [GALSearch] Title=mail Empresa kontaktoplysninger ToolTip=mail Empresa kontaktoplysninger SearchButton=Søg FoundStatus=%d kontakter fundet ContactCategory=mail Empresa kontaktoplysninger Timeout=Tidsudløb på søgning. SearchSP=Søg CancelSP=Annuller NewSearchSP=Ny søgning DoneSP=Afsluttet TooManyEntries=Søgningen gav i alt %d kontakter, %d af dem opføres på listen. Afgræns søgningen. NoEntries=Søgningen gav ikke nogen kontakter. Prøv en anden søgning. [generic.properties] LanguageName=Norwegian LanguageNameLocal=Norsk LanguageCode=1401 // Windows' primær- + sekundærspråk-id i heks FileVersion=1 [General] Title=mail Empresa MessageBoxTitle=mail movistar Empresa BackButton= Tilbake BackButtonSP= Tilbake CancelButton= Avbryt CancelButtonSP= Avbryt NextButton= Neste NextButtonSP= Neste OKButton= OK OKButtonSP= OK AM=AM PM=PM Yes= Ja No= Nei [Installer] RestartNotification=Installasjonsprogrammet for mail movistar Empresa må starte din mobilenhet på nytt. Kontroller at mobilenheten ikke er koblet til noen dokkingenhet og trykk OK. ManualReset=Vennligst tilbakestill din mobilenhet og avinstaller mail movistar Empresa igjen for å fullføre fjerningen av programmet. ClearCalendarOnUninstall=Ønsker du å slette enhetens kalender nå som mail movistar Empresa ikke lenger er i bruk? ClearContactsOnUninstall=Ønsker du å slette kontakter fra enheten nå som mail movistar Empresa ikke lenger er i bruk? MailServiceCreationFailed=E-postserveren kunne ikke opprettes. Vennligst prøv å tilbakestille enheten din og kjøre installasjonen igjen. DeletePartnerships=Tilbakestill ActiveSync-informasjon for å hindre at data som ble synkronisert ved hjelp av mail movistar Empresa blir slettet fra datamaskinen? HelpFileName=dualityhelp-no_NO.htm [About] Title=Om mail Empresa FullText=mail movistar Empresa 5.0.37\n\nPowered by Seven Mail\n\n%s Telefonica\n\n© SEVEN Networks\nInternational Ltd 2006 [LanguageSelection] Title=mail Empresa-språk Instructions=Velg det språket du ønsker å bruke i mail Empresa . Dette valget vil påvirke brukergrensesnittet i mail Empresa, men ikke dataene som leveres. [License] Title=Lisensavtale RTFFileName=license-no_NO.rtf TXTFileName=license-no_NO.txt AcceptText=Jeg aksepterer lisensavtalen Accept=Aksepter Decline=Avslå [StartupWizard] Title=mail Empresa VerifyCancel=Er du sikker på at du vil avbryte aktiveringen av mail movistar Empresa? Hvis du velger OK vil mail movistar Empresa bli lukket, og du kan starte aktiveringen senere. VerifyCancelSecondAccount=Er du sikker på at du vil avbryte kontoveiviseren? Menu=Meny About=Om UseExistingAccount=Vil du fortsette klargjøringsprosessen fra der du slapp? Hvis du velger nei, vil den eksisterende kontoen bli fjernet og du må legge inn kontoinformasjonen på nytt. CreatingAccountFailed=Kunne ikke opprette ny konto. Se i loggfilen for mer informasjon. [StartupWizardConnectionCheck] UndockDevice=Enheten er for tiden dokket. Fjern enheten fra dokkingen for å fortsette. VerifyingConnection=Verifiserer tilkobling. Vennligst vent... EstablishingConnectionFailed=Kunne ikke etablere Internett-forbindelse. ConnectionTimeout=Forsøk på Internett-forbindelse tidsavbrutt. InvalidAddress=Den oppgitte adressen er ugyldig, eller DNS-oppslag mislyktes. SocketConnectionFailed=Kunne ikke etablere tilkobling til mail Empresa-serveren. [StartupWizardBackendType] Instructions=Velg type for din e-postkonto EE=Bedrifts-e-post IE=Privat e-post LearnMore=Finn ut mer... LearnMoreTitle=Bakdatabase LearnMoreInfo=Hvis du ønsker tilgang til din private e-post (IMAP eller POP) må du velge alternativet 'Privat e-post'. Hvis du ønsker tilgang til din bedrifts-e-post (Exchange eller Domino) må du velge alternativet 'Bedrifts-e-post'. [StartupWizardDisclaimer] Text=Dette programmet initierer og opprettholder en konstant pakkedataforbindelse. Kontroller gjeldende tjenestepriser. Ved å velge Neste nedenfor, bekrefter du at du har lest og forstått, og at du samtykker i å være bundet av betingelsene over. TextSMS=Dette programmet initierer og opprettholder en konstant pakkedataforbindelse og sender SMS-meldinger som en del av en kontoregistrering, vennligst verifiser gjeldende tjenestepriser. Ved å velge Neste nedenfor, bekrefter du at du har lest og forstått, og at du samtykker i å være bundet av betingelsene over. NoConnections=Enheten har ingen spesifiserte tilkoblinger. Gå til skjermen "Innstillinger -> Tilkoblinger" for å spesifisere en tilkobling før du fortsetter. [StarupWizardRelayServer] Instructions=Legg inn nettverksadressen til tjenesten din. Hvis du ikke kjenner adressen, kontakt distributøren av denne programvaren for å få hjelp. ServiceAddress=Serviceadresse: ServerPort=Port: [StartupWizardSendEmail] DesktopInstalledQuestion=Har du installert en Desktop Connector eller mottatt en e-post fra administratoren din med forespørsel om aktiveringskode? Instructions=For at du skal få jobb-e-post til mobiltelefonen din må du installere programvare på datamaskinen. Vennligst legg inn jobb-e-postadressen din og instruksjoner vil bli sendt til deg. Du kan hoppe over dette ved å la adressefeltet stå tomt. EmailAddress= E-postadresse: InvalidEmail=E-postadressen du la inn er ikke gyldig. Vennligst kontroller inntastingen. InstructionsSent=Instruksjoner ble sendt til deg på e-post til %s. Vennligst følg instruksjonene og klikk OK. FailedToSendInstructions=Kunne ikke sende instruksjoner. Kontroller at enheten din kan koble seg til Internett og at e-postadressen du la inn er riktig. UndockDevice=Fjern enheten fra dokkingen først. [StartupWizardCredentials] Instructions=Legg inn dine kontoopplysninger. Password= Passord: [StartupWizardMailServer] Instructions=E-postserveren for innkommende e-post kunne ikke registreres automatisk. Oppgi adressen til den innkommende e-postserveren (POP eller IMAP) nedenfor. MailServer=Serveradresse innkommende e-post: [StartupWizardAccountName] Instructions=Legg inn brukernavnet for innlogging til din e-postkonto nedenfor. AccountName= Brukernavn: [StartupWizardSyncOptions] Instructions=Vil du at mail movistar Empresa skal holde dine andre data oppdatert? SyncCalendar=Kalender SyncContacts=Kontakter [StartupWizardCalendarSync] Instructions1=Vil du erstatte kalenderen på enheten med kalenderen på datamaskinen din? Replace=Erstatt Merge=Flett LearnMore=Finn ut mer... LearnMoreTitle=Flette eller erstatte LearnMoreInfo=Erstatte kalender anbefales hvis du har holdt kalenderen din oppdatert på datamaskinen. Erstatte kalenderen på enheten innebærer at alle data fjernes fra enhetens kalender, og at alle møter fra datamaskinens kalender synkroniseres fra serveren. [StartupWizardActivation] Instructions=Bruk følgende aktiveringskode for å begynne å bruke mail Empresa. Merk at mail Empresa ikke vil starte før aktivering. Connecting=Kobler til mail Empresa-serveren... UndockDevice=Fjern enheten fra dokkingen for å fortsette aktiveringen. Complete=Gratulerer! Aktiveringen av mail movistar Empresa er fullført. FinishButton= Fullfør FinishButtonSP= Fullfør ConnectionError=Det har oppstått en feil under forsøk på å etablere tilkoblingen. Kontroller at tilkoblingsinnstillingene er korrekte. Hvis du avbryter nå kan du fortsette med installasjonen senere ved å kjøre mail movistar Empresa-programmet. Initializing=Initialiserer. Vennligst vent... HTTPActivateUser=Registrerer seg på server. Vennligst vent... HTTPProvisioningFailed=Transaksjon med server mislyktes - intern feil. Serversertifikatet er kanskje ikke sertifisert av en gyldig rotsertifiseringsinstans. HTTPAuthenticationFailed=Autentisering hos e-postserveren feilet. Vennligst verifiser innloggingsopplysninger. WaitingAck=Venter på at serveren skal behandle registreringsforespørselen. AddressInUse=Den oppgitte e-postadressen er allerede tilknyttet en annen enhet. Vil du knytte den til denne enheten isteden? InvalidServerResponse=Serveren returnerte en uventet statuskode [MainScreen] Status=Status: Since=Siden: LastConnected=Sist tilkoblet: ShowAtStartup=Vis ved oppstart StatusSynchronizing=Synkroniserer StatusError=Feil StatusDocked=Dokket StatusNoConnection=Ingen tilkobling StatusConnecting=Kobler til StatusConnected=Tilkoblet StatusOK= OK StatusSending=Sender StatusPaused=Midlertidig stanset StatusInitializing=Initialiserer StatusNoSignal=Ikke signal NoOngoingOperations=Ingen pågående langsiktige operasjoner [MainMenu] Pause=Stans midl. PauseVerify=Vil du stanse mail Empresa midlertidig? E-postmeldinger vil fortsette å bli videresendt fra serveren, men programmet på mobiltelefonen stopper aktiviteten til du fortsetter. Resume=Fortsett CalendarClearDeviceQuestion=Vil du slette enhetens kalender før synkronisering? ContactsClearDeviceQuestion=Vil du slette enhetens kontakter før synkronisering? StartSyncVerify=Vil du starte synkronisering? Advanced=Avansert... Settings=Innstillinger... SettingsSP=Innstillinger SynchronizeCalendar=Synkr. kalender SynchronizeContacts=Synkr. kontakter About=Om Tools=Verktøy ToolsSP=Meny ClearLogs=Slett logger ClearInbox=Slett innboks AddAccount=Legg til konto RemoveAccount=Fj. kto %s RemoveAccountConfirmation=Er du sikker på at du vil fjerne kontoen '%s'? AddAccountCorporate=Legg til bedriftskonto AddAccountPersonal=Legg til privat konto [StatusEvents] NoPowerManagement=Kan ikke laste strømstyring InitializingCalSync=Initialiserer kalendersynkr. CalSyncStarted=Kalendersynkr. startet DeviceDocked=Enhet dokket DeviceUndocked=Enhet ute av dokking ConnectingToInternet=Kobler til Internett NetConnectFailed=Internettilkoblingen sviktet [%d] ConnectedToNet=Koblet til Internett ConnectedToSrv=Koblet til mail Empresa-server SrvConnectFailed=Servertilkoblingen sviktet [%d] SendTimeout=Sending tidsavbrutt, prøver på nytt SyncComplete=Synkronisering fullført CalSyncComplete=Kalendersynkr. fullført ClosingComms=Lukker kommunikasjoner InitializingContactSync=Initialiserer kontaktsynkr. ContactSyncStarted=Kalendersynkr. startet ContactSyncComplete=Kontaktsynkr. fullført PauseE-11d=mail Empresa midlertidig stanset WaitingForDevice=Venter på enhet DisconnectedFromSrv=Koblet fra mail Empresa-server ControlMsgReceived=Kontrollmelding mottatt NewMailReceived=Ny e-post mottatt NewApptReceived=Ny avtale mottatt AppointmentUpdated=Avtale oppdatert EncryptionKeyUpdated=Krypteringsnøkkel oppdatert SendSucceeded=Send vellykket SendingNewAppointment=Send ny avtale SedingControlMsg=Send kontrollmelding SendingNewMessage=Send ny melding ConnectingToSrv=Kobler til mail Empresa-server SyncStarted=Synkronisering startet CalMsgReceived=Kalendermelding mottatt ContactMsgReceived=Kontaktmelding mottatt GALMsgReceived=GAL-søkmelding mottatt BackendTypeEE=(C) BackendTypeIE=(P) [Misc] CheckingMail=mail movistar Empresa sjekker etter e-post. Din mobilenhet vil slå seg av automatisk når den er ferdig. For å starte å bruke enheten, trykk 'Bruk PDA' nedenfor UsePDA=Bruk PDA ClearMailsVerify=Slette alle mail movistar Empresa-meldinger fra innboksmappen? NewMailNotification=Du har mottatt ny e-post i %s. NewMailNotification2=mail Empresa: Ny e-postmelding NewMailView=Vis NewMailClose=Lukk ConfirmMarkDownloadTitle=Bekreft merking for nedlasting ConfirmMarkDownloadText=mail movistar Empresa er i ferd med å be om %.2f kilobyte med data, er du sikker på at du vil fortsette? ClearedLogs=Slettede %d-filer, %.2f kilobyte DownloadingMessage=Laster ned melding '%s'... ShortcutName=mail movistar Empresa ShortcutNameSP=mail Empresa GetMailDisplayName=GetMail PausedDueToDisconnects=mail Empresa har registrert gjentatte forsøk på ny tilkobling til GPRS og har stanset midlertidig fordi noen nettverk tar betalt pr. tilkobling. For å koble til igjen, velg Fortsett fra menyen. InsufficientMemoryTitle=For lite minne InsufficientMemory=Enheten din har ikke nok minne til å laste ned og behandle hele meldingen (%d kB). Frigjør minne og prøv på nytt. InsufficientDiskSpaceTitle=Ikke nok diskplass InsufficientDiskSpace=Enheten din har ikke nok diskplass til å laste ned og behandle hele meldingen (%d kB). Frigjør diskplass og prøv på nytt. [Errors] CreateContext=Kunne ikke opprette kontekst InitializeContext=Kunne ikke initialisere kontekst InitializeCommunications=Kunne ikke initialisere kommunikasjon AccessService=Fikk ikke tilgang til mail movistar Empresa-tjenesten. Vennligst reinstaller mail movistar Empresa. EnableCalendar=Kunne ikke aktivere kalenderstøtte. ReadSettings=Kunne ikke lese innstillinger fra registeret SetTransport=Kunne ikke stille inn transport InitSettings=Kunne ikke initialsere med nye innstillinger Exception=Et ubehandlet unntak har oppstått. Applikasjonen vil avslutte. FileMutex=Feil ved oppretting av mutex for filtilgang PollFailed=Avspørring mislyktes - hvis denne enheten slås av vil mail Empresa-tjenesten bli deaktivert CreateMenu=Kunne ikke opprette meny AllocateMem=Kunne ikke tilordne minne for ny melding. Kan ikke laste ned meldingen før det er nok minne til meldingen. AllocateMemRetry=Kunne ikke tilordne minne for ny melding. Prøver på nytt... TransportError=Transportfeil oppsto under behandling av meldingen. Denne meldingen er tapt Process=Behandling av ny melding mislyktes. Meldingen er tapt NoTransport=Transportfeil - midlertidig utilgjengelig AttachmentStoreFailed=Kunne ikke lagre e-postvedlegg. Det er sannsynligvis ikke nok plass til vedlegget. AuthFailed=Kunne ikke autentisere hos server. Vennligst kontakt tjenesteleverandøren. SendFailed=mail movistar Empresa har støtt på en feil ved sending av e-post. Den vil bli flyttet til Utkast-mappen. ConnectError=Meldinger kan ikke lastes ned til mobilenheten. Kontroller at du er tilkoblet og at innstillingene for e-posttjenesten er korrekte. Prøv deretter å laste ned meldingene igjen. MAPIError=En MAPI-feil har oppstått GeneralError=En intern feil har oppstått. For å være sikker på at ingen data er tapt, må du synkronisere innboksen så snart dette er mulig. NoConnection=mail movistar Empresa har ikke kunnet koble til GPRS-nettverket, vennligst koble fra andre åpne datatilkoblinger. AuthFailedAccountExpired=Autentisering mislyktes: Kontoen har utløpt.\nBrukerkonto: %hs.\nVennligst kontakt tjenesteleverandøren. [Warnings] Redock=Sett enheten i dokkingen igjen, og vent til den har fullført synkronisering før du fjerner den fra dokking. MailTooBig=mail movistar Empresa kan ikke sende e-posten fordi den er for stor (>%dKB). E-posten vil bli plassert i Utkast-mappen. MailSendBigVerify=E-posten du er i ferd med å sende er på %d kB. Er du sikker på at du vil sende denne e-posten? Hvis du svarer nei på meldingen, vil e-posten vil bli plassert i Utkast-mappen. [Settings] Title=Innstillinger MainCaption=mail movistar Empresa-innstillinger Done=Utført LearnMore=Finn ut mer... [SettingsConnection] TabName=Tilkobling ConnectionMode=Tilkoblingsmodus AlwaysConnected=Alltid tilkoblet ConnectedPerioidically=Tilkoblet periodisk ChecksMailHeader=Når enheten min er i dvale, skal mail Empresa sjekke etter e-post Every=hvert Never=Ald. PollIntervalEnd=minutt fra %s til %s Customize=Tilpass... Keepalives=Keepalives KeepaliveAutomatic=Automatisk KeepalivesOn=På KeepalivesOff=Av KeepaliveLearnMore=Finn ut mer om keepalives... KeepaliveInfo=Keepalives vil garantere raskere levering av e-postene dine, men det kan øke datatrafikkostnadene og i noen tilfeller redusere batterilevetiden.\r\n\r\nPå noen telefoner og nettverk kan e-post kun mottas over GPRS-tilkobling etter at data har blitt sendt. Hvis du merker av dette alternativet vil mail Empresa sørge for at den kontinuerlig mottar e-post i Always-On-modus ved at det sendes små mengder data hvert annet minutt. [SettingsConnectionCustomize] Title=Tilpass tidsinnstillinger MondayToFriday=Mandag til fredag From=Fra To=til EveryStart=sjekk e-post hvert EveryEnd=minutt OtherTimes=I andre tidsrom Weekends=Helger [SettingsEmail] TabName=E-post EmailAddress= E-postadresse KeepEmailsLessStart=Behold e-post < KeepEmailsLessEnd=dager gammel EmailLearnMore=Finn ut mer om lagring av e-post... EmailPush=E-post-push EmailInfo=Denne innstillingen begrenser størrelsen på innboksen på enheten din. Den fjerner automatisk gammel e-post fra enheten din og sparer minne til nye meldinger. Fjernede meldinger slettes ikke fra serveren. [SettingsCalendar] TabName=Kalender SynchronizeCalendar=Synkroniser kalender DeleteOldEvents=Slett gamle hendelser ved synkr. SyncLessStart=Synkr. hendelser < SyncLessEnd=dager gammel CalendarLearnMore=Finn ut mer om kalendersynkronisering... CalendarSynchronization=Kalendersynkronisering CalendarInfo=Sletting av gamle hendelser ved synkronisering hjelper deg med å spare på minnet i enheten din. mail Empresa fjerner automatisk hendelser som eldre enn 14 dager fra enheten din. Fjernede hendelser slettes ikke fra serveren. [SettingsContacts] TabName=Kontakter SynchronizeContacts=Synkroniser kontakter ContactsLearnMore=Finn ut mer om kontaktsynkronisering... ContactSynchronization=Kontaktsynkronisering ContactInfo=Kontaktsynkronisering sørger for at dine private kontakter på datamaskinen og på enheten er synkronisert. Hvis du oppdaterer én av kontaktene dine på enheten, kan endringene ses på datamaskinen umiddelbart. [SettingsAdvanced] TabName=Avansert TraceOptions=Sporingsalt.: RelayServerAddress= Serveradresse: RelayServerPort=Serverport: RelayServerEmail=Server-e-post: DockingAddress=Dokkingadresse: DockingPort=Dokkingport: UseLAN=Bruk LAN RSAPIServer=API-server: RSAPIPortSecure=API-port (sikker): RSAPIPortNonSecure=API-port (usikker): RSAPIProvisioningPath=API-kl.gj.bane: RSAPIInvitationPath=API-inv.bane: RSAPIProvisioningId=API-kl.gj.-id: RSAPIProvisioningKey=API-kl.gj.nøkkel: [ActiveSync] DisableASCalendar=Slå av ActiveSync eller annen tredjeparts kalendersynkronisering hvis den er aktivert, fordi denne hindrer mail Empresa i å fungere korrekt ved at det blir duplikatoppføringer i kalenderen. DisableASContacts=Slå av ActiveSync eller annen tredjeparts kalendersynkronisering hvis den er aktivert, fordi denne hindrer mail Empresa i å fungere korrekt ved at det blir duplikatoppføringer i kalenderen. KilledASCalendar=ActiveSync-synkronisering ble avbrutt fordi den kom i konflikt med mail Empresa-kalenderfunksjonen. Slå av ActiveSync eller annen tredjeparts kalendersynkronisering. KilledASContacts=ActiveSync-synkronisering ble avbrutt fordi den kom i konflikt med mail Empresa-kalenderfunksjonen. Slå av ActiveSync eller annen tredjeparts kalendersynkronisering. BothActiveCalendar=Både ActiveSync og mail movistar Empresa-programmer for kalendersynkronisering er for tiden aktive. Disse programmene er ikke kompatible, og kjøring av begge vil forårsake duplikater av kalenderavtaler. mail movistar Empresa har hindret ActiveSync i å få tilgang til kalenderen. Deaktiver ActiveSync kalendersynkronisering og sett enheten i dokking igjen. BothActiveContacts=Både ActiveSync og mail movistar Empresa-programmer for kontaktsynkronisering er for tiden aktive. Disse programmene er ikke kompatible, og kjøring av begge vil forårsake duplikater av kontaktoppføringer. mail movistar Empresa har hindret ActiveSync i å få tilgang til kontaktene. Deaktiver ActiveSync kontaktsynkronisering og sett enheten i dokking igjen. [Calendar] UnsupportedAppointmentType=Avtaletyper som ikke støttes POOMTimezoneBug=Minst ett unntak i denne avtalen kunne ikke synkroniseres med enheten på grunn av begrensninger i operativsystemet. Modifiser alle unntak på datamaskinen slik at de ikke inntreffer på samme dag som andre forekomster i tidssonen der avtalen er blitt opprettet. InstableAppointment=Denne avtalen kan ikke synkroniseres fordi dataene den inneholder ikke er kompatible med Pocket Outlook. Dette kan ha blitt forårsaket av sletting av én gjentatt kalenderhendelse med påfølgende flytting av en annen hendelse over den slettede. Velg Synkroniser kalender fra Verktøy-menyen for å rette på problemet. InstableAppointmentSP=Denne avtalen kan ikke synkroniseres fordi dataene den inneholder ikke er kompatible med Pocket Outlook. Dette kan ha blitt forårsaket av sletting av én gjentatt kalenderhendelse med påfølgende flytting av en annen hendelse over den slettede. Velg Synkroniser kalender fra menyen for å rette på problemet. SubjectUnknown=(Ukjent) SubjectDeleted=(Slettet kalenderpunkt) ConflictDetected=Konflikt oppdaget ConflictInfo=Samme avtale har også blitt modifisert på datamaskinen. Dette forårsakes vanligvis av et kalenderprogram som kjører på datamaskinen. For å løse konflikten må du velge Synkroniser kalender fra Verktøy-menyen eller sette enheten i dokking. For å hindre dette i fremtiden må du lukke datamaskinens kalenderprogram. ConflictDesktop=Datamaskin ConflictDevice=Enhet ConflictStart1=Følgende egenskaper for avtale '%s' (%s) har blitt modifisert samtidig på både enhet og datamaskin: %s. ConflictStart2=Avtale '%s' (%s) har blitt modifisert samtidig på både enhet og datamaskin. ConflictWhichToKeep=Vil du bevare modifikasjonen på datamaskinen eller enheten? ConflictDeletedOnDevice=Avtalen er slettet på enheten ConflictDeletedOnDesktop=Avtalen er slettet på datamaskinen ConflictNoRecurrenceOnDevice=Gjentakelser av avtalen er blitt fjernet på enheten ConflictNoRecurrenceOnDesktop=Gjentakelser av avtalen er fjernet på datamaskinen ConflictSubject=Emne ConflictLocation=Plassering ConflictLocationC=, plassering ConflictBody=Tekst ConflictBodyC=, tekst ConflictStartTime=Starttid ConflictStartTimeC=, starttid ConflictDuration=Varighet ConflictDurationC=, varighet ConflictMeetingAttendees=Møtedeltakere ConflictMeetingAttendeesC=, møtedeltakere ConflictBusyStatus=Opptatt-status ConflictBusyStatusC=, opptatt-status ConflictSensitivity=Sensitivitet ConflictSensititivyC=, sensitivitet ConflictPriority=Prioritet ConflictPriorityC=, prioritet ConflictRecurrenceRule=Gjentakelsesregel ConflictRecurrenceRuleC=, gjentakelsesregel ConflictReminder=Påminnelse ConflictReminderC=, påminnelse Synchronizing=Synkr. kalender (%d %%) [Contacts] Synchronizing=Synkr. kontakter (%d %%) [GALSearch] Title=mail Empresa kontakter ToolTip=mail Empresa kontakter SearchButton=Søk FoundStatus=%d kontakter funnet ContactCategory=mail Empresa kontakter Timeout=Søket ble tidsavbrutt. SearchSP=Søk CancelSP= Avbryt NewSearchSP=Nytt søk DoneSP=Utført TooManyEntries=Søket fant i alt %d kontakter, %d av disse vil bli listet opp. Spesifiser søket. NoEntries=Søket gav ikke treff på noen kontakter. Prøv en annen søkestreng. x[generic.properties] LanguageName=Russian LanguageNameLocal=русский LanguageCode=1901 //0x19 + 0x01 FileVersion=1 [General] Title=mail Empresa MessageBoxTitle=mail movistar Empresa BackButton=Назад BackButtonSP=Назад CancelButton=Отменить CancelButtonSP=Отменить NextButton=Далее NextButtonSP=Далее OKButton=ОК OKButtonSP=ОК AM=утра PM=пополудни Yes=Да No=Нет [Installer] RestartNotification=Программе установки mail movistar Empresa необходимо перезагрузить Ваше мобильное устройство. Пожалуйста, убедитесь, что мобильное устройство отключено от стыковочных узлов, и нажмите ОК. ManualReset=Для завершения удаления программы, пожалуйста, проведите перезагрузку Вашего мобильного устройства и еще раз удалите mail movistar Empresa. ClearCalendarOnUninstall=В связи с прекращением использования mail movistar Empresa, хотите ли Вы очистить календарь устройства? ClearContactsOnUninstall=В связи с прекращением использования mail movistar Empresa, хотите ли Вы очистить перечень контактов устройства? MailServiceCreationFailed=Почтовую службу создать не удалось. Пожалуйста, перезагрузите устройство и повторите установку. DeletePartnerships=Переустановить информацию ActiveSync во избежание удаления с рабочего стола данных, синхронизированных с помощью mail movistar Empresa? HelpFileName=dualityhelp-ru_RU.htm [About] Title=Информация о mail Empresa FullText=mail movistar Empresa 5.0.37\n\nPowered by Seven Mail\n\n%s Telefonica\n\n© SEVEN Networks\nInternational Ltd 2006 [LanguageSelection] Title=Язык mail Empresa Instructions=Пожалуйста, выберите язык работы mail Empresa. Данный выбор повлияет на интерфейс пользователя mail Empresa, но не на доставку самой информации. [License] Title=Лицензионное соглашение RTFFileName=license-ru_RU.rtf TXTFileName=license-ru_RU.txt AcceptText=Принимаю лицензионное соглашение Accept=Принимаю Decline=Отклоняю [StartupWizard] Title=mail Empresa VerifyCancel=Вы действительно хотите отменить активацию mail movistar Empresa? При выборе 'OK', mail movistar Empresa закрывается; Вы можете возобновить активацию позднее. VerifyCancelSecondAccount=Вы хотите отменить мастер учетной записи? Menu=Меню About=Информация о UseExistingAccount=Продолжить процесс инициализации с места, в котором он был прерван? При выборе 'нет' имеющаяся учетная запись будет удалена и необходимо будет заново ввести данные. CreatingAccountFailed=Не удалось создать новую учетную запись. Дополнительную информацию можно получить в системном журнале. [StartupWizardConnectionCheck] UndockDevice=В настоящее время устройство подсоединено. Для продолжения, пожалуйста, отсоедините устройство. VerifyingConnection=Проверка соединения. Пожалуйста, подождите. EstablishingConnectionFailed=Интернет-соединение установить не удалось. ConnectionTimeout=Время ожидания Интернет-соединения истекло. InvalidAddress=Данный адрес недействителен, либо поиск DNS прошел неуспешно. SocketConnectionFailed=Связь с сервером mail Empresa установить не удалось. [StartupWizardBackendType] Instructions=Выберите тип вашей учетной записи эл.почты EE=Корпоративная эл.почта IE=Личная эл.почта LearnMore=Узнать подроб. LearnMoreTitle=Тип вых. буфера LearnMoreInfo=Если вы хотите получить доступ к личной почте (IMAP или POP), выберите опцию 'Личная эл.почта'. Если вы хотите получить доступ к корпоративной почте (Exchange или Domino), выберите опцию 'Корпоративная эл.почта'. [StartupWizardDisclaimer] Text=Это приложение запускает и поддерживает постоянную связь с пакетной передачей данных. Пожалуйста, уточните применяющиеся тарифы за услугу. Выбрав 'Далее' ниже, Вы подтверждаете, что Вы прочитали, поняли и согласны подчиняться вышеизложенным условиям. TextSMS=Это приложение инициирует и поддерживает постоянный обмен пакетными данными и отправляет сообщения SMS как часть регистрации учетной записи. Проверьте применяемые тарифы за услуги. Выбрав ниже 'Далее', вы подтверждаете, что прочитали, поняли и согласны с вышеизложенными условиями. NoConnections=Соединение для данного устройства не указано. Прежде, чем продолжать, пожалуйста, укажите соединение в меню "Настройки -> Соединения". [StarupWizardRelayServer] Instructions=Пожалуйста, установите сетевой адрес Вашей услуги. Если Вы не знаете адреса, пожалуйста, обратитесь за помощью к агенту по продаже программного обеспечения. ServiceAddress=Адрес услуги: ServerPort=Порт: [StartupWizardSendEmail] DesktopInstalledQuestion=Вы установили Desktop Connector или получили по эл.почте запрос администратора на код активации? Instructions=Для получения рабочей эл.почты на ваш моб. телефон требуется установить програм. обеспечение. Введите адрес рабочей эл.почты, и вам будут отправлены инструкции. Вы можете пропустить этот этап, оставив поле ввода адреса пустым. EmailAddress=Адрес эл.почты: InvalidEmail=Введенный вами адрес эл.почты недействителен. Проверьте введенные символы. InstructionsSent=По эл.почте вам были отправлены инструкции на %s. Следуйте инструкциям, затем нажмите 'OK'. FailedToSendInstructions=Не удалось отправить инструкции. Убедитесь в том, что ваше устройство способно подключаться к интернету и что введен правильный адрес эл.почты. UndockDevice=Сначала отсоедините устройство. [StartupWizardCredentials] Instructions=Введите данные вашей учетной записи. Password=Пароль: [StartupWizardMailServer] Instructions=Ваш сервер входящей почты не определился автоматически. Введите ниже адрес вашего почтового сервера (POP или IMAP). MailServer=Адрес сервера входящей почты: [StartupWizardAccountName] Instructions=Введите имя пользователя, используемое для регистрации учетной записи эл.почты, ниже. AccountName=Имя пользователя: [StartupWizardSyncOptions] Instructions=Вы хотите, чтобы mail movistar Empresa обновлял Ваши другие данные? SyncCalendar=Календарь SyncContacts=Контакты [StartupWizardCalendarSync] Instructions1=Вы хотите заменить календарь устройства календарем Вашего рабочего стола? Replace=Заменить Merge=Соединить LearnMore=Узнать подробнее LearnMoreTitle=Соединить или заменить LearnMoreInfo=Замена календаря рекомендуется, если Вы постоянно обновляли Ваш календарь на рабочем столе. При замене календаря устройства все данные из него удаляются, а все встречи, помеченные в календаре рабочего стола, синхронизируются с сервера. [StartupWizardActivation] Instructions=Для использования mail Empresa нужен следующий код. Обратите внимание, что mail Empresa до этого не запустится. Connecting=Идет подключение к серверу mail Empresa UndockDevice=Для продолжения активации, пожалуйста, отсоедините устройство. Complete=Поздравляем! Вы успешно активировали mail movistar Empresa. FinishButton=Закончить FinishButtonSP=Закончить ConnectionError=При проведении соединения произошла ошибка. Пожалуйста, проверьте правильность настроек Вашего соединения. Если Вы откажетесь от установки, ее можно продолжить позднее, запустив приложение mail movistar Empresa. Initializing=Идет запуск. Пожалуйста, подождите HTTPActivateUser=Идет регистрация на сервере. Подождите HTTPProvisioningFailed=Неудачный обмен данными с сервером - внутренняя ошибка. Сертификат сервера не может быть подтвержден действующим корневым координатором. HTTPAuthenticationFailed=Неудачная аутентификация почтовым сервером. Проверьте параметры доступа. WaitingAck=Подождите, пока сервер обработает запрос на регистрацию. AddressInUse=Данный адрес эл.почты уже присвоен другому устройству. Вы хотите присвоить его данному устройству? InvalidServerResponse=Сервер вернул неожиданный код состояния [MainScreen] Status=Состояние: Since=С: LastConnected=Посл. соед.: ShowAtStartup=Показать при пуске StatusSynchronizing=Синхронизация StatusError=Ошибка StatusDocked=Подключено StatusNoConnection=Соединения нет StatusConnecting= Соединяется StatusConnected= Соединено StatusOK=ОК StatusSending=Идет отправка StatusPaused=Пауза StatusInitializing=Идет запуск StatusNoSignal=Нет сигнала NoOngoingOperations=Долговрем. операций не происходит [MainMenu] Pause=Приостановить PauseVerify=Приостановить mail Empresa? Электронные сообщения продолжат переадресовываться с сервера, но приложение в вашем мобильном устройстве приостановит работу, пока вы ее не возобновите. Resume=Возобновить CalendarClearDeviceQuestion=Очистить календарь устройства перед синхронизацией? ContactsClearDeviceQuestion=Очистить перечень контактов устройства перед синхронизацией? StartSyncVerify=Начать синхронизацию? Advanced=Дополнительные Settings=Настройки SettingsSP=Настройки SynchronizeCalendar=Синх. календаря SynchronizeContacts=Синх. контактов About=Информация о Tools=Инструменты ToolsSP=Меню ClearLogs=Очистить журналы ClearInbox=Очист. папки вх.сооб. AddAccount=Добавить учет. запись RemoveAccount=Удалить учёт. зап. %s RemoveAccountConfirmation=Вы хотите удалить учет. запись '%s'? AddAccountCorporate=Добавить корп. учет. запись AddAccountPersonal= Добав. лич. запись [StatusEvents] NoPowerManagement=Отказ загрузки управления питанием InitializingCalSync=Пуск синхронизации календаря CalSyncStarted=Синхронизация календаря началась DeviceDocked=Устройство подключено DeviceUndocked=Устройство отключено ConnectingToInternet=Подсоединение к Интернету NetConnectFailed=Отказ подсоединения к Интернету [%d] ConnectedToNet=Подсоединение к Интернету проведено ConnectedToSrv=Подсоединение к серверу mail Empresa проведено SrvConnectFailed=Отказ подсоединения к серверу [%d] SendTimeout=Время, отведенное на отправку, истекло, проводится повторная попытка SyncComplete=Синхронизация завершена CalSyncComplete=Синхронизация календаря завершена ClosingComms=Связь закрывается InitializingContactSync=Начинается синхронизация перечня контактов ContactSyncStarted=Синхронизация перечня контактов началась ContactSyncComplete=Синхронизация перечня контактов завершена Paused=mail Empresa приостановлен WaitingForDevice=Ожидается устройство DisconnectedFromSrv=Отсоединение от сервера mail Empresa проведено ControlMsgReceived=Контрольное сообщение получено NewMailReceived=Получена новая почта NewApptReceived=Получена новая встреча AppointmentUpdated=Встреча обновлена EncryptionKeyUpdated=Ключ шифрования обновлен SendSucceeded=Отправка проведена успешно SendingNewAppointment=Отправка новой встречи SedingControlMsg=Отправка контрольного сообщения SendingNewMessage=Отправка нового сообщения ConnectingToSrv=Подсоединение к серверу mail Empresa SyncStarted=Синхронизация началась CalMsgReceived=Получено календарное сообщение ContactMsgReceived=Получено сообщение перечня контактов GALMsgReceived=Получено поисковое сообщение глобального списка адресов (GAL) BackendTypeEE=(C) BackendTypeIE=(P) [Misc] CheckingMail=mail movistar Empresa проверяет почту. По окончании проверки Ваше мобильное устройство отключится автоматически. Чтобы начать работу с устройством, нажмите "Работа с КПК" ниже . UsePDA=Работа с КПК ClearMailsVerify=Удалить все сообщения из папки входящей почты mail movistar Empresa? NewMailNotification=Вы получили новую почту в %s. NewMailNotification2=mail Empresa: Новое почтовое сообщение NewMailView=Просмотр NewMailClose=Закрыть ConfirmMarkDownloadTitle=Подтвердите ConfirmMarkDownloadText=mail movistar Empresa собирается запросить %.2f килобайт информации, Вы хотите продолжать? ClearedLogs=Удалено %d файлов, %.2f килобайт DownloadingMessage=Загружается сообщение '%s' ShortcutName=mail movistar Empresa ShortcutNameSP=mail Empresa GetMailDisplayName=GetMail PausedDueToDisconnects=mail movistar Empresa обнаружил недавние повторные подсоединения к GPRS и приостановил работу, поскольку некоторые сети взимают плату за кажду подсоединение. Чтобы восстановить соединение, выберите "Возобновить" из меню. InsufficientMemoryTitle=Недостаточный объем памяти InsufficientMemory=Объем памяти устройства недостаточен для загрузки и обработки всего сообщения (%d Кбайт). Пожалуйста, освободите память и повторите загрузку. InsufficientDiskSpaceTitle=Недостаточное пространство памяти на диске InsufficientDiskSpace=Объем памяти на диске устройства недостаточен для загрузки и обработки всего сообщения (%d Кбайт). Пожалуйста, освободите память и повторите загрузку. [Errors] CreateContext=Создать контекст не удалось InitializeContext=Инициализировать контекст не удалось InitializeCommunications=Инициализировать связь не удалось AccessService=Установить доступ к услуге mail movistar Empresa не удалось. Пожалуйста, переустановите mail movistar Empresa. EnableCalendar=Поддержку календаря включить не удалось. ReadSettings=Настройки регистра прочесть не удалось SetTransport=Установить транспорт не удалось InitSettings=Инициализировать с новыми настройками не удалось Exception=Произошло неразрешенное состояние. Выполнение приложения прекращается. FileMutex=Ошибка создания взаимного исключения доступа к файлу PollFailed=Ошибка при опросе - при выключении устройства произойдет отключение услуги mail Empresa CreateMenu=Создать меню не удалось AllocateMem=Отвести память для нового сообщения не удалось. Для загрузки сообщения необходимо обеспечить достаточный объем памяти. AllocateMemRetry=Отвести память для нового сообщения не удалось. Повторная попытка TransportError=При обработке сообщения произошла ошибка передачи. Сообщение утеряно Process=Ошибка обработки нового сообщения. Сообщение утеряно NoTransport=Ошибка передачи - временный отказ AttachmentStoreFailed=Сохранить почтовое вложение не удалось. Возможно, недостаточный объем памяти для вложения. AuthFailed=Ошибка аутентификации на сервере (RS). Пожалуйста, свяжитесь с вашим поставщиком услуг. SendFailed=При отправке почты mail movistar Empresa произошла ошибка. Почта перемещается в черновую папку. ConnectError=Сообщение не может загрузиться на ваше мобильное устройство. Убедитесь в соединении и правильных настройках службы эл.почты, затем повторите попытку загрузки сообщений. MAPIError=Произошла ошибка интерфейса программирования электронной почты (MAPI) GeneralError=Произошла внутренняя ошибка. Во избежание потери данных, пожалуйста, при первой возможности проведите синхронизацию папки входящих сообщений. NoConnection=mail movistar Empresa не удалось подсоединиться к сети GPRS, пожалуйста, отключите другие открытые соединения передачи данных. AuthFailedAccountExpired=Ошибка аутентификации: Срок действия учетной записи истек.\nУчетная запись пользователя: %hs.\nСвяжитесь с вашим провайдером услуг. [Warnings] Redock=Пожалуйста, подключите устройство еще раз и не отключайте до завершения синхронизации. MailTooBig=mail movistar Empresa не удается послать почтовое сообщение ввиду его большого размера (>%d Кбайт). Сообщение помещается в черновую папку. MailSendBigVerify=Вы собираетесь послать почтовое сообщение размером %d Кбайт. Вы действительно хотите его послать? Если Вы ответите "Нет", сообщение перейдет в черновую папку. [Settings] Title=Настройки MainCaption=Настройки mail movistar Empresa Done=Готово LearnMore=Узнать подроб. [SettingsConnection] TabName=Соединение ConnectionMode=Режим установления соединения AlwaysConnected=Пост. соединение ConnectedPerioidically=Период. соединение ChecksMailHeader=mail Empresa проверяет почту, когда устройство находится в режиме ожидания Every=Кажд. Never=Никогда PollIntervalEnd=от %s до %s минут Customize=Спецнастройка Keepalives=Поддержание: KeepaliveAutomatic=Автомат. KeepalivesOn=Вкл. KeepalivesOff=Выкл. KeepaliveLearnMore=Более подробно KeepaliveInfo=Поддержание в активном состоянии обеспечивает скорейшую доставку почты, однако может привести к увеличению затрат на передачу данных и иногда уменьшить срок службы батареи.\r\n\r\nНекоторые телефоны и сети позволяют получать почту по сети GPRS только после отправки данных. При выборе данного параметра mail Empresa обеспечивает возможность непрерывного получения почты в режиме "Постоянно вкл." путем отправки небольшого объема данных каждые две минуты. [SettingsConnectionCustomize] Title=Настройка врем. параметров для заказ. MondayToFriday=С понедельника по пятницу From=С To=по EveryStart=проверка почты каждые EveryEnd=минут OtherTimes=В другое время Weekends=Выходные [SettingsEmail] TabName=Эл. почта EmailAddress=Адрес эл. почты KeepEmailsLessStart=Сохранять эл. почту в течение KeepEmailsLessEnd=дней EmailLearnMore=Доп. информация о хранении почты EmailPush=Продвижение эл. почты EmailInfo=Данная настройка уменьшает размер папки входящих сообщений на Вашем устройстве. Она автоматически удаляет из устройства старые сообщения и освобождает память для новых сообщений. Удаленные сообщения не удаляются с сервера. [SettingsCalendar] TabName=Календарь SynchronizeCalendar=Синхронизировать календарь DeleteOldEvents=При синхронизации удалить старое SyncLessStart=Синхронизировать события в течение последних SyncLessEnd=дней CalendarLearnMore=Более подробно CalendarSynchronization=Синхронизация календаря CalendarInfo=Удаление устаревших событий при синхронизации позволяет сохранить память на устройстве. mail Empresa удаляет с устройства события автоматически по истечении 14 дней. [SettingsContacts] TabName=Контакты SynchronizeContacts=Синхрониз. перечень контактов ContactsLearnMore=Более подробно ContactSynchronization=Синхрониз. перечня контактов ContactInfo=Синхронизация перечня контактов синхронизирует Ваши личные контакты на рабочем столе и на устройстве. При обновлении контакта на устройстве изменение мгновенно отображается на рабочем столе. [SettingsAdvanced] TabName=Дополнительные TraceOptions=Параметры: RelayServerAddress=Адрес сервера: RelayServerPort=Порт сервера: RelayServerEmail=Эл. адрес сервера: DockingAddress=Адрес подключения: DockingPort=Порт подключения: UseLAN=Использовать локальную сеть RSAPIServer=Сервер API: RSAPIPortSecure=Порт API(защ): RSAPIPortNonSecure=Порт API(незащ): RSAPIProvisioningPath=Путь предоставления API: RSAPIInvitationPath=Путь приглашения API: RSAPIProvisioningId=Идентификация предоставления API: RSAPIProvisioningKey=Ключ предоставления API: [ActiveSync] DisableASCalendar=Пожалуйста, отключите ActiveSync или любую другую работающую в настоящее время программу синхронизации календаря третьей стороны, потому что она мешает правильной работе mail Empresa, вызывая дублирование календарных записей. DisableASContacts=Пожалуйста, отключите ActiveSync или любую другую работающую в настоящее время программу синхронизации перечня контактов третьей стороны, потому что она мешает правильной работе mail Empresa, вызывая дублирование записей перечня контактов. KilledASCalendar=Синхронизация ActiveSync отменена, потому что она мешает работе календаря mail Empresa. Пожалуйста, отключите ActiveSync или любую другую программу синхронизации календаря третьей сторны. KilledASContacts=Синхронизация ActiveSync отменена, потому что она мешает работе перечня контактов mail Empresa Пожалуйста, отключите ActiveSync или любую другую программу синхронизации перечня контактов третьей сторны. BothActiveCalendar=В настоящее время работают обе программы синхроницации календаря - ActiveSync и mail movistar Empresa. Данные программы несовместимы и приводят к дублированию календарных записей. mail movistar Empresa не разрешает ActiveSync доступ к календарю. Пожалуйста, отключите синхронизацию календаря ActiveSync и повторно подключите устройство. BothActiveContacts=В настоящее время работают обе программы синхроницации перечня контактов - ActiveSync и mail movistar Empresa. Данные программы несовместимы и приводят к дублированию записей перечня контактов. mail movistar Empresa не разрешает ActiveSync доступ к перечню контактов. Пожалуйста, отключите синхронизацию перечня контактов ActiveSync и повторно подключите устройство. [Calendar] UnsupportedAppointmentType=Данный тип встречи не поддерживается POOMTimezoneBug=По крайней мере одно исключительное состояние данной встречи не синхронизировано с устройством из-за ограниченных возможностей операционной системы. Пожалуйста, обновите все исключительные состояния на рабочем столе, чтобы они не происходили в тот же день, что и другие события во временной зоне назначения встречи. InstableAppointment=Данную встречу синхронизировать не удалось, потому что содержащиеся в ней данные несовместимы с программой Pocket Outlook. Это могло случиться по причине удаления периодического события и установки на его место другого события. Для исправления ситуации, пожалуйста, выберите в меню "Инструменты" - "Синхронизировать календарь". InstableAppointmentSP=Данную встречу синхронизировать не удалось, потому что содержащиеся в ней данные несовместимы с программой Pocket Outlook. Это могло случиться по причине удаления kпериодического события и установки на его место другого события. Для исправления ситуации, пожалуйста, выберите в меню "Инструменты" - "Синхронизировать календарь". SubjectUnknown=(Неизвестно) SubjectDeleted=(Позиция удалена из календаря) ConflictDetected=Обнаружен конфликт ConflictInfo=Данная встреча также обновлена на рабочем столе. Это обычно случается при работе календарной программы на рабочем столе. Для разрешения конфликта, пожалуйста, выберите в меню "Инструменты" - "Синхронизировать календарь", либо подключите Ваше устройство. Для предотвращения подобной ситуации в будущем не забывайте выключать календарную программу на рабочем столе. ConflictDesktop=Рабочий стол ConflictDevice=Устройство ConflictStart1=Следующие параметры встречи '%s' (%s) одновременно изменены на устройстве и рабочем столе: %s. ConflictStart2=Встреча '%s' (%s) обновлена одновременно на устройстве и рабочем столе. ConflictWhichToKeep=Сохранить изменения на рабочем столе или устройстве? ConflictDeletedOnDevice=Встреча уничтожена на устройстве ConflictDeletedOnDesktop=Встреча уничтожена на рабочем столе ConflictNoRecurrenceOnDevice=Периодическая встреча удалена с устройства ConflictNoRecurrenceOnDesktop=Периодическая встреча удалена с рабочего стола ConflictSubject=Тема ConflictLocation=Место ConflictLocationC=, место ConflictBody=Главная часть ConflictBodyC=, главная часть ConflictStartTime=Начало ConflictStartTimeC=, начало ConflictDuration=Продолжительность ConflictDurationC=, продолжительность ConflictMeetingAttendees=Участники собрания ConflictMeetingAttendeesC=, участники собрания ConflictBusyStatus=Состояние занятости ConflictBusyStatusC=, состояние занятости ConflictSensitivity=Чувствительность ConflictSensititivyC=, чувствительность ConflictPriority=Приоритет ConflictPriorityC=, приоритет ConflictRecurrenceRule=Правило периодичности ConflictRecurrenceRuleC=, правило периодичности ConflictReminder=Напоминание ConflictReminderC=, напоминание Synchronizing=Синхронизация календаря (%d %%) [Contacts] Synchronizing=Синхронизация перечня контактов (%d %%) [GALSearch] Title=Контакты mail Empresa ToolTip=Контакты mail Empresa SearchButton=Поиск FoundStatus=Найдено %d контактов ContactCategory=Контакты mail Empresa Timeout=Время поиска истекло. SearchSP=Поиск CancelSP=Отменить NewSearchSP=Новый поиск DoneSP=Готово TooManyEntries=Найдено %d контактов, %d из которых приведено в списке. Пожалуйста, уточните параметры поиска. NoEntries=Не найдено ни одного контакта. Пожалуйста, попытайтесь использовать другой параметр поиска. g[generic.properties] LanguageName=Arabic LanguageNameLocal=العربيّة LanguageCode=0101 // معرف لغة Windows الأساسية + الفرعية بتنسيق سداسي عشري FileVersion=1 [General] Title=mail Empresa MessageBoxTitle=mail movistar Empresa BackButton=للخلف BackButtonSP=للخلف CancelButton=إلغاء CancelButtonSP=إلغاء NextButton=التالي NextButtonSP=التالي OKButton=موافق OKButtonSP=موافق AM=صباحًا PM=مساءً Yes=نعم No=لا [Installer] RestartNotification=يحتاج برنامج تثبيت mail movistar Empresa إلى إعادة تشغيل جهازك الجوال. الرجاء التأكد من أن جهازك الجوال غير متصل بأي حامل إرساء واضغط 'موافق'. ManualReset=الرجاء إعادة تعيين جهازك الجوال وإلغاء تثبيت mail movistar Empresa مرةً ثانيةً لإكمال إزالة البرنامج. ClearCalendarOnUninstall=هل تريد مسح تقويم الجهاز الآن وبذلك لن يعد يتم استخدام mail movistar Empresa؟ ClearContactsOnUninstall=هل تريد مسح جهات الاتصال من الجهاز الآن وبذلك لن يعد يتم استخدام mail movistar Empresa؟ MailServiceCreationFailed=تعذر إنشاء خدمة البريد. الرجاء محاولة إعادة تعيين الجهاز وتشغيل التثبيت مرةً أخرى. DeletePartnerships=أعد تعيين معلومات ActiveSync لتحول دون حذف البيانات التي تمت مزامنتها باستخدام mail movistar Empresa من سطح المكتب؟ HelpFileName=dualityhelp-ar_AA.htm [About] Title=حول mail Empresa FullText=mail movistar Empresa 5.0.37\n\nPowered by Seven Mail\n\n%s Telefonica\n\n© SEVEN Networks\nInternational Ltd 2006 [LanguageSelection] Title=لغة mail Empresa Instructions=الرجاء تحديد اللغة التي تريد استخدامها mail Empresa. سيؤثر هذا الاختيار على واجهة استخدام mail Empresa، وليس على البيانات الفعلية التي يتم تسليمها. [License] Title=اتفاقية الترخيص RTFFileName=license-ar_AA.rtf TXTFileName=license-ar_AA.txt AcceptText=أقبل اتفاقية الترخيص Accept=قبول Decline=رفض [StartupWizard] Title=mail Empresa VerifyCancel=هل أنت متأكد من رغبتك في إلغاء تنشيط mail movistar Empresa؟ إذا قمت بتحديد 'موافق'، سيتم إغلاق mail movistar Empresa ويمكنك بدء التنشيط لاحقًا. VerifyCancelSecondAccount=هل تريد بالتأكيد إلغاء معالج الحساب؟ Menu=قائمة About=حول UseExistingAccount=هل تريد متابعة عملية التزويد من حيث توقفت؟ إذا حددت لا، فستتم إزالة الحساب الموجود وستحتاج إلى إعادة إدخال تفاصيل الحساب. CreatingAccountFailed=فشل إنشاء حساب جديد. الرجاء الرجوع إلى ملف السجل لمزيد من المعلومات. [StartupWizardConnectionCheck] UndockDevice=تم إرساء الجهاز حاليًا. الرجاء إلغاء إرساء الجهاز للمتابعة. VerifyingConnection=جاري التحقق من الاتصال. الرجاء الانتظار... EstablishingConnectionFailed=تعذر إنشاء اتصال إنترنت. ConnectionTimeout=انتهت مهلة محاولة الاتصال بالإنترنت. InvalidAddress=العنوان الذي تم إدخاله غير صالح أو فشل بحث DNS. SocketConnectionFailed=تعذر إنشاء اتصال بملقم mail Empresa. [StartupWizardBackendType] Instructions=الرجاء تحديد نوع حساب البريد الإلكتروني الخاص بك EE=بريد إلكتروني لشركة IE=بريد إلكتروني شخصي LearnMore=معرفة المزيد... LearnMoreTitle=نوع خلفي LearnMoreInfo=إذا رغبت في الوصول إلى البريد الإلكتروني الشخصي الخاص بك (IMAP أو POP)، فعليك تحديد الخيار "بريد إلكتروني شخصي". إذا رغبت في الوصول إلى البريد الإلكتروني للشركة الخاص بك (Exchange أو Domino)، فعليك تحديد الخيار "بريد إلكتروني لشركة". [StartupWizardDisclaimer] Text=يقوم هذا التطبيق بتهيئة ودعم اتصال ثابت لحزم البيانات، الرجاء التحقق من أسعار الخدمة المطبقة. بتحديد 'التالي' أدناه تقرّ بأنك قرأت وفهمت ما قرأت، وأنك توافق على الالتزام بالشروط المذكورة أعلاه. TextSMS=يقوم هذا التطبيق بإنشاء اتصال بيانات حزمة ثابت والمحافظة عليه وإرسال رسالة SMS كجزء من تسجيل الحساب، الرجاء التأكد من أسعار الخدمة المطبقة. بتحديد "التالي" أدناه، فإنك تقر بقراءة البنود السابقة وفهمها والموافقة على التقيد بها. NoConnections=لم يتم تحديد أية اتصالات بالجهاز. الرجاء الانتقال إلى الشاشة "إعدادات -> اتصالات" لتحديد اتصال قبل المتابعة. [StarupWizardRelayServer] Instructions=الرجاء تعيين عنوان الشبكة للخدمة الخاصة بك. إذا لم تكن تعرف العنوان، الرجاء الاتصال بموزع هذا البرنامج للمساعدة. ServiceAddress=عنوان الخدمة: ServerPort=المنفذ: [StartupWizardSendEmail] DesktopInstalledQuestion=هل قمت بتثبيت موصل سطح المكتب أو استلام بريد إلكتروني من المسؤول يطالبك برمز التنشيط؟ Instructions=يتطلب إرسال رسائل البريد الإلكتروني الخاصة بالعمل لهاتفك الجوال تثبيت برنامج سطح المكتب. يُرجى إدخال عنوان البريد الإلكتروني الخاص بالعمل سيتم إرسال التعليمات إليك. يمكنك تجاوز هذه الخطوة بترك حقل العنوان فارغ. EmailAddress=عنوان البريد الإلكتروني: InvalidEmail=عنوان البريد الإلكتروني الذي أدخلته غير صالح. الرجاء التحقق مما كتبت. InstructionsSent=تم إرسال التعليمات لك عبر البريد الإلكتروني إلى %s. الرجاء اتباع التعليمات، ثم النقر فوق 'موافق'. FailedToSendInstructions=فشل في إرسال التعليمات. الرجاء التأكد من إمكانية اتصال جهازك بالإنترنت ومن أن البريد الإلكتروني الذي أدخلته صحيح. UndockDevice=الرجاء إلغاء إرساء الجهاز أولاً. [StartupWizardCredentials] Instructions=يُرجى إدخال تفاصيل الحساب الخاص بك. Password=كلمة المرور: [StartupWizardMailServer] Instructions=تعذر الكشف عن ملقم البريد الوارد الخاص بك تلقائيًا. الرجاء توفير عنوان ملقم البريد الوارد الخاص بك (POP أو IMAP) أدناه. MailServer=عنوان ملقم البريد الوارد: [StartupWizardAccountName] Instructions=الرجاء إدخال اسم مستخدم تسجيل الدخول إلى البريد الإلكتروني الخاص بك أدناه. AccountName=اسم المستخدم: [StartupWizardSyncOptions] Instructions=هل تريد أن يقوم mail movistar Empresa بتحديث البيانات الأخرى الخاصة بك؟ SyncCalendar=التقويم SyncContacts=جهات الاتصال [StartupWizardCalendarSync] Instructions1=هل تريد استبدال الموجود على الجهاز بتقويم سطح المكتب التقويم؟ Replace=استبدال Merge=دمج LearnMore=معرفة المزيد... LearnMoreTitle=الدمج مقابل الاستبدال LearnMoreInfo=يوصى باستبدال التقويم إذا كنت قد قمت بتحديث التقويم الخاص بك على سطح المكتب. استبدال تقويم الجهاز يعني أنه تتم إزالة كافة البيانات من تقويم الجهاز الخاص بك وأن كافة الاجتماعات من تقويم سطح المكتب تتم مزامنتها من الملقم. [StartupWizardActivation] Instructions=الرجاء استخدام رمز التنشيط التالي لبدء استخدام mail Empresa. لاحظ أنه لن يتم تشغيل mail Empresa قبل تنشيطه. Connecting=جاري الاتصال بملقم mail Empresa... UndockDevice=الرجاء إلغاء تأمين الجهاز لمتابعة التنشيط. Complete=تهانينا! لقد نجحت في تنشيط mail movistar Empresa. FinishButton=إنهاء FinishButtonSP=إنهاء ConnectionError=حدث خطأ أثناء محاولة إنشاء الاتصال. الرجاء التأكد من أن إعدادات الاتصال صحيحة. إذا قمت بالإلغاء الآن، يمكنك متابعة التثبيت لاحقًا بتشغيل التطبيق mail movistar Empresa. Initializing=جاري التهيئة. الرجاء الانتظار... HTTPActivateUser=التسجيل لدى الملقم. الرجاء الانتظار... HTTPProvisioningFailed=فشل المعاملة مع الملقم - خطأ داخلي. قد تكون شهادة الملقم غير معتمدة من جهة اعتماد جذرية صالحة. HTTPAuthenticationFailed=فشل التوثيق مع ملقم البريد. الرجاء التحقق من بيانات الاعتماد. WaitingAck=انتظار معالجة الملقم لطلب التسجيل. AddressInUse=البريد الإلكتروني المحدد مقترن مسبقًا بجهاز آخر. هل ترغب في اقترانه بهذا الجهاز بدلاً من ذلك؟ InvalidServerResponse= أرجع الملقم رمز حالة غير متوقع [MainScreen] Status=الحالة: Since=منذ: LastConnected=آخر اتصال: ShowAtStartup=إظهار عند بدء التشغيل StatusSynchronizing=جاري المزامنة StatusError=خطأ StatusDocked=راسٍ StatusNoConnection=بلا اتصال StatusConnecting=جاري الاتصال StatusConnected=متصل StatusOK=موافق StatusSending=جاري الإرسال StatusPaused=متوقف مؤقتًا StatusInitializing=جاري التهيئة StatusNoSignal=بلا إشارة NoOngoingOperations=لا توجد عمليات مستمرة [MainMenu] Pause=إيقاف مؤقت PauseVerify=هل تريد إيقاف mail Empresa إيقافًا مؤقتًا؟ سيستمر توجيه رسائل البريد الإلكتروني من الملقم، إلا أن التطبيق على جهازك الجوال سيوقف التشغيل حتى تستأنف تشغيله. Resume=استئناف CalendarClearDeviceQuestion=هل تريد مسح تقويم الجهاز الخاص بك قبل إجراء المزامنة؟ ContactsClearDeviceQuestion=هل تريد مسح جهات اتصال الجهاز الخاص بك قبل إجراء المزامنة؟ StartSyncVerify=هل تريد بدء المزامنة؟ Advanced=خيارات متقدمة... Settings=إعدادات... SettingsSP=إعدادات SynchronizeCalendar=مزامنة التقويم SynchronizeContacts=مزامنة جهات الاتصال About=حول Tools=أدوات ToolsSP=قائمة ClearLogs=مسج السجلات ClearInbox=مسح البريد الوارد AddAccount=إضافة حساب RemoveAccount=إزالة حساب %s RemoveAccountConfirmation=هل تريد بالتأكيد إزالة الحساب '%s'؟ AddAccountCorporate=إضافة حساب شركة AddAccountPersonal=إضافة حساب شخصي [StatusEvents] NoPowerManagement=تعذر تحميل إدارة الطاقة InitializingCalSync=جاري تهيئة مزامنة التقويم CalSyncStarted=بدأت مزامنة التقويم DeviceDocked=تم إرساء الجهاز DeviceUndocked=تم إلغاء إرساء الجهاز ConnectingToInternet=جاري الاتصال بالإنترنت NetConnectFailed=فشل اتصال الإنترنت [%d] ConnectedToNet=متصل بالإنترنت ConnectedToSrv=متصل بملقم mail Empresa SrvConnectFailed=فشل اتصال الملقم [%d] SendTimeout=انتهت مهلة الإرسال، جاري إعادة المحاولة SyncComplete=اكتملت المزامنة CalSyncComplete=اكتملت مزامنة التقويم ClosingComms=جاري إغلاق الاتصالات InitializingContactSync=جاري تهيئة مزامنة جهات الاتصال ContactSyncStarted=بدأت مزامنة جهات الاتصال ContactSyncComplete=اكتملت مزامنة جهات الاتصال Paused=تم إيقاف mail Empresa مؤقتًا WaitingForDevice=في انتظار الجهاز DisconnectedFromSrv=تم قطع الاتصال بملقم mail Empresa ControlMsgReceived=تم استلام رسالة التحكم NewMailReceived=تم استلام بريد جديد NewApptReceived=تم استلام موعد جديد AppointmentUpdated=تم تحديث الموعد EncryptionKeyUpdated=تم تحديث مفتاح التشفير SendSucceeded=نجح الإرسال SendingNewAppointment=جاري إرسال الموعد الجديد SedingControlMsg=جاري إرسال رسالة التحكم SendingNewMessage=جاري إرسال الرسالة الجديدة ConnectingToSrv=جاري الاتصال بملقم mail Empresa SyncStarted=بدأت المزامنة CalMsgReceived=تم استلام رسالة التقويم ContactMsgReceived=تم استلام رسالة جهات الاتصال GALMsgReceived=تم استلام رسالة بحث GAL BackendTypeEE=(C) BackendTypeIE=(P) [Misc] CheckingMail=mail movistar Empresa يتحقق من وجود بريد. سوف يتم إيقاف جهازك الجوال تلقائيًا بعد انتهائه. لبدء استخدام جهازك، اضغط 'استخدام المساعد الرقمي الشخصي' أدناه UsePDA=استخدام مساعد رقمي شخصي ClearMailsVerify=مسح كافة رسائل mail movistar Empresa من مجلد البريد الوارد؟ NewMailNotification=لقد استلمت بريد إلكتروني جديد في %s. NewMailNotification2=mail Empresa: بريد إلكتروني جديد NewMailView=عرض NewMailClose=إغلاق ConfirmMarkDownloadTitle=تأكيد وضع علامة للتنزيل ConfirmMarkDownloadText=mail movistar Empresa على وشك طلب %.2f كيلو بايت من البيانات، هل تريد بالتأكيد المتابعة؟ ClearedLogs=تم مسح %d ملف، %.2f كيلو بايت DownloadingMessage=جاري تنزيل الرسالة '%s'... ShortcutName=mail movistar Empresa ShortcutNameSP=mail Empresa GetMailDisplayName=GetMail PausedDueToDisconnects=لقد اكتشف mail movistar Empresa مؤخرًا علميات إعادة اتصال متكررة بخدمة GPRS وقد توقف مؤقتا، لأن بعض الشبكات تفرض تكلفة نظير الاتصال. لإعادة الاتصال، اختر 'استئناف' من القائمة. InsufficientMemoryTitle=ذاكرة غير كافية InsufficientMemory=لا يحتوي جهازك على ذاكرة كافية لتنزيل ومعالجة الرسالة بأكملها (%d كيلوبايت). الرجاء تحرير بعض الذاكرة ثم إعادة المحاولة. InsufficientDiskSpaceTitle=مساحة قرص غير كافية InsufficientDiskSpace=لا يحتوي جهازك على مساحة قرص كافية لتنزيل ومعالجة الرسالة بأكملها (%d كيلوبايت). الرجاء تحرير بعض مساحة القرص ثم إعادة المحاولة. [Errors] CreateContext=فشل في إنشاء السياق InitializeContext=فشل في تهيئة السياق InitializeCommunications=فشل في تهيئة الاتصالات AccessService=فشل في الوصول إلى الخدمة mail movistar Empresa. الرجاء إعادة تثبيت mail movistar Empresa. EnableCalendar=فشل في تمكين دعم التقويم. ReadSettings=فشل في قراءة إعدادات من التسجيل SetTransport=تعذر تعيين النقل InitSettings=فشل في التهيئة بإعدادات جديدة Exception=حدث استثناء غير معالج. سيتم إنهاء التطبيق. FileMutex=خطأ في إنشاء كائن مزامنة الوصول للملفات PollFailed=فشل الاستقصاء - سيعطل إيقاف تشغيل الجهاز خدمة mail Empresa CreateMenu=فشل في إنشاء القائمة AllocateMem=فشل تخصيص الذاكرة للرسالة الجديدة. لا يمكن تنزيل الرسالة قبل تخصيص ذاكرة كافية للرسالة. AllocateMemRetry=فشل تخصيص الذاكرة للرسالة الجديدة. جاري إعادة المحاولة... TransportError=حدث خطأ نقل أثناء معالجة الرسالة. تم فقدان هذه الرسالة Process=فشلت معالجة الرسالة الجديدة. تم فقدان الرسالة NoTransport=خطأ في النقل - غير متوفر مؤقتًا AttachmentStoreFailed=فشل في تخزين مرفق البريد. ربما لا توجد مساحة كافية للمرفق. AuthFailed=فشل التوثيق مع الملقم. الرجاء الاتصال بمزود الخدمة. SendFailed=mail movistar Empresa واجه خطأ في إرسال بريد. سيتم نقله إلى مجلد المسودات. ConnectError=تعذر تنزيل الرسائل على جهازك الجوال. تأكد من اتصالك ومن صحة إعدادات خدمة البريد الإلكتروني لديك، ثم حاول تنزيل الرسائل مرة أخرى. MAPIError=حدث خطأ MAPI GeneralError=حدث خطأ داخلي. للتأكد من عدم فقدان أية بيانات، الرجاء مزامنة البريد الوارد في الفرصة المتاحة التالية. NoConnection=لم يتمكن mail movistar Empresa من الاتصال بشبكة GPRS، الرجاء قطع اتصال اتصالات البيانات المفتوحة الأخرى. AuthFailedAccountExpired=فشل التوثيق: انتهت صلاحية الحساب.\nحساب المستخدم: %hs.\nالرجاء الاتصال بمزود الخدمة. [Warnings] Redock=الرجاء إرساء جهازك مرة أخرى وانتظار انتهائه من المزامنة قبل إلغاء الإرساء. MailTooBig=تعذر على mail movistar Empresa إرسال البريد لأنه كبير جدًا (>%dKB). سيتم وضع البريد في مجلد المسودات. MailSendBigVerify=يصل حجم البريد الذي أنت على وشك إرساله %dKB. هل أنت متأكد من رغبتك في إرسال هذا البريد؟ إذا كانت إجابتك بالرفض، فسيتم وضع الرسالة في مجلد المسودات. [Settings] Title=إعدادات MainCaption=إعدادات mail movistar Empresa Done=تم LearnMore=معرفة المزيد... [SettingsConnection] TabName=الاتصال ConnectionMode=وضع الاتصال AlwaysConnected=متصل دائمًا ConnectedPerioidically=متصل دوريًا ChecksMailHeader=عندما يكون جهازي في وضع السكون يتحقق mail Empresa من وجود بريد Every=كل Never=أبداَ PollIntervalEnd=دقائق من %s إلى %s Customize=تخصيص... Keepalives=استمرار النشاط KeepaliveAutomatic=تلقائي KeepalivesOn=تشغيل KeepalivesOff=إيقاف KeepaliveLearnMore=معرفة المزيد عن ميزة استمرار نشاط الاتصال... KeepaliveInfo=ستضمن ميزة استمرار نشاط الاتصال تسليم رسائلك بشكل أسرع، ولكنها قد تزيد كميات البيانات وقد تؤدي في بعض الأحيان إلى تقليل عمر البطارية.\r\n\r\nفي بعض الهواتف والشبكات يمكن استلام رسائل البريد عبر اتصال GPRS فقط بعد أن يتم إرسال البيانات. إذا حددت هذا الخيار، فسيضمن mail Empresa أنه قادر باستمرار على استلام رسائل البريد في وضع 'متصل دائمًا' من خلال إرسال كميات صغيرة من البيانات كل دقيقتين. [SettingsConnectionCustomize] Title=تخصيص التوقيتات MondayToFriday=الاثنين إلى الجمعة From=من To=إلى EveryStart=التحقق من وجود رسائل بريد كل EveryEnd=دقائق OtherTimes=خلال أوقات أخرى Weekends=نهايات الأسبوع [SettingsEmail] TabName=البريد الإلكتروني EmailAddress=عنوان البريد الإلكتروني KeepEmailsLessStart=حفظ رسائل البريد الإلكتروني الأقل من KeepEmailsLessEnd=أيام EmailLearnMore=أعرف المزيد عن تخزين رسائل البريد الإلكتروني... EmailPush=توجيه البريد الإلكتروني EmailInfo=هذا الإعداد يقلل حجم البريد الوارد على جهازك. فهو يقوم تلقائيًا بحذف الرسائل القديمة من الجهاز، مما يوفر الذاكرة للرسائل الجديدة. لا يتم حذف الرسائل، التي تمت إزالتها، من الملقم. [SettingsCalendar] TabName=التقويم SynchronizeCalendar=مزامنة التقويم DeleteOldEvents=حذف الأحداث القديمة عند التزامن SyncLessStart=مزامنة الأحداث الأقل من SyncLessEnd=أيام CalendarLearnMore=معرفة المزيد عن مزامنة التقويم... CalendarSynchronization=مزامنة التقويم CalendarInfo=يساعدك حذف الأحداث القديمة عند المزامنة على توفير الذاكرة على جهازك. يقوم mail Empresa تلقائيًا بإزالة الأحداث الأقدم من 14 يومًا من جهازك. لا يتم حذف الأحداث، التي تمت إزالتها، من الملقم. [SettingsContacts] TabName=جهات الاتصال SynchronizeContacts=مزامنة جهات الاتصال ContactsLearnMore=معرفة المزيد عن مزامنة جهات الاتصال... ContactSynchronization=مزامنة جهات الاتصال ContactInfo=تعمل مزامنة جهات الاتصال على حفظ جهات الاتصال الخاصة على سطح المكتب وعلى الجهاز عند التزامن. إذا قمت بتحديث إحدى جهات الاتصال على جهازك يمكن مشاهدة التغييرات على سطح المكتب فورًا. [SettingsAdvanced] TabName=خيارات متقدمة TraceOptions=خيارات التتبع: RelayServerAddress=عنوان الملقم: RelayServerPort=منفذ الملقم: RelayServerEmail=البريد الإلكتروني للملقم: DockingAddress=عنوان جهاز الإرساء: DockingPort=منفذ جهاز الإرساء: UseLAN=استخدام LAN RSAPIServer=ملقم API: RSAPIPortSecure=منفذ API (آمن) RSAPIPortNonSecure=منفذ API (غير آمن) RSAPIProvisioningPath=مسار تزويد API: RSAPIInvitationPath=مسار دعوة API: RSAPIProvisioningId=معرف تزويد API: RSAPIProvisioningKey=مفتاح تزويد API: [ActiveSync] DisableASCalendar=الرجاء إيقاف تشغيل ActiveSync أو أية مزامنة تقويم أخرى من جهة خارجية إذا كان قد تم تمكينها حاليًا لأنها تمنع mail Empresa من العمل بشكلٍ صحيح، مما ينتج عنه إدخالات تقويم مكررة. DisableASContacts=الرجاء إيقاف تشغيل ActiveSync أو أية مزامنة جهات اتصال أخرى من جهة خارجية إذا كان قد تم تمكينها حاليًا لأنها تمنع mail Empresa من العمل بشكلٍ صحيح، مما ينتج عنه إدخالات جهات اتصال مكررة. KilledASCalendar=تم إلغاء مزامنة ActiveSync لأنها تتداخل مع إمكانيات وظائف تقويم mail Empresa. الرجاء إيقاف ActiveSync أو أية مزامنة تقويم أخرى من جهة خارجية. KilledASContacts=تم إلغاء مزامنة ActiveSync لأنها تتداخل مع إمكانيات وظائف جهات اتصال mail Empresa. الرجاء إيقاف ActiveSync أو أية مزامنة جهات اتصال أخرى من جهة خارجية. BothActiveCalendar=كلٌ من تطبيقات مزامنة تقويم mail movistar Empresa و ActiveSync نشطة حاليًا. هذه التطبيقات غير متوافقة معًا ولذلك فإن تشغيلهما معًا سيؤدي إلى وجود مواعيد مكررة في التقويم. قام mail movistar Empresa بمنع ActiveSync من الوصول إلى التقويم. الرجاء تعطيل مزامنة تقويم ActiveSync ثم إعادة إرساء الجهاز. BothActiveContacts=كلٌ من تطبيقات مزامنة جهات اتصال mail movistar Empresa وActiveSync نشطة حاليًا. هذه التطبيقات غير متوافقة معًا ولذلك فإن تشغيلهما معًا سيؤدي إلى وجود إدخالات جهات اتصال مكررة. قام mail movistar Empresa بمنع ActiveSync من الوصول إلى جهات الاتصال. الرجاء تعطيل مزامنة جهات اتصال ActiveSync ثم إعادة إرساء الجهاز. [Calendar] UnsupportedAppointmentType=نوع موعد غير معتمد POOMTimezoneBug=تعذرت مزامنة استثناء واحد على الأقل في هذا الموعد مع الجهاز بسبب قيد في نظام التشغيل. الرجاء تعديل كافة الاستثناءات على سطح المكتب لكي لا تحدث في نفس اليوم مع مرة حدوث أخرى في المنطقة الزمنية حيث تم إنشاء الموعد. InstableAppointment=لا يمكن مزامنة هذا الموعد لأن البيانات المحتواة بداخله ليست متوافقة مع Pocket Outlook. قد يحدث ذلك بسبب حذف مرة حدوث تقويم متكرر واحدة ثم نقل مرة حدوث أخرى أعلى المحذوفة. الرجاء تحديد 'مزامنة التقويم' من القائمة 'أدوات' لتصحيح الموقف. InstableAppointmentSP=لا يمكن مزامنة هذا الموعد لأن البيانات المحتواة بداخله ليست متوافقة مع Pocket Outlook. قد يحدث ذلك بسبب حذف مرة حدوث تقويم متكرر واحدة ثم نقل مرة حدوث أخرى أعلى المحذوفة. الرجاء تحديد 'مزامنة التقويم' من القائمة لتصحيح الموقف. SubjectUnknown=(غير معروف) SubjectDeleted=(عنصر تقويم محذوف) ConflictDetected=تم الكشف عن تعارض ConflictInfo=تم أيضًا تعديل نفس الموعد على سطح المكتب. يحدث ذلك في الغالب بواسطة تطبيق تقويم يتم تشغيله على سطح المكتب. لحل التعارض، يُرجى تحديد مزامنة التقويم من القائمة أدوات، أو القيام بإرساء جهازك. لمنع حدوث ذلك مستقبلاً، يجب غلق تطبيق تقويم سطح المكتب. ConflictDesktop=سطح المكتب ConflictDevice=الجهاز ConflictStart1=تم تعديل الخصائص التالية للموعد '%s' (%s) في الوقت نفسه على كل من الجهاز وسطح المكتب: %s. ConflictStart2=تم تعديل الموعد '%s' (%s) في الوقت نفسه على كل من الجهاز وسطح المكتب. ConflictWhichToKeep=هل تريد حفظ تعديلات سطح المكتب أو الجهاز؟ ConflictDeletedOnDevice=تم حذف الموعد على الجهاز ConflictDeletedOnDesktop=تم حذف الموعد على سطح المكتب ConflictNoRecurrenceOnDevice=تمت إزالة تكرار الموعد على الجهاز ConflictNoRecurrenceOnDesktop=تمت إزالة تكرار الموعد على سطح المكتب ConflictSubject=الموضوع ConflictLocation=الموقع ConflictLocationC=، الموقع ConflictBody=النص ConflictBodyC=، النص ConflictStartTime=وقت البدء ConflictStartTimeC=، وقت البدء ConflictDuration=المدة ConflictDurationC=، المدة ConflictMeetingAttendees=حاضرو الاجتماع ConflictMeetingAttendeesC=، حاضرو الاجتماع ConflictBusyStatus=حالة مشغول ConflictBusyStatusC=، حالة مشغول ConflictSensitivity=الحساسية ConflictSensititivyC=، الحساسية ConflictPriority=الأولوية ConflictPriorityC=، الأولوية ConflictRecurrenceRule=قاعدة التكرار ConflictRecurrenceRuleC=، قاعدة التكرار ConflictReminder=رسالة التذكير ConflictReminderC=، رسالة التذكير Synchronizing=جاري مزامنة التقويم (%d %%) [Contacts] Synchronizing=جاري مزامنة جهات الاتصال (%d %%) [GALSearch] Title=جهات اتصال mail Empresa ToolTip=جهات اتصال mail Empresa SearchButton=بحث FoundStatus=تم إيجاد %d جهة اتصال ContactCategory=جهات اتصال mail Empresa Timeout=انتهت مهلة البحث. SearchSP=بحث CancelSP=إلغاء NewSearchSP=بحث جديد DoneSP=تم TooManyEntries=أرجع البحث إجمالي %d جهة اتصال، والتي سيتم إدراج %d منها. الرجاء تنقية البحث. NoEntries=لم يعثر البحث على أية جهات اتصال مطابقة. الرجاء تجربة سلسلة بحث أخرى. [generic.properties] LanguageName=Chinese (Simplified) LanguageNameLocal=中文(简体) LanguageCode=0403 // 0x04 + 0x03 FileVersion=1 [General] Title=mail Empresa MessageBoxTitle=mail movistar Empresa BackButton=后退 BackButtonSP=后退 CancelButton=取消 CancelButtonSP=取消 NextButton=下一步 NextButtonSP=下一步 OKButton=确定 OKButtonSP=确定 AM=AM PM=PM Yes=是 No=否 [Installer] RestartNotification=mail movistar Empresa安装程序需要重新启动手机。请确保该手机未连接到任何接驳机座,然后按确定。 ManualReset=请重设您的移动设备并再次卸载mail movistar Empresa已完全删除该程序。 ClearCalendarOnUninstall=mail movistar Empresa已不再使用,是否要立即清除设备日历? ClearContactsOnUninstall=mail movistar Empresa已不再使用,是否要立即清除设备上的联系人? MailServiceCreationFailed=无法创建邮件服务。请尝试重置您的设备并再次运行安装程序。 DeletePartnerships=是否重置ActiveSync信息,防止使用mail movistar Empresa同步的数据从计算机中被删除? HelpFileName=dualityhelp-zh_CN.htm [About] Title=关于mail Empresa FullText=mail movistar Empresa 5.0.37\n\nPowered by Seven Mail\n\n%s Telefonica\n\n© SEVEN Networks\nInternational Ltd 2006 [LanguageSelection] Title=mail Empresa语言 Instructions=选择要mail Empresa使用的语言。该选择将影响mail Empresa的用户界面,但不会影响送达的实际数据。 [License] Title=许可协议 RTFFileName=license-en_US.rtf TXTFileName=license-en_US.txt AcceptText=我接受该许可协议 Accept=接受 Decline=拒绝 [StartupWizard] Title=mail Empresa VerifyCancel=确实要取消对mail movistar Empresa的激活吗?如果选择确定,将关闭mail movistar Empresa,您可以稍后再激活它。 VerifyCancelSecondAccount=确实要取消帐户向导吗? Menu=菜单 About=关于 UseExistingAccount=是否要从上次中止的地方继续设置?如果选择否,则将删除现有帐户,您需要重新输入帐户详细信息。 CreatingAccountFailed=无法创建新帐户uEE请参阅日志文件,以了解更多信息。 [StartupWizardConnectionCheck] UndockDevice=该设备当前已接驳。请解除接驳以继续。 VerifyingConnection=正在验证连接。请稍候... EstablishingConnectionFailed=无法建立互联网连接。 ConnectionTimeout=尝试互联网连接超时。 InvalidAddress=给定地址无效或DNS查找失败。 SocketConnectionFailed=无法建立与mail Empresa服务器的连接。 [StartupWizardBackendType] Instructions=请选择电子邮件帐户的类型 EE=公司电子邮件 IE=个人电子邮件 LearnMore=了解更多... LearnMoreTitle=后端类型 LearnMoreInfo=如果您要访问个人电子邮件(IMAP或POP),应该选择'个人电子邮件'选项。如果您要访问公司电子邮件(Exchange或Domino),应该选择'公司电子邮件'选项。 [StartupWizardDisclaimer] Text=此应用程序将启用并保持连续的分组数据连接。请确认其相应的收取费用。选择'下一步'表明您已阅读并理解,且同意受以上所列条款的约束。 TextSMS=此应用程序将启用并保持连续的分组数据连接,并在帐户注册过程中发送SMS信息,请确认相应的收取费用。选择'下一步'表明您已阅读并理解,且同意受以上所列条款的约束。 NoConnections=此设备无任何指定连接。请在继续前进入设置 -> 连接屏幕指定连接。 [StarupWizardRelayServer] Instructions=请为服务设置网络地址。如果不知道地址,请联系此软件的经销商以获得帮助。 ServiceAddress=服务地址: ServerPort=端口: [StartupWizardSendEmail] DesktopInstalledQuestion=您是否已安装计算机连接器或从管理员那里收到要求提供激活代码的电子邮件? Instructions=要从移动电话上接收工作电子邮件,需要安装计算机软件。请输入工作电子邮件地址,然后您会收到安装说明。您可以略过此字段,不填写。 EmailAddress=电子邮件地址: InvalidEmail=您输入的电子邮件地址无效。请检查输入内容。 InstructionsSent=已经将说明通过电子邮件发送到%s。请按说明操作,然后单击'确定'。 FailedToSendInstructions=发送说明失败。请确认您的设备是否能够连接至互联网,以及输入的电子邮件是否正确。 UndockDevice=请先解除设备的接驳。 [StartupWizardCredentials] Instructions=请输入帐户详细信息。 Password=密码: [StartupWizardMailServer] Instructions=无法自动检测到接收邮件服务器。请在下面输入接收邮件服务器(POP或IMAP)地址。 MailServer=接收邮件服务器地址: [StartupWizardAccountName] Instructions=请在下面输入您用于登录电子邮件帐户的用户名。 AccountName=用户名: [StartupWizardSyncOptions] Instructions=需要mail movistar Empresa保持对其它数据的更新吗? SyncCalendar=日历 SyncContacts=联系人 [StartupWizardCalendarSync] Instructions1=是否要用计算机日历替换设备中的日历? Replace=替换 Merge=合并 LearnMore=了解更多... LearnMoreTitle=合并与替换 LearnMoreInfo=如果您一直保持计算机上日历的更新,则建议替换日历。替换设备日历意味着清除设备日历中的所有资料,计算机日历中的所有会议将通过服务器被同步。 [StartupWizardActivation] Instructions=请使用以下激活代码启动mail Empresa。请注意mail Empresa不会在激活前启动。 Connecting=正在连接到mail Empresa服务器... UndockDevice=请解除设备的接驳以便继续激活过程。 Complete=祝贺您!您已经成功激活mail movistar Empresa。 FinishButton=完成 FinishButtonSP=完成 ConnectionError=尝试建立连接时出现错误。请确保连接设置正确。如果现在取消,以后可以通过运行mail movistar Empresa应用程序继续安装。 Initializing=正在初始化。请稍候... HTTPActivateUser=正在向服务器注册。请稍候... HTTPProvisioningFailed=服务器事务处理失败 - 内部错误。服务器证书不能通过有效根认证中心的认证。 HTTPAuthenticationFailed=向邮件服务器身份验证失败。请确认凭据。 WaitingAck=请稍候,服务器正在处理注册请求。 AddressInUse=指定电子邮件地址已经与另一台设备关联。是否要改为与此设备关联? InvalidServerResponse=服务器返回了一个意外的状态代码 [MainScreen] Status=状态: Since=起始于: LastConnected=最后一次连接: ShowAtStartup=启动时显示 StatusSynchronizing=正在同步 StatusError=错误 StatusDocked=已接驳 StatusNoConnection=无连接 StatusConnecting=正在连接 StatusConnected=已连接 StatusOK=确定 StatusSending=正在发送 StatusPaused=已暂停 StatusInitializing=正在初始化 StatusNoSignal=无信号 NoOngoingOperations=无正在进行的长时间操作 [MainMenu] Pause=暂停 PauseVerify=是否要暂停mail Empresa?电子邮件将继续从服务器上转发,但是您的移动电话上的应用程序将停止运行,直到您让它恢复。 Resume=恢复 CalendarClearDeviceQuestion=同步前是否要清除设备日历? ContactsClearDeviceQuestion=同步前是否要清除设备联系人? StartSyncVerify=是否要启动同步? Advanced=高级... Settings=设置... SettingsSP=设置 SynchronizeCalendar=同步日历 SynchronizeContacts=同步联系人 About=关于 Tools=工具 ToolsSP=菜单 ClearLogs=清除日志 ClearInbox=清空收件箱 AddAccount=添加帐户 RemoveAccount=删除帐户 %s RemoveAccountConfirmation=确实要删除帐户'%s'吗? AddAccountCorporate=添加公司帐户 AddAccountPersonal=添加个人帐户 [StatusEvents] NoPowerManagement=无法加载电源管理 InitializingCalSync=正在初始化日历同步 CalSyncStarted=日历同步已启动 DeviceDocked=设备已接驳 DeviceUndocked=设备未接驳 ConnectingToInternet=连接到互联网 NetConnectFailed=互联网连接失败[%d] ConnectedToNet=已连接到互联网 ConnectedToSrv=已连接到mail Empresa服务器 SrvConnectFailed=服务器连接失败[%d] SendTimeout=发送超时,正在重试 SyncComplete=同步完成 CalSyncComplete=日历同步完成 ClosingComms=正在关闭通信 InitializingContactSync=正在初始化联系人同步 ContactSyncStarted=联系人同步已启动 ContactSyncComplete=联系人同步完成 Paused=mail Empresa已暂停 WaitingForDevice=正在等待设备 DisconnectedFromSrv=已从mail Empresa服务器断开连接 ControlMsgReceived=收到控制邮件 NewMailReceived=收到新邮件 NewApptReceived=收到新约会 AppointmentUpdated=约会已更新 EncryptionKeyUpdated=已更新加密键 SendSucceeded=已成功发送 SendingNewAppointment=正在发送新约会 SedingControlMsg=正在发送控制邮件 SendingNewMessage=正在发送新邮件 ConnectingToSrv=正在连接到mail Empresa服务器 SyncStarted=同步已启动 CalMsgReceived=收到日历邮件 ContactMsgReceived=收到联系人邮件 GALMsgReceived=收到全球通讯簿搜索邮件 BackendTypeEE=(C) BackendTypeIE=(P) [Misc] CheckingMail=mail movistar Empresa正在检查邮件。检查完成后您的移动设备将自动关机。若要使用该设备请按下面的'使用PDA'。 UsePDA=使用PDA ClearMailsVerify=是否从收件箱文件夹中清除所有mail movistar Empresa邮件? NewMailNotification=您已经在%s中收到新邮件。 NewMailNotification2=mail Empresa:新电子邮件 NewMailView=查看 NewMailClose=关闭 ConfirmMarkDownloadTitle=下载确认标记 ConfirmMarkDownloadText=mail movistar Empresa将请求%.2fKB数据,确定要吗? ClearedLogs=已清除%d个文件,%.2fKB DownloadingMessage=正在下载邮件'%s'... ShortcutName=mail movistar Empresa ShortcutNameSP=mail Empresa GetMailDisplayName=GetMail PausedDueToDisconnects=mail movistar Empresa已检测出最近与GPRS的反复重新连接,并已将其暂停。因为某些网络在每次连接时都计费。要重新连接,请在菜单中选择恢复。 InsufficientMemoryTitle=内存不足 InsufficientMemory=您的设备无足够内存下载和处理全部邮件(%d KB)。请释放一些内存并重试。 InsufficientDiskSpaceTitle=磁盘空间不足 InsufficientDiskSpace=设备无足够磁盘空间下载和处理完整邮件(%d KB)。请释放一些磁盘空间并重试。 [Errors] CreateContext=创建关联失败 InitializeContext=初始化关联失败 InitializeCommunications=初始化通信失败 AccessService=访问mail movistar Empresa服务失败。请重新安装mail movistar Empresa。 EnableCalendar=启用日历支持失败。 ReadSettings=无法读取注册表设置。 SetTransport=无法设置传输 InitSettings=用新设置进行初始化失败 Exception=出现无法处理的异常。该应用程序将终止。 FileMutex=创建文件访问互斥时出错 PollFailed=轮询失败 - 关闭设备将禁用mail Empresa服务 CreateMenu=无法创建菜单 AllocateMem=为新邮件分配内存失败。有足够内存用于邮件之前无法下载该邮件。 AllocateMemRetry=为新邮件分配内存失败。正在重试... TransportError=处理邮件时出现传输错误。该邮件已丢失 Process=处理新邮件失败。邮件已丢失 NoTransport=传输出错 -暂时不可用 AttachmentStoreFailed=储存邮件附件失败。可能没有足够的空间储存该附件。 AuthFailed=与服务器验证失败。请联系您的服务提供商。 SendFailed=mail movistar Empresa发送邮件时出现错误。该邮件将移至草稿文件夹。 ConnectError=无法将邮件下载到移动电话。请确保连接正常,电子邮件服务设置正确,然后重新尝试下载邮件。 MAPIError=出现MAPI错误 GeneralError=出现内部错误。要确保收据未丢失,请在下一个可行的时机同步收件箱。 NoConnection=mail movistar Empresa无法连接到GPRS网络,请断开其它开放数据的连接。 AuthFailedAccountExpired=身份验证失败:帐户已过期。\n用户帐户:%hs。\n请联系您的服务提供商。 [Warnings] Redock=请再次接驳设备,并等到完成同步后再解除接驳。 MailTooBig=mail movistar Empresa无法发送该邮件,因为邮件太大(>%d KB)。该邮件将被放入您的草稿文件夹。 MailSendBigVerify=将要发送的邮件大小为%d KB。确定要发送此邮件吗?如果回答为否,该邮件将被放入草稿文件夹。 [Settings] Title=设置 MainCaption=mail movistar Empresa设置 Done=完成 LearnMore=了解更多... [SettingsConnection] TabName=连接 ConnectionMode=连接模式 AlwaysConnected=始终连接 ConnectedPerioidically=阶段性连接 ChecksMailHeader=设备处于休眠状态时,mail Empresa检查邮件 Every=每 Never=从不 PollIntervalEnd=分钟,%s到%s Customize=自定义... Keepalives=保持活动 KeepaliveAutomatic=自动 KeepalivesOn=开 KeepalivesOff=关 KeepaliveLearnMore=进一步了解保持活动... KeepaliveInfo=保持活动将保证更快速地送达您的邮件。然而这会增加数据负荷,在某些情况下会缩短电池寿命。\r\n\r\n某些电话或网络邮件只有在数据发送后才可通过GPRS接收。如果选中此选项,mail Empresa将通过每两分钟发送少量数据以确保'永久在线'。 [SettingsConnectionCustomize] Title=自定义定时 MondayToFriday=周一至周五 From=从 To=至 EveryStart=邮件检查周期,每 EveryEnd=分钟 OtherTimes=在其它时间 Weekends=周末 [SettingsEmail] TabName=电子邮件 EmailAddress=电子邮件地址 KeepEmailsLessStart=保留少于 KeepEmailsLessEnd=天的邮件 EmailLearnMore=进一步了解存储电子邮件... EmailPush=电子邮件推出 EmailInfo=此设置限制设备上的收件箱大小。它将自动删除设备上的旧邮件以为新邮件节省内存。删除的邮件不会从服务器上删除。 [SettingsCalendar] TabName=日历 SynchronizeCalendar=同步日历 DeleteOldEvents=删除同步中的旧事件 SyncLessStart=同步少于 SyncLessEnd=天的事件 CalendarLearnMore=进一步了解日历同步... CalendarSynchronization=日历同步 CalendarInfo=删除同步中的旧事件帮助您节省设备内存。mail Empresa将自动删除设备上超过14天的旧事件。但清除的事件未从服务器上删除。 [SettingsContacts] TabName=联系人 SynchronizeContacts=同步联系人 ContactsLearnMore=进一步了解联系人同步... ContactSynchronization=联系人同步 ContactInfo=联系人同步使计算机上的私人联系人与设备上的联系人保持同步。如果更新设备上的联系人,则计算机上的联系人也相应立即更改。 [SettingsAdvanced] TabName=高级 TraceOptions=跟踪选项: RelayServerAddress=服务器地址: RelayServerPort=服务器端口: RelayServerEmail=服务器电子邮件: DockingAddress=接驳地址: DockingPort=接驳端口: UseLAN=使用LAN RSAPIServer=API服务器: RSAPIPortSecure=API端口(安全): RSAPIPortNonSecure=API端口(不安全): RSAPIProvisioningPath=API设置路径: RSAPIInvitationPath=API邀请路径: RSAPIProvisioningId=API设置ID: RSAPIProvisioningKey=API设置密钥: [ActiveSync] DisableASCalendar=如果启用了ActiveSync或任何其它第三方日历同步,请将其关闭。因它们会影响mail Empresa的正常工作,而导致日历条目重复。 DisableASContacts=如果启用了ActiveSync或任何其它第三方联系人同步,请将其关闭。因它们会影响mail Empresa的正常工作,而导致联系人条目重复。 KilledASCalendar=ActiveSync同步已取消,因为它干扰mail Empresa日历功能。请关闭ActiveSync或任何其它第三方日历同步。 KilledASContacts=ActiveSync同步已取消,因为它干扰mail Empresa联系人功能。请关闭ActiveSync或任何其它第三方联系人同步。 BothActiveCalendar=ActiveSync和mail movistar Empresa日历同步应用程序目前都为激活状态。这些应用程序不兼容,两个同时运行会导致日历条目重复。mail movistar Empresa已阻止ActiveSync访问日历。请禁用ActiveSync联系人同步并重新接驳设备。 BothActiveContacts=ActiveSync和mail movistar Empresa联系人同步应用程序目前都为激活状态。这些应用程序不兼容,两个同时运行会引起联系人条目重复。mail movistar Empresa已阻止ActiveSync访问联系人。请禁用ActiveSync联系人同步并重新接驳设备。 [Calendar] UnsupportedAppointmentType=不支持的约会类型 POOMTimezoneBug=由于操作系统的限制,此约会中至少有一个例外事件不能与设备同步。请修改计算机上的所有例外事件,使其不在该约会所创建的时区与另一个事件在同一天出现。 InstableAppointment=无法同步此约会,因为其中包含的数据与Pocket Outlook不兼容。这可能由删除了一个重复出现的日历事件然后将另一个事件移动到所删除事件之上引起。请从工具菜单中选择同步日历以纠正此状况。 InstableAppointmentSP=无法同步此约会,因为其中包含的数据与Pocket Outlook不兼容。这可能由删除了一个重复出现的日历事件然后将另一个事件移动到所删除事件之上引起。请从菜单中选择同步日历以纠正此状况。 SubjectUnknown=(未知) SubjectDeleted=(已删除日历项) ConflictDetected=检测到冲突 ConflictInfo=相同约会已同时在计算机上被修改。这通常由运行在计算机上的日历应用程序引起。要解决该冲突,请从工具菜单中选择同步日历,或接驳设备。要防止以后发生类似情况,应关闭计算机日历应用程序。 ConflictDesktop=计算机 ConflictDevice=设备 ConflictStart1=已同时在设备和计算机上修改了约会'%s' (%s)的以下属性:%s。 ConflictStart2=已同时在设备和计算机上修改了约会'%s' (%s)。 ConflictWhichToKeep=要保存在计算机或设备上所做的修改吗? ConflictDeletedOnDevice=已从设备上删除约会 ConflictDeletedOnDesktop=已从计算机上删除约会 ConflictNoRecurrenceOnDevice=已从设备上删除定期约会 ConflictNoRecurrenceOnDesktop=已从计算机上删除定期约会 ConflictSubject=主题 ConflictLocation=位置 ConflictLocationC=,位置 ConflictBody=正文 ConflictBodyC=,正文 ConflictStartTime=开始时间 ConflictStartTimeC=,开始时间 ConflictDuration=持续时间 ConflictDurationC=,持续时间 ConflictMeetingAttendees=与会者 ConflictMeetingAttendeesC=,与会者 ConflictBusyStatus=忙碌状态 ConflictBusyStatusC=,忙碌状态 ConflictSensitivity=灵敏度 ConflictSensititivyC=,灵敏度 ConflictPriority=优先级 ConflictPriorityC=,优先级 ConflictRecurrenceRule=重复规则 ConflictRecurrenceRuleC=,重复规则 ConflictReminder=提醒 ConflictReminderC=,提醒 Synchronizing=正在同步日历(%d %%) [Contacts] Synchronizing=正在同步联系人(%d %%) [GALSearch] Title=mail Empresa联系人 ToolTip=mail Empresa联系人 SearchButton=搜索 FoundStatus=已找到%d个联系人 ContactCategory=mail Empresa联系人 Timeout=搜索超时。 SearchSP=搜索 CancelSP=取消 NewSearchSP=新搜索 DoneSP=完成 TooManyEntries=搜索返回的联系人共%d个,将列出其中的%d个。请进行精确搜索。 NoEntries=搜索未找到匹配的联系人。请尝试其它搜索字符串。 b[generic.properties] LanguageName=Italian LanguageNameLocal=Italiano LanguageCode=1001 // 0x10 + 0x01 FileVersion=1 [General] Title=mail Empresa MessageBoxTitle=mail movistar Empresa BackButton=Indietro BackButtonSP=Indietro CancelButton=Annulla CancelButtonSP=Annulla NextButton=Avanti NextButtonSP=Avanti OKButton=OK OKButtonSP=OK AM=AM PM=PM Yes=Sì No=No [Installer] RestartNotification=Il programma di installazione di mail movistar Empresa richiede il riavvio del dispositivo portatile. Controllare che il dispositivo portatile non sia connesso a un alloggiamento di espansione e premere OK. ManualReset=Reimpostare il dispositivo portatile e disinstallare nuovamente mail movistar Empresa per completare la rimozione del programma. ClearCalendarOnUninstall=Cancellare il calendario del dispositivo ora che mail movistar Empresa non è più in uso? ClearContactsOnUninstall=Cancellare i contatti dal dispositivo ora che mail movistar Empresa non è più in uso? MailServiceCreationFailed=Impossibile creare il servizio di posta. Provare a reimpostare il dispositivo e ad eseguire di nuovo l'installazione. DeletePartnerships=Reimpostare le informazioni ActiveSync per impedire l'eliminazione dal desktop dei dati sincronizzati con mail movistar Empresa? HelpFileName=dualityhelp-it_IT.htm [About] Title=Informazioni su mail Empresa FullText=mail movistar Empresa 5.0.37\n\nPowered by Seven Mail\n\n%s Telefonica\n\n© SEVEN Networks\nInternational Ltd 2006 [LanguageSelection] Title=Lingua di mail Empresa Instructions=Selezionare la lingua da utilizzare in mail Empresa. Questa selezione ha effetto sull'interfaccia utente di mail Empresa e non sui dati effettivi che vengono recapitati. [License] Title=Contratto di licenza RTFFileName=license-it_IT.rtf TXTFileName=license-it_IT.txt AcceptText=Accetto il contratto di licenza Accept=Accetto Decline=Non accetto [StartupWizard] Title=mail Empresa VerifyCancel=Annullare l'attivazione di mail movistar Empresa? Se si seleziona 'OK', mail movistar Empresa verrà chiuso e potrà essere attivato in un secondo momento. VerifyCancelSecondAccount=Annullare la configurazione guidata dell'account? Menu=Menu About=Informazioni su UseExistingAccount=Continuare il processo di provisioning dal punto in cui era stato interrotto? Se si sceglie No, l'account esistente verrà rimosso e sarà necessario reimmetterne i dettagli. CreatingAccountFailed=Creazione del nuovo account non riuscita. Per ulteriori informazioni, consultare il file di registro. [StartupWizardConnectionCheck] UndockDevice=Il dispositivo al momento è collegato all'alloggiamento di espansione. Scollegarlo per continuare. VerifyingConnection=Verifica connessione in corso. Attendere... EstablishingConnectionFailed=Impossibile stabilire una connessione Internet. ConnectionTimeout=Tempo scaduto per il tentativo di connessione a Internet. InvalidAddress=L'indirizzo fornito non è valido oppure la ricerca DNS non è riuscita. SocketConnectionFailed=Impossibile stabilire una connessione al server di mail Empresa. [StartupWizardBackendType] Instructions=Selezionare il tipo dell'account di e-mail EE=E-mail aziendale IE=E-mail personale LearnMore=Ulteriori info... LearnMoreTitle=Tipo backend LearnMoreInfo=Per accedere all'e-mail personale (IMAP o POP), selezionare l'opzione 'E-mail personale'. Per accedere all'e-mail aziendale (Exchange o Domino), selezionare l'opzione 'E-mail aziendale'. [StartupWizardDisclaimer] Text=Questa applicazione inizia e mantiene una connessione costante per la trasmissione dei dati a pacchetti. Si prega di controllare le tariffe vigenti relative al servizio. Selezionando "Avanti" qui sotto si conferma di avere letto e compreso i termini di cui sopra e di accettare di essere da essi vincolati. TextSMS=Questa applicazione inizia e mantiene una connessione costante per la trasmissione dei dati a pacchetti e invia un SMS come parte della procedura di registrazione dell'account. Si prega di controllare le tariffe vigenti relative al servizio. Selezionando "Avanti" qui sotto si conferma di avere letto e compreso i termini di cui sopra e di accettare di essere da essi vincolati. NoConnections=Non è specificata alcuna connessione per il dispositivo. Prima di continuare, andare alla schermata "Impostazioni -> Connessioni" per specificarne una. [StarupWizardRelayServer] Instructions=Impostare l'indirizzo di rete del servizio. Se non lo si conosce, rivolgersi al distributore del software per assistenza. ServiceAddress=Indirizzo servizio: ServerPort=Porta: [StartupWizardSendEmail] DesktopInstalledQuestion=È stato installato un connettore desktop oppure si è ricevuto un messaggio e-mail dell'amministratore che richiedeva un codice di attivazione? Instructions=Per ricevere la e-mail di lavoro sul telefono cellulare è necessario installare il software per desktop. Inserire l'indirizzo e-mail dell'ufficio, per ottenere le istruzioni. Se non si desidera eseguire questa operazione, lasciare l'indirizzo in bianco. EmailAddress=Indirizzo e-mail: InvalidEmail=L'indirizzo e-mail immesso non è valido. Verificare di averlo digitato correttamente. InstructionsSent=Sono state inviate istruzioni tramite e-mail a %s. Seguire le istruzioni e fare clic su 'OK'. FailedToSendInstructions=Invio istruzioni non riuscito. Verificare che il dispositivo possa connettersi a Internet e che l'indirizzo e-mail immesso sia corretto. UndockDevice=Scollegare innanzitutto il dispositivo. [StartupWizardCredentials] Instructions=Immettere i dettagli sull'account. Password=Password: [StartupWizardMailServer] Instructions=Impossibile rilevare automaticamente il server della posta in arrivo. Specificare l'indirizzo (POP o IMAP) del server della posta in arrivo qui sotto. MailServer=Indirizzo server posta in arrivo: [StartupWizardAccountName] Instructions=Immettere qui sotto il nome utente utilizzato per accedere all'account di e-mail. AccountName=Nome utente: [StartupWizardSyncOptions] Instructions=Si desidera che mail movistar Empresa tenga aggiornati gli altri dati? SyncCalendar=Calendario SyncContacts=Contatti [StartupWizardCalendarSync] Instructions1=Sostituire il calendario sul dispositivo con il calendario del desktop? Replace=Sost. Merge=Unisci LearnMore=Ulteriori info... LearnMoreTitle=Unione e sostituzione LearnMoreInfo=Si consiglia la sostituzione del calendario se il calendario sul desktop è stato tenuto aggiornato. La sostituzione del calendario del dispositivo implica la rimozione di tutti i dati al suo interno e tutte le riunioni del calendario del desktop vengono sincronizzate dal server. [StartupWizardActivation] Instructions=Utilizzare il codice di attivazione seguente per iniziare ad utilizzare mail Empresa. Tenere presente che mail Empresa non si avvia prima dell'attivazione. Connecting=Connessione al server di mail Empresa in corso... UndockDevice=Scollegare il dispositivo dall'alloggiamento di espansione per continuare l'attivazione. Complete=Congratulazioni! Attivazione di mail movistar Empresa riuscita. FinishButton=Fine FinishButtonSP=Fine ConnectionError=Errore durante la connessione. Verificare le impostazioni di connessione. Se si annulla l'operazione, sarà possibile continuare l'installazione successivamente eseguendo l'applicazione mail movistar Empresa. Initializing=Inizializzazione in corso. Attendere... HTTPActivateUser=Registrazione con il server in corso. Attendere... HTTPProvisioningFailed=Transazione con il server non riuscita. Errore interno. È possibile che il certificato del server non sia stato emesso da un'autorità di certificazione valida. HTTPAuthenticationFailed=Autenticazione con il server della posta non riuscito. Verificare le credenziali. WaitingAck=In attesa dell'elaborazione della richiesta di registrazione da parte del server. AddressInUse=L'indirizzo e-mail specificato è già associato a un altro dispositivo. Associarlo a questo dispositivo? InvalidServerResponse=Il server ha reinviato un codice di stato inatteso. [MainScreen] Status=Stato: Since=Da: LastConnected=Ultima conness.: ShowAtStartup=Mostra all'avvio StatusSynchronizing=Sincronizzazione in corso StatusError=Errore StatusDocked=Collegato all'alloggiamento di espansione StatusNoConnection=Conness. assente StatusConnecting=Conness. in corso StatusConnected=Connesso StatusOK=OK StatusSending=Invio in corso StatusPaused=In pausa StatusInitializing=Inizializzazione in corso StatusNoSignal=Segnale assente NoOngoingOperations=Ness. operaz. a lungo termine in corso [MainMenu] Pause=Pausa PauseVerify=Sospendere mail Empresa? I messaggi di e-mail continueranno a essere inoltrati dal server ma l'applicazione del telefono cellulare verrà interrotta fino a che non verrà ripresa. Resume=Riprendi CalendarClearDeviceQuestion=Cancellare il calendario del dispositivo prima della sincronizzazione? ContactsClearDeviceQuestion=Cancellare i contatti del dispositivo prima della sincronizzazione? StartSyncVerify=Avviare la sincronizzazione? Advanced=Avanzate... Settings=Impostazioni... SettingsSP=Impostazioni SynchronizeCalendar=Sincronizza calendario SynchronizeContacts=Sincronizza contatti About=Informazioni su Tools=Strumenti ToolsSP=Menu ClearLogs=Cancella registri ClearInbox=Cancella posta arrivo AddAccount=Aggiungi account RemoveAccount=Rimuovi account %s RemoveAccountConfirmation=Rimuovere l'account '%s'? AddAccountCorporate=Aggiungi account aziendale AddAccountPersonal=Aggiungi account personale [StatusEvents] NoPowerManagement=Imposs. caric. rispar. energ. InitializingCalSync=Inizializz. sinc. calendario CalSyncStarted=Sinc. calendario avviata DeviceDocked=Colleg. allogg. espans. DeviceUndocked=Non colleg. allogg. espans. ConnectingToInternet=Conness. a Internet in corso NetConnectFailed=Conness. Internet non riusc. [%d] ConnectedToNet=Connesso a Internet ConnectedToSrv=Connesso al server di mail Empresa SrvConnectFailed=Conness. server non riusc. [%d] SendTimeout=Tempo di invio scaduto. Nuovo tentativo in corso SyncComplete=Sinc. completata CalSyncComplete=Sinc. calend. completata ClosingComms=Chius. comunic. in corso InitializingContactSync=Inizializz. sinc. contatti ContactSyncStarted=Sinc. contatti avviata ContactSyncComplete=Sinc. contatti completata Paused=mail Empresa in pausa WaitingForDevice=In attesa del dispositivo DisconnectedFromSrv=Disconnesso dal server di mail Empresa ControlMsgReceived=Ricevuto mess. controllo NewMailReceived=Ricevuta nuova posta NewApptReceived=Ricevuto nuovo appuntam. AppointmentUpdated=Appuntamento aggiornato EncryptionKeyUpdated=Chiave crittogr. aggiornata SendSucceeded=Invio riuscito SendingNewAppointment=Inv. nuovo appunt. in corso SedingControlMsg=Inv. mess. control. in corso SendingNewMessage=Invio nuovo mess. in corso ConnectingToSrv=Conness. al server di mail Empresa in corso SyncStarted=Sincronizzazione avviata CalMsgReceived=Ricevuto mess. calendario ContactMsgReceived=Ricevuto mess. contatti GALMsgReceived=Ricevuto mess. ricerca GAL BackendTypeEE=(C) BackendTypeIE=(P) [Misc] CheckingMail=mail movistar Empresa sta verificando la presenza di posta. Al termine, il dispositivo portatile verrà spento automaticamente. Per iniziare a utilizzare il dispositivo, premere 'Usa palmare' qui sotto. UsePDA=Usa palmare ClearMailsVerify=Cancellare tutti i messaggi di mail movistar Empresa dalla cartella della posta in arrivo? NewMailNotification=Ricevuto nuovo messaggio e-mail in %s. NewMailNotification2=mail Empresa: nuovo messaggio e-mail NewMailView=Visualizza NewMailClose=Chiudi ConfirmMarkDownloadTitle=Conferma Segna per download ConfirmMarkDownloadText=mail movistar Empresa sta per richiedere %.2f KB di dati. Procedere? ClearedLogs=Cancellati %d file, %.2f KB DownloadingMessage=Download del messaggio '%s' in corso... ShortcutName=mail movistar Empresa ShortcutNameSP=mail Empresa GetMailDisplayName=GetMail PausedDueToDisconnects=mail movistar Empresa ha rilevato recenti riconnessioni a GPRS ripetute e si è messo in pausa, perché alcune reti effettuano addebiti in base alle connessioni. Per riconnettersi, scegliere Riprendi dal menu. InsufficientMemoryTitle=Memoria insufficiente InsufficientMemory=Il dispositivo non dispone di memoria sufficiente per eseguire il download ed elaborare l'intero messaggio (%d KB). Liberare una parte di memoria e ritentare. InsufficientDiskSpaceTitle=Spazio su disco insufficiente InsufficientDiskSpace=Il dispositivo non dispone di spazio sufficiente sul disco per eseguire il download ed elaborare l'intero messaggio (%d KB). Liberare spazio sul disco e ritentare. [Errors] CreateContext=Creazione del contesto non riuscita InitializeContext=Inizializzazione del contesto non riuscita InitializeCommunications=Inizializzazione comunicazioni non riuscita AccessService=Impossibile accedere al servizio mail movistar Empresa. Installare nuovamente mail movistar Empresa. EnableCalendar=Impossibile attivare il supporto al calendario. ReadSettings=Impossibile leggere le impostazioni dal registro di sistema SetTransport=Impossibile impostare il trasporto InitSettings=Impossibile eseguire l'inizializzazione con le nuove impostazioni Exception=Si è verificata un'eccezione non gestita. L'applicazione verrà arrestata. FileMutex=Errore durante la creazione del mutex di accesso ai file PollFailed=Polling non riuscito - se si spegne il dispositivo, il servizio mail Empresa verrà disattivato CreateMenu=Impossibile creare il menu AllocateMem=Allocazione di memoria per il nuovo messaggio non riuscita. Impossibile eseguire il download del messaggio se non è disponibile memoria sufficiente. AllocateMemRetry=Allocazione di memoria per il nuovo messaggio non riuscita. Nuovo tentativo in corso... TransportError=Errore di trasporto durante l'elaborazione del messaggio. Il messaggio è andato perso. Process=Elaborazione del nuovo messaggio non riuscita. Il messaggio è andato perso NoTransport=Errore di trasporto - temporaneamente non disponibile AttachmentStoreFailed=Impossibile memorizzare l'allegato della posta. Probabilmente non è disponibile spazio sufficiente per l'allegato. AuthFailed=Autenticazione con il server non riuscita. Rivolgersi al provider del servizio. SendFailed=mail movistar Empresa ha riscontrato un errore durante l'invio di un messaggio. Questo verrà spostato nella cartella Bozze. ConnectError=Impossibile scaricare i messaggi sul dispositivo portatile. Controllare di essere collegati e che le impostazioni del servizio e-mail siano corrette, quindi riprovare a scaricare. MAPIError=Si è verificato un errore MAPI GeneralError=Si è verificato un errore interno. Per accertarsi che non sia andato perso alcun dato, sincronizzare la posta in arrivo appena possibile. NoConnection=mail movistar Empresa non è riuscito a connettersi alla rete GPRS; disconnettere le altre connessioni di dati aperte. AuthFailedAccountExpired=Autenticazione non riuscita: account scaduto.\nAccount utente: %hs.\nRivolgersi al provider del servizio. [Warnings] Redock=Ricollegare il dispositivo all'alloggiamento di espansione e attendere il completamento della sincronizzazione prima di scollegarlo. MailTooBig=mail movistar Empresa non riesce a inviare la posta perché di dimensioni eccessive (superiori a %d KB). La posta verrà inserita nella cartella Bozze. MailSendBigVerify=Le dimensioni della posta che si sta per inviare sono di %d KB. Si è sicuri di volerla inviare? Se si risponde No il messaggio verrà inserito nella cartella Bozze. [Settings] Title=Impostazioni MainCaption=Impos. mail movistar Empresa Done=Completato LearnMore=Ulteriori info... [SettingsConnection] TabName=Connessione ConnectionMode=Modalità di connessione AlwaysConnected=Sempre connesso ConnectedPerioidically=Connessione periodica ChecksMailHeader=Quando il dispositivo è inattivo, mail Empresa esegue il controllo della posta Every=Ogni Never=Mai PollIntervalEnd=minuti dalle %s alle %s Customize=Personalizza... Keepalives=Keep alive KeepaliveAutomatic=Automatico KeepalivesOn=Attivato KeepalivesOff=Disattivato KeepaliveLearnMore=Ulteriori info sui keep alive... KeepaliveInfo=I keep alive garantiscono un recapito più rapido della posta ma possono aumentare il costo dell'invio dei dati e, in alcuni casi, ridurre la durata della batteria.\r\n\r\nSu alcuni telefoni e in alcune reti è possibile ricevere la posta mediante una connessione GPRS solo dopo che i dati sono stati inviati. Se questa opzione viene selezionata, mail Empresa controlla che la posta possa essere ricevuta di continuo in modalità 'Sempre attivo', inviando piccole quantità di dati ogni due minuti. [SettingsConnectionCustomize] Title=Personalizza intervalli MondayToFriday=Da lunedì a venerdì From=Da To=a EveryStart=controlla posta ogni EveryEnd=minuti OtherTimes=Negli altri periodi Weekends=Fine settimana [SettingsEmail] TabName=E-mail EmailAddress=Indirizzo e-mail KeepEmailsLessStart=Tieni i messaggi che risalgono a meno di KeepEmailsLessEnd=giorni fa EmailLearnMore=Ulteriori info sull'archiviazione dei messaggi... EmailPush=Push e-mail EmailInfo=Questa impostazione limita le dimensioni della posta in arrivo sul dispositivo. Rimuove automaticamente i vecchi messaggi dal dispositivo e risparmia spazio per quelli nuovi. I messaggi rimossi non vengono eliminati dal server. [SettingsCalendar] TabName=Calendario SynchronizeCalendar=Sinc. calendario DeleteOldEvents=Elimina eventi vecchi durante sinc. SyncLessStart=Sincronizza eventi che risalgono a meno di SyncLessEnd=giorni fa CalendarLearnMore=Ulter. informaz. sulla sincronizz. del calendario CalendarSynchronization=Sinc. calendario CalendarInfo=L'eliminazione dei vecchi eventi durante la sincronizzazione consente di risparmiare memoria sul dispositivo. mail Empresa rimuove automaticamente dal dispositivo gli eventi che risalgono a più di 14 giorni prima. Gli eventi rimossi non vengono eliminati dal server. [SettingsContacts] TabName=Contatti SynchronizeContacts=Sincronizza contatti ContactsLearnMore=Ulter. inform. sulla sincronizzaz. dei contatti ContactSynchronization=Sinc. contatti ContactInfo=La sincronizzazione dei contatti consente di tenere sincronizzati i contatti privati sul desktop e sul dispositivo. Se viene modificato un contatto sul dispositivo, le modifiche vengono apportate immediatamente anche al desktop. [SettingsAdvanced] TabName=Avanzate TraceOptions=Opzioni traccia: RelayServerAddress=Indirizzo server: RelayServerPort=Porta server: RelayServerEmail=E-mail server: DockingAddress=Indirizzo allogg. espans.: DockingPort=Porta allogg. espans.: UseLAN=Usa rete loc. RSAPIServer=Server API: RSAPIPortSecure=Pta API protetta: RSAPIPortNonSecure=Non protetta RSAPIProvisioningPath=Percorso predisp. API: RSAPIInvitationPath=Percorso notifica API: RSAPIProvisioningId=ID predisp. API: RSAPIProvisioningKey=Chiave predisp. API: [ActiveSync] DisableASCalendar=Disattivare ActiveSync o eventuali altre utilità di sincronizzazione del calendario di altri produttori attivate, perché impediscono il corretto funzionamento di mail Empresa e provocano la creazione di voci del calendario duplicate. DisableASContacts=Disattivare ActiveSync o eventuali altre utilità di sincronizzazione dei contatti di altri produttori attivate, perché impediscono il corretto funzionamento di mail Empresa e provocano la creazione di voci di contatto duplicate. KilledASCalendar=La sincronizzazione ActiveSync è stata annullata perché interferisce con la funzione del calendario di mail Empresa. Disattivare ActiveSync o eventuali altre sincronizzazioni del calendario di altri produttori. KilledASContacts=La sincronizzazione ActiveSync è stata annullata perché interferisce con la funzione contatti di mail Empresa. Disattivare ActiveSync o eventuali altre sincronizzazioni dei contatti di altri produttori. BothActiveCalendar=Al momento le applicazioni di sincronizzazione del calendario ActiveSync e mail movistar Empresa sono entrambe attive. Esse non sono compatibili ed eseguendole entrambe verranno creati appuntamenti duplicati nel calendario. mail movistar Empresa ha impedito ad ActiveSync l'accesso al calendario. Disattivare la sincronizzazione del calendario ActiveSync e ricollegare il dispositivo all'alloggiamento di espansione. BothActiveContacts=Al momento le applicazioni di sincronizzazione dei contatti ActiveSync e mail movistar Empresa sono entrambe attive. Esse non sono compatibili ed eseguendole entrambe verranno create voci di contatto duplicate. mail movistar Empresa ha impedito ad ActiveSync l'accesso al calendario. Disattivare la sincronizzazione dei contatti ActiveSync e ricollegare il dispositivo all'alloggiamento di espansione. [Calendar] UnsupportedAppointmentType=Tipo di appuntamento non supportato POOMTimezoneBug=Non è stato possibile sincronizzare con il dispositivo almeno un'eccezione di questo appuntamento, a causa di un limite del sistema operativo. Modificare tutte le eccezioni sul desktop in modo che non si verifichino lo stesso giorno con un'altra istanza nel fuso orario in cui è stato creato l'appuntamento. InstableAppointment=Non è stato possibile sincronizzare questo appuntamento perché i dati in esso contenuti non sono compatibili con Pocket Outlook. È possibile che ciò sia dovuto all'eliminazione di una data ricorrente del calendario con il successivo spostamento di un'altra ricorrenza al posto di quella eliminata. Selezionare Sincronizza calendario dal menu Strumenti per correggere il problema. InstableAppointmentSP=Non è stato possibile sincronizzare questo appuntamento perché i dati in esso contenuti non sono compatibili con Pocket Outlook. È possibile che ciò sia dovuto all'eliminazione di una data ricorrente del calendario con il successivo spostamento di un'altra ricorrenza al posto di quella eliminata. Selezionare Sincronizza calendario dal menu per correggere il problema. SubjectUnknown=(Sconosciuto) SubjectDeleted=(Elemento del calendario eliminato) ConflictDetected=Rilevato conflitto ConflictInfo=Lo stesso appuntamento è stato modificato anche sul desktop. In genere questo problema è causato dall'esecuzione di un'applicazione di calendario sul desktop. Per risolvere il conflitto selezionare Sincronizza calendario dal menu Strumenti oppure collegare il dispositivo all'alloggiamento di espansione. Per impedire che in futuro si verifichi di nuovo questa situazione, chiudere l'applicazione di calendario del desktop. ConflictDesktop=Desktop ConflictDevice=Dispositivo ConflictStart1=Le seguenti proprietà di appuntamento '%s' (%s) sono state modificate contemporaneamente sia sul dispositivo che sul desktop: %s. ConflictStart2=L'appuntamento '%s' (%s) è stato modificato contemporaneamente sul dispositivo e sul desktop. ConflictWhichToKeep=Mantenere le modifiche del desktop o quelle del dispositivo? ConflictDeletedOnDevice=Appuntamento eliminato dal dispositivo ConflictDeletedOnDesktop=Appuntamento eliminato dal desktop ConflictNoRecurrenceOnDevice=Ricorrenza dell'appuntamento rimossa dal dispositivo ConflictNoRecurrenceOnDesktop=Ricorrenza dell'appuntamento rimossa dal desktop ConflictSubject=Oggetto ConflictLocation=Posizione ConflictLocationC=, posizione ConflictBody=Corpo ConflictBodyC=, corpo ConflictStartTime=Ora inizio ConflictStartTimeC=, ora inizio ConflictDuration=Durata ConflictDurationC=, durata ConflictMeetingAttendees=Partecipanti alla riunione ConflictMeetingAttendeesC=, partecipanti alla riunione ConflictBusyStatus=Stato occupato ConflictBusyStatusC=, stato occupato ConflictSensitivity=Riservatezza ConflictSensititivyC=, riservatezza ConflictPriority=Priorità ConflictPriorityC=, priorità ConflictRecurrenceRule=Regola di ricorrenza ConflictRecurrenceRuleC=, regola di ricorrenza ConflictReminder=Promemoria ConflictReminderC=, promemoria Synchronizing=Sincronizzazione calendario (%d %%) [Contacts] Synchronizing=Sincronizzazione contatti (%d %%) [GALSearch] Title=Contatti di mail Empresa ToolTip=Contatti di mail Empresa SearchButton=Cerca FoundStatus=%d contatti trovati ContactCategory=Contatti di mail Empresa Timeout=Tempo ricerca scaduto. SearchSP=Cerca CancelSP=Annulla NewSearchSP=Nuova ricerca DoneSP=Completato TooManyEntries=La ricerca ha restituito un totale di %d contatti, %d dei quali verranno elencati. Ridefinire la ricerca. NoEntries=La ricerca non ha riscontrato contatti corrispondenti. Provare con un'altra stringa di ricerca. [generic.properties] LanguageName=Spanish LanguageNameLocal=Español LanguageCode=0a03 //0x0a + 0x03 FileVersion=1 [General] Title=mail Empresa MessageBoxTitle=mail movistar Empresa BackButton=Atrás BackButtonSP=Atrás CancelButton=Cancelar CancelButtonSP=Cancelar NextButton=Siguiente NextButtonSP=Siguiente OKButton=Aceptar OKButtonSP=Aceptar AM=AM PM=PM Yes=Sí No=No [Installer] RestartNotification=El programa de instalación de mail movistar Empresa necesita reiniciar el dispositivo móvil. Asegúrese de que esté desconectado de la base y pulse Aceptar. ManualReset=Reinicie el dispositivo móvil y desinstale mail movistar Empresa otra vez para finalizar la eliminación del programa. ClearCalendarOnUninstall=¿Desea borrar el calendario del dispositivo ahora que mail movistar Empresa ya no está en uso? ClearContactsOnUninstall=¿Desea borrar los contactos del dispositivo ahora que no se está utilizando mail movistar Empresa? MailServiceCreationFailed=No se pudo crear el servicio de correo. Intente reiniciar el dispositivo y ejecutar la instalación de nuevo. DeletePartnerships=¿Desea restablecer la información de ActiveSync para que se eliminen del equipo los datos sincronizados con mail movistar Empresa? HelpFileName=dualityhelp-es_ES.htm [About] Title=Acerca de mail Empresa FullText=mail movistar Empresa 5.0.37\n\nPowered by Seven Mail\n\n%s Telefonica\n\n© SEVEN Networks\nInternational Ltd 2006 [LanguageSelection] Title=Idioma de mail Empresa Instructions=Seleccione el idioma en el que desea utilizar mail Empresa. Esta selección afectará a la interfaz del usuario de mail Empresa, no a los datos entregados. [License] Title=Acuerdo de licencia RTFFileName=license-es_ES.rtf TXTFileName=license-es_ES.txt AcceptText=Acepto el acuerdo de licencia Accept=Aceptar Decline=Rechazar [StartupWizard] Title=mail Empresa VerifyCancel=¿Está seguro de que desea cancelar la activación de mail movistar Empresa? Si selecciona 'Aceptar', se cerrará mail movistar Empresa y podrá iniciar la activación más tarde. VerifyCancelSecondAccount=¿Está seguro de que desea cancelar el asistente de cuentas? Menu=Menú About=Acerca de UseExistingAccount=¿Quiere continuar con el proceso de establecimiento desde donde lo dejó? Si elige No, se eliminará la cuenta existente y tendrá que volver a introducir los datos de la cuenta. CreatingAccountFailed=Error al crear una cuenta nueva. Consulte el archivo de registro para obtener más información. [StartupWizardConnectionCheck] UndockDevice=El dispositivo está en la base actualmente. Desconéctelo de la base para poder continuar. VerifyingConnection=Verificando conexión. Espere... EstablishingConnectionFailed=No se pudo establecer una conexión con Internet. ConnectionTimeout=El intento de conexión a Internet excedió el tiempo de espera. InvalidAddress=Dirección no válida o error de la búsqueda DNS. SocketConnectionFailed=No se pudo establecer una conexión con el servidor de mail Empresa. [StartupWizardBackendType] Instructions=Seleccione el tipo de cuenta de correo electrónico EE=Correo corporativo IE=Correo personal LearnMore=Más información... LearnMoreTitle=Tipo básico LearnMoreInfo=Si desea acceder a su correo personal (IMAP o POP), debe seleccionar la opción 'Correo personal'. Si desea acceder al correo corporativo (Exchange o Domino), debe seleccionar la opción 'Correo corporativo'. [StartupWizardDisclaimer] Text=Esta aplicación inicia y mantiene una conexión de datos de paquete constante. Compruebe las tarifas aplicables. Si a continuación pulsa 'Siguiente', significa que ha leído, comprendido y aceptado los términos antes indicados. TextSMS=Esta aplicación inicia y mantiene una conexión de datos de paquete constante y envía un mensaje SMS como parte del registro de una cuenta. Compruebe las tarifas aplicables. Si a continuación pulsa 'Siguiente', significa que ha leído, comprendido y aceptado los términos antes indicados. NoConnections=Este dispositivo no tiene ninguna conexión especificada. Vaya a la pantalla "Configuración -> Conexiones" para especificar una conexión antes de continuar. [StarupWizardRelayServer] Instructions=Establezca la dirección de red del servicio. Si no conoce la dirección, póngase en contacto con el distribuidor de este software para obtener ayuda. ServiceAddress=Dirección del servicio: ServerPort=Puerto: [StartupWizardSendEmail] DesktopInstalledQuestion=¿Ha instalado un conector de equipo o ha recibido un correo electrónico del administrador solicitándole un código de activación? Instructions=Para poder recibir sus correos electrónicos del trabajo en su teléfono móvil, necesita instalar software en el equipo. Introduzca la dirección de correo electrónico del trabajo y recibirá instrucciones. Puede omitir este paso dejando la dirección en blanco. EmailAddress=Dirección de correo electrónico: InvalidEmail=La dirección de correo electrónico que ha introducido no es válida. Revise lo que ha escrito. InstructionsSent=Se le han enviado instrucciones por correo electrónico a %s. Siga las instrucciones y haga clic en 'Aceptar'. FailedToSendInstructions=Error al enviar las instrucciones. Verifique que el dispositivo se puede conectar a Internet y que la dirección de correo que introdujo es correcta. UndockDevice=Primero desacople el dispositivo. [StartupWizardCredentials] Instructions=Introduzca los datos de la cuenta. Password=Contraseña: [StartupWizardMailServer] Instructions=No se pudo detectar automáticamente el servidor de correo entrante. Introduzca la dirección de su servidor de correo entrante (POP o IMAP) a continuación. MailServer=Dirección del servidor de correo entrante: [StartupWizardAccountName] Instructions=Introduzca a continuación el nombre de usuario que utiliza para iniciar sesión en la cuenta de correo. AccountName=Nombre de usuario: [StartupWizardSyncOptions] Instructions=¿Desea que mail movistar Empresa mantenga el resto de sus datos actualizados? SyncCalendar=Calendario SyncContacts=Contactos [StartupWizardCalendarSync] Instructions1=¿Desea reemplazar el calendario del dispositivo por el del equipo? Replace=Reemplazar Merge=Combinar LearnMore=Más información... LearnMoreTitle=Combinar frente a reemplazar LearnMoreInfo=Se recomienda reemplazar el calendario si ha mantenido actualizado el calendario del equipo. La sustitución del calendario del dispositivo implica que se borran todos los datos del calendario del dispositivo y que las reuniones del calendario del equipo se sincronizan desde el servidor. [StartupWizardActivation] Instructions=Utilice el siguiente código de activación para comenzar a utilizar mail Empresa. Tenga en cuenta que mail Empresa no se iniciará antes de activarlo. Connecting=Conectando con el servidor de mail Empresa... UndockDevice=Desconecte el dispositivo de la base para continuar con la activación. Complete=¡Enhorabuena! Ha activado mail movistar Empresa satisfactoriamente. FinishButton=Finalizar FinishButtonSP=Finalizar ConnectionError=Error al intentar establecer la conexión. Asegúrese de que la configuración de la conexión es correcta. Si cancela ahora, puede continuar con la instalación más tarde ejecutando la aplicación mail movistar Empresa. Initializing=Inicializando. Espere... HTTPActivateUser=Registrándose con el servidor. Espere... HTTPProvisioningFailed=Fallo en la transacción con el servidor - error interno. El certificado del servidor podría no estar avalado por un certificador raíz válido. HTTPAuthenticationFailed=Error de autenticación con el servidor de correo. Verifique sus credenciales. WaitingAck=Esperando a que el servidor procese la solicitud de registro. AddressInUse=La dirección de correo electrónico proporcionada ya está asociada con otro dispositivo. ¿Desea asociarla con este dispositivo? v5{>{>InvalidServerResponse=El servidor devolvió un código de estado inesperado [MainScreen] Status=Estado: Since=Desde: LastConnected=Última conexión: ShowAtStartup=Mostrar al iniciar StatusSynchronizing=Sincronizando StatusError=Error StatusDocked=En la base StatusNoConnection=Sin conexión StatusConnecting=Conectando StatusConnected=Conectado StatusOK=Aceptar StatusSending=Enviando StatusPaused=En pausa StatusInitializing=Inicializando StatusNoSignal=Sin señal NoOngoingOperations=No hay acciones a largo plazo en curso [MainMenu] Pause=Pausar PauseVerify=¿Desea pausar mail Empresa? Se seguirán reenviando sus mensajes de correo desde el servidor, pero la aplicación del dispositivo móvil detendrá su funcionamiento hasta que lo reanude. Resume=Continuar CalendarClearDeviceQuestion=¿Desea vaciar el calendario del dispositivo antes de la sincronización? ContactsClearDeviceQuestion=¿Desea borrar los contactos del dispositivo antes de la sincronización? StartSyncVerify=¿Desea iniciar la sincronización? Advanced=Avanzado... Settings=Configuración... SettingsSP=Configuración SynchronizeCalendar=Sincronizar calendario SynchronizeContacts=Sincronizar contactos About=Acerca de Tools=Herramientas ToolsSP=Menú ClearLogs=Vaciar registros ClearInbox=Vaciar band. entrada AddAccount=Agregar cuenta RemoveAccount=Elim cuenta %s RemoveAccountConfirmation=¿Seguro que desea eliminar la cuenta '%s'? AddAccountCorporate=Agreg. cuenta corp. AddAccountPersonal=Agreg. cuenta pers. [StatusEvents] NoPowerManagement=No se puede cargar admin. energía InitializingCalSync=Inic. sincro. calendario CalSyncStarted=Iniciada sincro. calend. DeviceDocked=Dispositivo en la base DeviceUndocked=Dispositivo fuera de base ConnectingToInternet=Conectando con Internet NetConnectFailed=Error al conectarse a Internet [%d] ConnectedToNet=Conectado a Internet ConnectedToSrv=Conec. al serv. mail Empresa SrvConnectFailed=Falló conex. servidor [%d] SendTimeout=Tiempo envío caducado, reintentando SyncComplete=Sincronización completa CalSyncComplete=Sincro. calend. complet. ClosingComms=Cerrando comunicaciones InitializingContactSync=Inic. sincro. contactos ContactSyncStarted=Iniciada sincro. contactos ContactSyncComplete=Sincro. contactos complet. Paused=mail Empresa en pausa WaitingForDevice=Esperando al dispositivo DisconnectedFromSrv=Desconec. serv. mail Empresa ControlMsgReceived=Mensaje control recibido NewMailReceived=Nuevos mensajes de correo NewApptReceived=Ha recibido una nueva cita AppointmentUpdated=Cita actualizada EncryptionKeyUpdated=Clave cifrado actualizada SendSucceeded=Envío con éxito SendingNewAppointment=Enviando nueva cita SedingControlMsg=Enviando mensaje control SendingNewMessage=Enviando mensaje nuevo ConnectingToSrv=Conec. con serv. mail Empresa SyncStarted=Sincronización iniciada CalMsgReceived=Mensaje calend. recibido ContactMsgReceived=Mensaje contactos recibido GALMsgReceived=Mensaje de búsqueda de lista global de direcciones recibido BackendTypeEE=(C) BackendTypeIE=(P) [Misc] CheckingMail=mail movistar Empresa está comprobando el correo. Su dispositivo móvil se apagará automáticamente cuando haya terminado. Para comenzar a utilizar su PDA, pulse 'Utilizar PDA' más abajo. UsePDA=Utilizar PDA ClearMailsVerify=¿Desea borrar todos los mensajes de mail movistar Empresa de la Bandeja de entrada? NewMailNotification=Ha recibido nuevos mensajes en %s. NewMailNotification2=mail Empresa: Nuevo mensaje de correo NewMailView=Ver NewMailClose=Cerrar ConfirmMarkDownloadTitle=Confir. marca para descarga ConfirmMarkDownloadText=mail movistar Empresa está a punto de solicitar %.2f KB de datos, ¿está seguro de que desea continuar? ClearedLogs=%d archivos, %.2f KB eliminados DownloadingMessage=Descargando mensaje '%s'... ShortcutName=mail movistar Empresa ShortcutNameSP=mail Empresa GetMailDisplayName=GetMail PausedDueToDisconnects=mail movistar Empresa ha detectado recientes intentos repetidos de conexión por GPRS, por lo que se ha puesto en estado de pausa porque algunas redes cobran por conexión. Para volver a conectarse, elija Continuar en el menú. InsufficientMemoryTitle=Memoria insuficiente InsufficientMemory=El dispositivo no tiene suficiente memoria para descargar y procesar el mensaje entero (%d KB). Libere memoria y vuelva a intentarlo. InsufficientDiskSpaceTitle=Espacio insuficiente en disco InsufficientDiskSpace=El dispositivo no tiene suficiente espacio en disco para descargar y procesar el mensaje entero (%d KB). Libere espacio y vuelva a intentarlo. [Errors] CreateContext=Error al crear un contexto InitializeContext=Error al inicializar el contexto InitializeCommunications=Error al inicializar las comunicaciones AccessService=No se pudo obtener acceso al servicio mail movistar Empresa. Vuelva a instalar mail movistar Empresa. EnableCalendar=Error al activar el soporte de calendario. ReadSettings=Error al leer la configuración del registro SetTransport=No se pudo establecer transporte InitSettings=Error al inicializar la nueva configuración Exception=Se produjo una excepción no controlada. Se cerrará la aplicación. FileMutex=Error al crear la exclusión mutua de acceso del archivo PollFailed=Error de sondeo: si apaga el dispositivo, se desactivará el servicio de mail Empresa CreateMenu=Error al crear el menú AllocateMem=Error al asignar memoria para el nuevo mensaje. No se puede descargar el mensaje antes de que haya suficiente memoria para él. AllocateMemRetry=Error al asignar memoria para el nuevo mensaje. Reintentando... TransportError=Error de transporte durante el procesamiento del mensaje. Se ha perdido el mensaje. Process=Error de procesamiento del nuevo mensaje. Se ha perdido el mensaje. NoTransport=Error de transporte: no disponible temporalmente AttachmentStoreFailed=Error al almacenar los datos adjuntos del correo. Posiblemente no hay suficiente espacio para el adjunto. AuthFailed=Error de autenticación con el servidor. Póngase en contacto con el proveedor de servicio. SendFailed=mail movistar Empresa encontró un error al enviar el correo. Se moverá a la carpeta Borradores. ConnectError=No pueden descargarse los mensajes en el dispositivo móvil. Asegúrese de estar conectado y que la configuración del servicio de correo electrónico es correcta; después vuelva a intentar descargar los mensajes. MAPIError=Se produjo un error MAPI GeneralError=Se produjo un error interno. Para asegurarse de no perder datos, sincronice la carpeta de entrada en la próxima oportunidad disponible. NoConnection=mail movistar Empresa no pudo conectar con la red GPRS, desconecte otras conexiones de datos abiertas. AuthFailedAccountExpired=Error de autenticación: la cuenta ha caducado.\nCuenta de usuario: %hs.\nPóngase en contacto con el proveedor de servicios. [Warnings] Redock=Vuelva a colocar el dispositivo en la base y espere a que termine la sincronización antes de retirarlo. MailTooBig=mail movistar Empresa no puede enviar el correo porque es demasiado grande (>%dKB). Se almacenará el correo en la carpeta Borradores. MailSendBigVerify=El correo que está a punto de enviar tiene %d KB. ¿Está seguro de que desea enviar este correo? Si responde que no, el mensaje se almacenará en la carpeta Borradores. [Settings] Title=Configuración MainCaption=mail movistar Empresa Done=Finalizado LearnMore=Más información... [SettingsConnection] TabName=Conexión ConnectionMode=Modo de conexión AlwaysConnected=Siempre conectado ConnectedPerioidically=Conectado periódic. ChecksMailHeader=Cuando el dispositivo esté inactivo, mail Empresa comprobará el correo Every=cada Never=No PollIntervalEnd=minutos de %s a %s Customize=Personalizar... Keepalives=Keepalive KeepaliveAutomatic=Automático KeepalivesOn=Activado KeepalivesOff=Desactivado KeepaliveLearnMore=Más información sobre los paquetes Keepalive... KeepaliveInfo=Los paquetes Keepalive garantizan una entrega más rápida de los mensajes, pero pueden aumentar los costes por datos y en algunos casos la duración de la batería.\r\n\r\nEn algunos teléfonos y redes, sólo se pueden recibir datos en una conexión GPRS después de enviar datos. Si activa esta opción, mail Empresa garantizará la recepción continua de correos en el modo 'Always-On' enviando pequeñas cantidades de datos cada dos minutos. [SettingsConnectionCustomize] Title=Estab. inter. MondayToFriday=Lunes a viernes From=De To=a EveryStart=comprueba correo cada EveryEnd=minutos OtherTimes=A otras horas Weekends=Fines de semana [SettingsEmail] TabName=Correo electrónico EmailAddress=Dirección de correo electrónico KeepEmailsLessStart=Conservar correos de menos de KeepEmailsLessEnd=días de antigüedad EmailLearnMore=Obtener más información acerca del almacenamiento de correos electrónicos... EmailPush=Correo Push EmailInfo=Este parámetro limita el tamaño de la bandeja de entrada del dispositivo. Borra automáticamente los mensajes antiguos del dispositivo y guarda memoria para los mensajes nuevos. Los mensajes antiguos borrados no se eliminan del servidor. [SettingsCalendar] TabName=Calendario SynchronizeCalendar=Sincronizar calendario DeleteOldEvents=Borrar eventos antig. al sincronizar SyncLessStart=Sincronizar eventos de menos de SyncLessEnd=días CalendarLearnMore=Más info. sobre sincro. calendario... CalendarSynchronization=Sincronización CalendarInfo=Borrar eventos antiguos al sincronizar le ayuda a ahorrar memoria del dispositivo. mail Empresa borra automáticamente del dispositivo los eventos de más de 14 días. Los eventos borrados no se eliminan del servidor. [SettingsContacts] TabName=Contactos SynchronizeContacts=Sincronizar contactos ContactsLearnMore=Más info. sobre sincro. contactos... ContactSynchronization=Sincronizacin ContactInfo=La sincronización de los contactos mantiene sincronizados los contactos privados del equipo y el dispositivo. Si actualiza uno de los contactos del dispositivo, los cambios se ven en el equipo inmediatamente. [SettingsAdvanced] TabName=Avanzado TraceOptions=Opc. seguimiento: RelayServerAddress=Dirección serv.: RelayServerPort=Puerto del servidor: RelayServerEmail=Correo elec. serv.: DockingAddress=Dirección base: DockingPort=Puerto de la base: UseLAN=Utilizar LAN RSAPIServer=Servidor API: RSAPIPortSecure=Puerto API (seguro): RSAPIPortNonSecure=Puerto API (no seg.): RSAPIProvisioningPath=Ruta establec. API: RSAPIInvitationPath=Ruta invitación API: RSAPIProvisioningId=ID establec. API: RSAPIProvisioningKey=Clave establec. API: [ActiveSync] DisableASCalendar=Desactive ActiveSync u otras sincronizaciones del calendario si están activadas porque impide que mail Empresa funcione correctamente, creando entradas duplicadas del calendario. DisableASContacts=Desactive ActiveSync u otras sincronizaciones de los contactos si están activadas porque impide que mail Empresa funcione correctamente, creando entradas duplicadas de contactos. KilledASCalendar=Se canceló la sincronización ActiveSync porque interfiere con la funcionalidad del calendario de mail Empresa. Desactive ActiveSync u otras sincronizaciones del calendario. KilledASContacts=Se canceló la sincronización ActiveSync porque interfiere con la funcionalidad de los contactos de mail Empresa. Desactive ActiveSync u otras sincronizaciones de contactos. BothActiveCalendar=Las aplicaciones ActiveSync y de sincronización del calendario de mail movistar Empresa están activas actualmente. Estas aplicaciones no son compatibles y la ejecución de ambas puede crear entradas duplicadas en el calendario. mail movistar Empresa ha impedido que ActiveSync acceda al calendario. Desactive la sincronización del calendario de ActiveSync y vuelva a colocar el dispositivo en la base. BothActiveContacts=Las aplicaciones ActiveSync y de sincronización de contactos de mail movistar Empresa están activas actualmente. Estas aplicaciones no son compatibles y la ejecución de ambas puede crear entradas duplicadas en los contactos. mail movistar Empresa ha impedido que ActiveSync acceda a los contactos. Desactive la sincronización de los contactos de ActiveSync y vuelva a colocar el dispositivo en la base. [Calendar] UnsupportedAppointmentType=Tipo de cita no admitida POOMTimezoneBug=Al menos una excepción de esta cita no se pudo sincronizar en el dispositivo por limitaciones del sistema operativo. Modifique todas las excepciones en el equipo para que no sucedan el mismo día que otra instancia de la zona horaria en la que se creó. InstableAppointment=No se puede sincronizar esta cita porque los datos incluidos en ella no son compatibles con Pocket Outlook. Puede que esto se deba a que se ha eliminado una ocurrencia de calendario recurrente y se ha movido otra ocurrencia por encima de la eliminada. Elija "Sincronizar calendario" en el menú Herramientas para solucionar el problema. InstableAppointmentSP=No se puede sincronizar esta cita porque los datos incluidos en ella no son compatibles con Pocket Outlook. Puede que esto se deba a que se ha eliminado una ocurrencia de calendario recurrente y se ha movido otra ocurrencia por encima de la eliminada. Elija "Sincronizar calendario" en el menú Herramientas para solucionar el problema. SubjectUnknown=(Desconocido) SubjectDeleted=(Elemento de calendario borrado) ConflictDetected=Se ha detectado un conflicto ConflictInfo=Esta misma cita ha sido modificada en el equipo. Normalmente esto lo causa una aplicación de calendario ejecutándose en el equipo. Para solucionar el conflicto, seleccione Sincronizar calendario del menú de Herramientas, o coloque el dispositivo en la base. Para evitar esto en el futuro, cierre la aplicación de calendario del ordenador. ConflictDesktop=Equipo ConflictDevice=Dispositivo ConflictStart1=Se han modificado las siguientes propiedades de la cita '%s' (%s) en el equipo y el dispositivo de manera simultánea: %s. ConflictStart2=La cita '%s' (%s) se ha modificado en el equipo y el dispositivo de manera simultánea. ConflictWhichToKeep=¿Desea conservar las modificaciones del equipo o las del dispositivo? ConflictDeletedOnDevice=Se ha eliminado la cita en el dispositivo ConflictDeletedOnDesktop=Se ha eliminado la cita en el equipo ConflictNoRecurrenceOnDevice=Se ha eliminado la repetición de la cita en el dispositivo ConflictNoRecurrenceOnDesktop=Se ha eliminado la repetición de la cita en el equipo ConflictSubject=Asunto ConflictLocation=Ubicación ConflictLocationC=, ubicación ConflictBody=Texto ConflictBodyC=, texto ConflictStartTime=Hora de inicio ConflictStartTimeC=, hora de inicio ConflictDuration=Duración ConflictDurationC=, duración ConflictMeetingAttendees=Asistentes a la reunión ConflictMeetingAttendeesC=, asistentes a la reunión ConflictBusyStatus=Ocupado ConflictBusyStatusC=, ocupado ConflictSensitivity=Sensibilidad ConflictSensititivyC=, sensibilidad ConflictPriority=Prioridad ConflictPriorityC=, prioridad ConflictRecurrenceRule=Regla de recurrencia ConflictRecurrenceRuleC=, regla de recurrencia ConflictReminder=Recordatorio ConflictReminderC=, recordatorio Synchronizing=Sincronizando el calendario (%d %%) [Contacts] Synchronizing=Sincronizando los contactos (%d %%) [GALSearch] Title=Contactos de mail Empresa ToolTip=Contactos de mail Empresa SearchButton=Búsqueda FoundStatus=Se encontraron %d contactos ContactCategory=Contactos de mail Empresa Timeout=Se agotó el tiempo de espera de la búsqueda. SearchSP=Búsqueda CancelSP=Cancelar NewSearchSP=Nueva búsqueda DoneSP=Finalizado TooManyEntries=La búsqueda devolvió un total de %d contactos, de los cuales se mostrarán %d. Restrinja la búsqueda. NoEntries=La búsqueda no encontró ningún contacto. Inténtelo con otra cadena de búsqueda. [generic.properties] LanguageName=German LanguageNameLocal=Deutsch LanguageCode=0701 // 0x07 0x01 FileVersion=1 [General] Title=mail Empresa MessageBoxTitle=mail movistar Empresa BackButton=Zurück BackButtonSP=Zurück CancelButton=Abbre. CancelButtonSP=Abbre. NextButton=Weiter NextButtonSP=Weiter OKButton=OK OKButtonSP=OK AM=AM PM=PM Yes=Ja No=Nein [Installer] RestartNotification=Das mail movistar Empresa-Installationsprogramm muss Ihr Mobilgerät neu starten. Bitte stellen Sie sicher, dass das Gerät nicht an eine Dockingstation angeschlossen ist, und drücken Sie 'OK'. ManualReset=Bitte setzen Sie Ihr Mobilgerät zurück und deinstallieren Sie mail movistar Empresa erneut, um das Entfernen des Programms abzuschließen. ClearCalendarOnUninstall=Möchten Sie den Gerätekalender leeren, da mail movistar Empresa jetzt nicht mehr in Gebrauch ist? ClearContactsOnUninstall=Möchten Sie Ihre Kontakte aus dem Gerät löschen, da mail movistar Empresa jetzt nicht mehr in Gebrauch ist? MailServiceCreationFailed=Der Maildienst konnte nicht erstellt werden. Bitte setzen Sie Ihr Gerät zurück und führen Sie die Installation erneut aus. DeletePartnerships=ActiveSync-Informationen zurücksetzen, um zu verhindern, dass mit mail movistar Empresa synchronisierte Daten vom Desktop gelöscht werden? HelpFileName=dualityhelp-de_DE.htm [About] Title=Info zu mail Empresa FullText=mail movistar Empresa 5.0.37\n\nPowered by Seven Mail\n\n%s Telefonica\n\n© SEVEN Networks\nInternational Ltd 2006 [LanguageSelection] Title=mail Empresa - Sprache Instructions=Bitte wählen Sie die Sprache aus, in der Sie mail Empresa verwenden möchten. Diese Auswahl betrifft dabei nur die Benutzerschnittstelle von mail Empresa und nicht die gelieferten Daten. [License] Title=Lizenzvereinbarung RTFFileName=license-de_DE.rtf TXTFileName=license-de_DE.txt AcceptText=Ich akzeptiere die Lizenzvereinbarung. Accept=Akzept. Decline=Ablehnen [StartupWizard] Title=mail Empresa VerifyCancel=Sind Sie sicher, dass Sie das Aktivieren von mail movistar Empresa abbrechen wollen? Wenn Sie 'OK' wählen, wird mail movistar Empresa beendet, und Sie können die Aktivierung zu einem späteren Zeitpunkt vornehmen. VerifyCancelSecondAccount=Möchten Sie den Konto-Assistenten wirklich beenden? Menu=Menü About=Info UseExistingAccount=Möchten Sie den Bereitstellungsprozess dort fortsetzen, wo Sie den Prozess zuvor unterbrochen haben? Wenn Sie Nein wählen, wird das vorhandene Konto gelöscht, und Sie müssen Ihre Kontoinformationen neu eingeben. CreatingAccountFailed=Fehler beim Erstellen eines neuen Kontos. Weitere Informationen finden Sie in der Protokolldatei. [StartupWizardConnectionCheck] UndockDevice=Das Gerät ist gegenwärtig angedockt. Bitte entnehmen Sie das Gerät aus der Dockingstation, um fortzufahren. VerifyingConnection=Verbindung wird geprüft. Bitte warten... EstablishingConnectionFailed=Internetverbindung konnte nicht eingerichtet werden. ConnectionTimeout=Zeitüberschreitung beim Versuch, eine Internetverbindung einzurichten. InvalidAddress=Die angegebene Adresse ist ungültig oder die DNS-Suche schlug fehl. SocketConnectionFailed=Verbindung zum mail Empresa-Server konnte nicht eingerichtet werden. [StartupWizardBackendType] Instructions=Bitte wählen Sie den Typ Ihres E-Mail-Kontos EE=Firmen-E-Mail IE=Private E-Mail LearnMore=Informationen... LearnMoreTitle=Art des E-Mail-Kontos LearnMoreInfo=Wenn Sie auf Ihr persönliches E-Mail-Konto (IMAP oder POP) zugreifen möchten, wählen Sie die Einstellung 'Private E-Mail'. Möchten Sie auf Ihre Firmen-E-Mail zugreifen (Exchange oder Domino), wählen Sie die Option 'Firmen-E-Mail'. [StartupWizardDisclaimer] Text=Für diese Anwendung muss eine permanente Verbindung zur Übermittlung von Datenpaketen hergestellt und aufrechterhalten werden. Bitte beachten Sie die für diesen Dienst entstehenden Gebühren. Indem Sie nun auf 'Weiter' klicken, bestätigen Sie, dass Sie die vorstehenden Bedingungen gelesen und verstanden haben und dass Sie diese Bedingungen akzeptieren. TextSMS=Während der Kontoregistrierung veranlasst diese Anwendung eine ständige Datenpaket-Verbindung und sendet eine SMS-Nachricht. Bitte informieren Sie sich über die anfallenden Gebühren. Mit der folgenden Schaltfläche 'Weiter' erklären Sie, dass Sie diese Informationen gelesen und verstanden haben und dass Sie den vorstehenden Bedingungen zustimmen. NoConnections=Für das Gerät sind keine Verbindungen angegeben. Bitte rufen Sie die Seite 'Einstellungen -> Verbindungen' auf und geben dort eine Verbindung an, bevor Sie fortfahren. [StarupWizardRelayServer] Instructions=Bitte richten Sie die Netzwerkadresse Ihres Dienstes ein. Wenn Sie die Adresse nicht kennen, wenden Sie sich diesbezüglich an den Distributor dieser Software. ServiceAddress=Dienstadresse: ServerPort=Port: [StartupWizardSendEmail] DesktopInstalledQuestion=Haben Sie einen Desktop-Konnektor installiert oder sind Sie von Ihrem Administrator per E-Mail zur Eingabe eines Aktivierungscodes aufgefordert worden? Instructions=Wenn Sie E-Mails von Ihrem beruflichen Konto auf Ihr Mobiltelefon umleiten, müssen Sie die Desktop-Software installieren. Geben Sie Ihre beruf. E-Mail-Adresse ein. Sie erhalten Anweisungen per E-Mail. Zum Überspringen, keine Eingabe im Adressfeld vornehmen. EmailAddress=E-Mail-Adresse: InvalidEmail=Sie haben eine ungültige E-Mail-Adresse eingegeben. Bitte überprüfen Sie Ihre Eingabe. InstructionsSent=Sie haben Anweisungen per E-Mail an die folgende Adresse erhalten: %s. Bitte folgen Sie den Anweisungen und klicken Sie dann auf 'OK'. FailedToSendInstructions=Fehler beim Senden der Anweisungen. Bitte vergewissern Sie sich, dass das Gerät eine Internetverbindung herstellen kann und dass Sie die richtige E-Mail-Adresse eingegeben haben. UndockDevice=Bitte docken Sie erst Ihr Gerät ab. [StartupWizardCredentials] Instructions=Bitte geben Sie Ihre Kontoinformationen ein. Password=Kennwort: [StartupWizardMailServer] Instructions=Ihr Eingangsserver wurde nicht automatisch erkannt. Bitte definieren Sie nun die Adresse Ihres Eingangsservers (POP oder IMAP): MailServer=Adresse Eingangsserver: [StartupWizardAccountName] Instructions=Geben Sie nun den Benutzernamen ein, mit dem Sie sich in Ihrem E-Mail-Konto anmelden. AccountName=Benutzername: [StartupWizardSyncOptions] Instructions=Soll mail movistar Empresa Ihre anderen Daten auf dem neuesten Stand halten? SyncCalendar=Kalender SyncContacts=Kontakte [StartupWizardCalendarSync] Instructions1=Möchten Sie Ihren Kalender auf dem Gerät durch Ihren Desktopkalender ersetzen? Replace=Ersetzen Merge=Zusammenführen LearnMore=Weitere Informationen... LearnMoreTitle=Zusammenführen oder Ersetzen LearnMoreInfo=Das Ersetzen des Kalenders empfiehlt sich, wenn Ihr Desktopkalender auf dem neuesten Stand ist. Beim Ersetzen des Gerätekalenders werden alle Daten daraus entfernt und alle Termine aus Ihrem Desktopkalender werden vom Server in den Gerätekalender synchronisiert. [StartupWizardActivation] Instructions=Bitte den Code eingeben. Sie können mail Empresa erst nach der Aktivierung verwenden. Connecting=Verb. zum mail Empresa-Server wird aufgeb. UndockDevice=Gerät aus der Dockingstation nehmen, um die Aktivierung fortzusetzen. Complete=Herzlichen Glückwunsch! Sie haben mail movistar Empresa erfolgreich aktiviert. FinishButton=Fertig FinishButtonSP=Fertig ConnectionError=Beim Einrichten der Verbindung ist ein Fehler aufgetreten. Bitte stellen Sie sicher, dass Ihre Verbindungseinstellungen korrekt sind. Sie können die Installation zu einem späteren Zeitpunkt vervollständigen. Initializing=Initialisierung läuft. Bitte warten... HTTPActivateUser=Server-Registrierung. Bitte warten ... HTTPProvisioningFailed=Fehler Server-Transaktion - interner Fehler. Möglicherweise wurde das Server-Zertifikat nicht bei einem gültigen Root-Certifier registriert. HTTPAuthenticationFailed=Die Authentifizierung im Mailserver ist fehlgeschlagen. Bitte überprüfen Sie Ihre Anmeldeinformationen. WaitingAck=Der Server verarbeitet die Registrierungsanforderung. Bitte warten ... AddressInUse=Die angegebene E-Mail-Adresse ist bereits einem anderen Gerät zugeordnet. Möchten Sie die vorhandene Adresse nun diesem Gerät zuweisen? InvalidServerResponse=Der Server hat einen unerwarteten Statuscode ausgegeben [MainScreen] Status=Status: Since=Seit: LastConnected=Letzte Verbin.: ShowAtStartup=Bei Programmstart anzeigen StatusSynchronizing=Synchronisierung läuft StatusError=Fehler StatusDocked=Angedockt StatusNoConnection=Keine Verbindung StatusConnecting=Verbinden StatusConnected=Verbunden StatusOK=OK StatusSending=Senden läuft StatusPaused=Angehalten StatusInitializing=Initialisierung läuft StatusNoSignal=Kein Signal NoOngoingOperations=Keine laufenden langfristigen Vorgänge [MainMenu] Pause=Anhalten PauseVerify=Möchten Sie mail Empresa wirklich anhalten? E-Mail-Nachrichten werden weiterhin vom Server weitergeleitet; die Anwendung auf Ihrem Mobilgerät wird jedoch unterbrochen, bis Sie die Anwendung wieder einschalten. Resume=Weiter CalendarClearDeviceQuestion=Möchten Sie Ihren Gerätekalender vor dem Synchronisieren löschen? ContactsClearDeviceQuestion=Möchten Sie Ihre Gerätekontakte vor dem Synchronisieren löschen? StartSyncVerify=Möchten Sie die Synchronisierung starten? Advanced=Erweitert... Settings=Einstellungen... SettingsSP=Einstellungen SynchronizeCalendar=Kalender sync. SynchronizeContacts=Kontakte sync. About=Info Tools=Extras ToolsSP=Menü ClearLogs=Protokolle löschen ClearInbox=Posteingang löschen AddAccount=Konto hinzufügen RemoveAccount=Konto %s lösch. RemoveAccountConfirmation=Möchten Sie das Konto '%s' wirklich löschen? AddAccountCorporate=Beruf.Konto hinz. AddAccountPersonal=Priv. Konto hinzuf. [StatusEvents] NoPowerManagement=Energieverwaltung kann nicht geladen werden InitializingCalSync=Kalendersync. wird initialisiert CalSyncStarted=Kalendersync. gestartet DeviceDocked=Gerät angedockt DeviceUndocked=Gerät aus Dockingst. herausg. ConnectingToInternet=Verb. zum Internet wird einger. NetConnectFailed=Internetverbindung fehlgeschl. [%d] ConnectedToNet=Internetverbindung eingerichtet ConnectedToSrv=Verb. zum mail Empresa-Server einger. SrvConnectFailed=Serververbindung fehlgeschlagen [%d] SendTimeout=Zeitüberschreitung beim Senden, erneuter Versuch SyncComplete=Sync. abgeschlossen CalSyncComplete=Kalendersync. abgeschlossen ClosingComms=Kommunikation wird beendet InitializingContactSync=Kontaktsync. wird initialisiert ContactSyncStarted=Kontaktsync. gestartet ContactSyncComplete=Kontaktsync. abgeschlossen Paused=mail Empresa angehalten WaitingForDevice=Warten auf Gerät DisconnectedFromSrv=Verbindung zum mail Empresa-Server getrennt ControlMsgReceived=Steuermeldung eingegangen NewMailReceived=Neue Mail eingegangen NewApptReceived=Neuer Termin eingegangen AppointmentUpdated=Termin aktualisiert EncryptionKeyUpdated=Verschlüsselung aktualisiert SendSucceeded=Senden erfolgreich SendingNewAppointment=Neuer Termin wird gesendet SedingControlMsg=Steuermeldung wird gesendet SendingNewMessage=Neue Nachricht wird gesendet ConnectingToSrv=Verb. zum mail Empresa-Server wird aufgeb. SyncStarted=Synchronisierung gestartet CalMsgReceived=Kalendernachricht eingegangen ContactMsgReceived=Kontaktenachricht eingegangen GALMsgReceived=GAL-Suchmeldung eingegangen BackendTypeEE=(C) BackendTypeIE=(P) [Misc] CheckingMail=mail movistar Empresa prüft, ob Mail für Sie vorliegt. Danach wird Ihr Mobilgerät automatisch abgeschaltet. Um das Gerät zu verwenden, drücken Sie unten auf 'PDA benutzen' UsePDA=PDA benutzen ClearMailsVerify=Alle mail movistar Empresa-Nachrichten aus dem Posteingang löschen? NewMailNotification=In %s sind neue Nachrichten für Sie eingegangen. NewMailNotification2=mail Empresa: Neue E-Mail-Nachricht NewMailView=Anzeigen NewMailClose=Schließen ConfirmMarkDownloadTitle=Download... ConfirmMarkDownloadText=mail movistar Empresa ist im Begriff, %.2f Kilobyte an Daten abzurufen. Möchten Sie fortfahren? ClearedLogs=%d Dateien, %.2f Kilobyte gelöscht DownloadingMessage=Nachricht '%s' wird heruntergeladen... ShortcutName=mail movistar Empresa ShortcutNameSP=mail Empresa GetMailDisplayName=GetMail PausedDueToDisconnects=mail movistar Empresa hat mehrfache Verbindungsversuche zu GPRS verzeichnet und wurde angehalten, da einige Netzwerke pro Verbindung berechnen. Um die Verbindung wieder aufzubauen, wählen Sie 'Wiederaufnehmen' aus dem Menü. InsufficientMemoryTitle=Nicht genügend Arbeitsspeicher InsufficientMemory=Ihr Gerät hat nicht genügend Arbeitsspeicher verfügbar, um die gesamte Nachricht (%d KB) herunterzuladen und zu verarbeiten. Bitte machen Sie zusätzlichen Arbeitsspeicher verfügbar und versuchen Sie es erneut. InsufficientDiskSpaceTitle=Nicht genügend Speicherplatz InsufficientDiskSpace=Ihr Gerät hat nicht genügend Speicherplatz verfügbar, um die gesamte Nachricht (%d KB) herunterzuladen und zu verarbeiten. Bitte machen Sie zusätzlichen Speicherplatz verfügbar und versuchen Sie es erneut. [Errors] CreateContext=Kontext konnte nicht erstellt werden InitializeContext=Kontext konnte nicht intialisiert werden InitializeCommunications=Kommunikation konnte nicht initialisiert werden AccessService=Zugriff auf den mail movistar Empresa-Dienst fehlgeschlagen. Bitte installieren Sie mail movistar Empresa neu. EnableCalendar=Kalenderunterstützung konnte nicht aktiviert werden. ReadSettings=Einstellungen konnten nicht aus der Registrierung gelesen werden SetTransport=Transport konnte nicht eingerichtet werden InitSettings=Initialisierung mit neuen Einstellungen fehlgeschlagen Exception=Ein nicht behandelter Ausnahmefehler ist aufgetreten. Die Anwendung wird beendet. FileMutex=Fehler beim Erstellen von Dateizugriff-Mutex PollFailed=Abrufen fehlgeschlagen - durch Abschalten dieses Geräts wird der mail Empresa-Dienst deaktiviert CreateMenu=Menü konnte nicht erstellt werden AllocateMem=Speicherzuweisung für neue Nachricht fehlgeschlagen. Die Nachricht kann erst heruntergeladen werden, wenn genügend Speicher verfügbar ist. AllocateMemRetry=Speicherzuweisung für neue Nachricht fehlgeschlagen. Erneuter Versuch... TransportError=Bei der Nachrichtenverarbeitung ist ein Transportfehler aufgetreten. Die Nachricht ging verloren Process=Verarbeitung der neuen Nachricht fehlgeschlagen. Die Nachricht ging verloren NoTransport=Transportfehler - vorübergehend nicht verfügbar AttachmentStoreFailed=Nachrichtenanlage konnte nicht gespeichert werden. Wahrscheinlich ist nicht genügend Speicherplatz verfügbar. AuthFailed=Authentifizierung beim Server fehlgeschlagen. Bitte kontaktieren Sie Ihren Dienstanbieter. SendFailed=mail movistar Empresa ist beim Senden einer Nachricht auf einen Fehler gestoßen. Die Nachricht wird in den Entwurfsordner verschoben. ConnectError=Auf Ihr Mobilgerät können keine Nachrichten heruntergeladen werden. Vergewissern Sie sich, dass eine Verbindung besteht und dass die Einstellungen für Ihren E-Mail-Dienst in Ordnung sind. Versuchen Sie dann noch einmal, Ihre Nachrichten herunterzuladen. MAPIError=Ein MAPI-Fehler ist aufgetreten GeneralError=Ein interner Fehler ist aufgetreten. Bitte synchronisieren Sie Ihren Posteingang zum nächstmöglichen Zeitpunkt, um sicherzustellen, dass kein Datenverlust aufgetreten ist. NoConnection=mail movistar Empresa konnte keine Verbindung zum GPRS-Netzwerk einrichten. Bitte trennen Sie alle anderen offenen Datenverbindungen. AuthFailedAccountExpired=Authentifizierungsfehler: Das Konto ist abgelaufen.\nBenutzerkonto: %hs.\nBitte wenden Sie sich an Ihren Dienstanbieter. [Warnings] Redock=Bitte docken Sie Ihr Gerät wieder an, und warten Sie das Ende der Synchronisierung ab, bevor Sie es aus der Dockingstation entnehmen. MailTooBig=mail movistar Empresa kann die Nachricht nicht senden, weil sie zu groß ist (>%dKB). Die Nachricht wird in Ihrem Entwurfsordner gespeichert. MailSendBigVerify=Die Nachricht, die zur Sendung vorliegt, ist %dKB groß. Sind Sie sicher, dass Sie diese absenden wollen? Wenn Sie 'Nein' antworten, wird die Nachricht in Ihrem Entwurfsordner gespeichert. [Settings] Title=Einstellungen MainCaption=mail movistar Empresa-Einstellungen Done=Fertig LearnMore=Weitere Info... [SettingsConnection] TabName=Verbindung ConnectionMode=Verbindungsmodus AlwaysConnected=Immer verbunden ConnectedPerioidically=Periodisch verbunden ChecksMailHeader=Wenn mein Gerät im Sleep-Modus ist, prüft mail Empresa auf Mail Every=Alle Never=Nie PollIntervalEnd=Minuten von %s bis %s Customize=Anpassen... Keepalives=Keepalives KeepaliveAutomatic=Automatisch KeepalivesOn=Ein KeepalivesOff=Aus KeepaliveLearnMore=Informationen... KeepaliveInfo=Keepalives gewährleisten eine schnellere Zustellung Ihrer Mailnachrichten. Dies kann jedoch zu höheren Datengebühren und in einigen Fällen zu einer geringeren Batterielebensdauer führen.\r\n\r\nAuf einigen Mobiltelefonen und Netzwerken können Nachrichten erst über eine GPRS-Verbindung empfangen werden, nachdem Daten gesendet wurden. Wenn Sie diese Option aktivieren, stellt mail Empresa sicher, dass das Gerät ständig Mail empfangen kann, indem es alle zwei Minuten kleine Datenmengen sendet. [SettingsConnectionCustomize] Title=Zeiten anpassen MondayToFriday=Montag bis Freitag From=Von To=bis EveryStart=Nachrichten prüfen alle EveryEnd=Minuten OtherTimes=Während anderer Zeiten Weekends=Wochenenden [SettingsEmail] TabName=E-Mail EmailAddress=E-Mail-Adresse KeepEmailsLessStart=E-Mails aufbewahren, die weniger als KeepEmailsLessEnd=Tage alt sind EmailLearnMore=Nähere Infos zum Speichern von E-Mails... EmailPush=E-Mail-Push EmailInfo=Diese Einstellung beschränkt die Größe des Posteingangs auf Ihrem Gerät. Alte Nachrichten werden automatisch entfernt, um Speicherplatz für neue Nachrichten frei zu machen. Vom Gerät entfernte Nachrichten sind jedoch weiterhin auf dem Server verfügbar. [SettingsCalendar] TabName=Kalender SynchronizeCalendar=Kalender sync. DeleteOldEvents=Alte Ereignisse löschen SyncLessStart=Ereig. sync., die we. als SyncLessEnd=Tage alt sind CalendarLearnMore=Nähere Informationen über das Synchronisieren von Kalendern... CalendarSynchronization=Kalendersynchronisierung CalendarInfo=Durch das Löschen alter Ereignisse beim Synchronisieren können Sie zusätzlichen Speicher auf Ihrem Gerät verfügbar machen. mail Empresa entfernt Ereignisse, die älter als 14 Tage sind, automatisch von Ihrem Gerät. Sie bleiben jedoch weiterhin auf dem Server verfügbar. [SettingsContacts] TabName=Kontakte SynchronizeContacts=Kontakte sync. ContactsLearnMore=Nähere Informationen über das Synchronisieren von Kontakten... ContactSynchronization=Kontaktsynch. ContactInfo=Über die Kontaktsynchronisierung können Sie die Kontakte auf Ihrem Desktop und auf Ihrem Gerät auf dem gleichen Stand halten. Wenn Sie einen Kontakt auf Ihrem Gerät aktualisieren, sind diese Änderungen auf dem Desktop sofort zu sehen. [SettingsAdvanced] TabName=Erweitert TraceOptions=Verfolgungsopt.: RelayServerAddress=Serveradresse: RelayServerPort=Serverport: RelayServerEmail=Server-E-Mail: DockingAddress=Dockingadresse: DockingPort=Dockingport: UseLAN=LAN verwenden RSAPIServer=API-Server: RSAPIPortSecure=API-Port (gesichert): RSAPIPortNonSecure=API-Port (ungesichert): RSAPIProvisioningPath=API-Ber.stell.pf.: RSAPIInvitationPath=API-Auff.pf.: RSAPIProvisioningId=API-Ber.stell.kenn.: RSAPIProvisioningKey=API-Ber.stell.schl.: [ActiveSync] DisableASCalendar=Bitte deaktivieren Sie ActiveSync und/oder andere Drittanbieter-Kalendersynchronisationen, um die korrekte Funktionsweise von mail Empresa zu gewährleisten und doppelte Kalendereinträge zu vermeiden. DisableASContacts=Bitte deaktivieren Sie ActiveSync und/oder andere Drittanbieter-Kontaktsynchronisationen, um die korrekte Funktionsweise von mail Empresa zu gewährleisten und doppelte Kontakteinträge zu vermeiden. KilledASCalendar=Die ActiveSync-Synchronisierung wurde abgebrochen, da sie die Kalenderfunktionalität von mail Empresa stört. Bitte deaktivieren Sie ActiveSync und/oder andere Drittanbieter-Kalendersynchronisationen. KilledASContacts=Die ActiveSync-Synchronisierung wurde abgebrochen, da sie die Kontakfunktionalität von mail Empresa stört. Bitte deaktivieren Sie ActiveSync und/oder andere Drittanbieter-Kontaktsynchronisationen. BothActiveCalendar=Die Kalendersynchronisierungsprogramme ActiveSync und mail movistar Empresa sind beide gegenwärtig aktiv. Diese Anwendungen sind nicht miteinander kompatibel, und wenn Sie beide gleichzeitig ausführen, kann es zu doppelten Kalenderterminen kommen. mail movistar Empresa hat den Zugriff von ActiveSync auf den Kalender verhindert. Bitte deaktivieren Sie die ActiveSync-Kalendersynchronisierung, und docken Sie das Gerät erneut an. BothActiveContacts=Die Kontaktsynchronisierungsprogramme ActiveSync und mail movistar Empresa sind beide gegenwärtig aktiv. Diese Anwendungen sind nicht miteinander kompatibel, und wenn Sie beide gleichzeitig ausführen, kann es zu doppelten Kontakteinträgen kommen. mail movistar Empresa hat den Zugriff von ActiveSync auf die Kontakte verhindert. Bitte deaktivieren Sie die ActiveSync-Kontaktsynchronisierung, und docken Sie das Gerät erneut an. [Calendar] UnsupportedAppointmentType=Nicht unterstützter Termintyp POOMTimezoneBug=Mindestens eine Ausnahme zu diesem Termin konnte aufgrund einer Beschränkung des Betriebssystems auf dem Gerät nicht synchronisiert werden. Bitte ändern Sie alle Ausnahmen auf dem Desktop so, dass sie nicht am gleichen Tag wie ein anderes Vorkommen in der Zeitzone auftreten, in der der Termin erstellt wurde. InstableAppointment=Dieser Termin kann nicht synchronisiert werden, da die darin enthaltenen Daten nicht mit Pocket Outlook kompatibel sind. Dies könnte durch das Löschen eines sich wiederholenden Kalendertermins und das Verschieben eines anderen Vorkommens auf den gelöschten Termin verursacht worden sein. Bitte wählen Sie 'Kalender synchronisieren' aus dem Menü 'Extras', um das Problem zu beheben. InstableAppointmentSP=Dieser Termin kann nicht synchronisiert werden, da die darin enthaltenen Daten nicht mit Pocket Outlook kompatibel sind. Dies könnte durch das Löschen eines sich wiederholenden Kalendertermins und das Verschieben eines anderen Vorkommens auf den gelöschten Termin verursacht worden sein. Bitte wählen Sie 'Kalender synchronisieren' aus dem Menü, um das Problem zu beheben. SubjectUnknown=(Unbekannt) SubjectDeleted=(Gelöschter Kalendereintrag) ConflictDetected=Konflikt verzeichnet ConflictInfo=Der gleiche Termin wurde auch auf dem Desktop geändert. Dies wird typischerweise durch eine Kalenderanwendung verursacht, die auf dem Desktop ausgeführt wird. Um den Konflikt zu beheben, wählen Sie bitte 'Kalender synchronisieren' aus dem Menü 'Extras' oder docken Sie Ihr Gerät an. Um das Problem in Zukunft zu vermeiden, sollten Sie Ihre Desktop-Kalenderanwendung schließen. ConflictDesktop=Desktop ConflictDevice=Gerät ConflictStart1=Die folgenden Eigenschaften des Termins '%s' (%s) wurden auf dem Gerät und auf dem Desktop gleichzeitig geändert: %s. ConflictStart2=Der Termin '%s' (%s) wurde auf dem Gerät und auf dem Desktop gleichzeitig geändert. ConflictWhichToKeep=Möchten Sie die Änderungen auf dem Desktop oder auf dem Gerät speichern? ConflictDeletedOnDevice=Termin wurde auf dem Gerät gelöscht ConflictDeletedOnDesktop=Termin wurde auf dem Desktop gelöscht ConflictNoRecurrenceOnDevice=Terminwiederholung wurde auf dem Gerät entfernt ConflictNoRecurrenceOnDesktop=Terminwiederholung wurde auf dem Desktop entfernt ConflictSubject=Betreff ConflictLocation=Ort ConflictLocationC=, Ort ConflictBody=Textkörper ConflictBodyC=, Textkörper ConflictStartTime=Startzeit ConflictStartTimeC=, Startzeit ConflictDuration=Dauer ConflictDurationC=, Dauer ConflictMeetingAttendees=Besprechungsteilnehmer ConflictMeetingAttendeesC=, Besprechungsteilnehmer ConflictBusyStatus=Status 'Belegt' ConflictBusyStatusC=, Status 'Belegt' ConflictSensitivity=Vertraulichkeit ConflictSensititivyC=, Vertraulichkeit ConflictPriority=Priorität ConflictPriorityC=, Priorität ConflictRecurrenceRule=Wiederholungsregel ConflictRecurrenceRuleC=, Wiederholungsregel ConflictReminder=Erinnerung ConflictReminderC=, Erinnerung Synchronizing=Kalender wird sync. (%d %%) [Contacts] Synchronizing=Kontakte werden sync. (%d %%) [GALSearch] Title=mail Empresa-Kontakte ToolTip=mail Empresa-Kontakte SearchButton=Suchen FoundStatus=%d Kontakte gefunden ContactCategory=mail Empresa-Kontakte Timeout=Zeitüberschreitung bei der Suche. SearchSP=Suchen CancelSP=Abbr. NewSearchSP=Neue Suche DoneSP=Fertig TooManyEntries=Suche ergab %d Kontakte, von denen %d aufgelistet werden. Bitte verfeinern Sie die Suchkriterien. NoEntries=Es wurden keine Kontakte gefunden. Bitte versuchen Sie einen anderen Suchtext. [generic.properties] LanguageName=French LanguageNameLocal=Français LanguageCode=0c01 // 0x0c + 0x01 FileVersion=1 [General] Title=mail Empresa MessageBoxTitle=mail movistar Empresa BackButton=Retour BackButtonSP=Retour CancelButton=Annuler CancelButtonSP=Annuler NextButton=Suivant NextButtonSP=Suivant OKButton=OK OKButtonSP=OK AM=AM PM=PM Yes=Oui No=Non [Installer] RestartNotification=Le programme d'installation de mail movistar Empresa doit redémarrer votre périphérique mobile. Vérifiez que le périphérique n'est connecté à aucune station d'accueil et appuyez sur OK. ManualReset=Réinitialisez votre périphérique mobile et désinstallez à nouveau mail movistar Empresa pour achever la suppression du programme. ClearCalendarOnUninstall=Souhaitez-vous purger le calendrier du périphérique maintenant que mail movistar Empresa n'est plus utilisé ? ClearContactsOnUninstall=Voulez-vous supprimer les contacts de votre appareil maintenant que vous n'utilisez plus mail movistar Empresa ? MailServiceCreationFailed=Impossible de créer le service de messagerie. Essayez de réinitialiser votre périphérique et d'exécuter à nouveau l'installation. DeletePartnerships=Voulez-vous réinitialiser les informations ActiveSync pour éviter que les données synchronisées avec mail movistar Empresa soient effacées du Bureau ? HelpFileName=dualityhelp-fr_FR.htm [About] Title=A propos de mail Empresa FullText=mail movistar Empresa 5.0.37\n\nPowered by Seven Mail\n\n%s Telefonica\n\n© SEVEN Networks\nInternational Ltd 2006 [LanguageSelection] Title=Langue de mail Empresa Instructions=Sélectionnez la langue dans laquelle vous souhaitez utiliser mail Empresa. La sélection s'applique à l'interface de mail Empresa mais pas aux données qui y sont livrées. [License] Title=Accord de licence RTFFileName=license-fr_FR.rtf TXTFileName=license-fr_FR.txt AcceptText=J'accepte l'accord de licence Accept=Accepter Decline=Décliner [StartupWizard] Title=mail Empresa VerifyCancel=Voulez-vous vraiment annuler l'activation de mail movistar Empresa? Si vous choisissez OK, mail movistar Empresa se fermera; vous pourrez procéder à l'activation ultérieurement. VerifyCancelSecondAccount=Voulez-vous vraiment annuler l'assistant de compte ? Menu=Menu About=A propos UseExistingAccount=Voulez-vous reprendre la mise en service où vous l'aviez arrêtée ? Si vous choisissez Non, le compte existant sera supprimé et vous devrez entrer à nouveau les informations correspondantes. CreatingAccountFailed=Impossible de créer un nouveau compte. Reportez-vous au fichier journal pour en savoir plus. [StartupWizardConnectionCheck] UndockDevice=Le périphérique se trouve actuellement dans sa station. Retirez-le pour continuer. VerifyingConnection=Vérification de la connexion. Veuillez patienter... EstablishingConnectionFailed=Impossible d'établir une connexion Internet ConnectionTimeout=Le délai d'attente pour la tentative de connexion à Internet a expiré. InvalidAddress=L'adresse donnée est incorrecte ou la recherche DNS a échoué. SocketConnectionFailed=Impossible d'établir la connexion au serveur mail Empresa. [StartupWizardBackendType] Instructions=Sélectionnez le type de votre compte de messagerie. EE=Professionnel IE=Personnel LearnMore=En savoir plus... LearnMoreTitle=Type principal LearnMoreInfo=Si vous souhaitez accéder à un compte personnel (IMAP ou POP), choisissez l'option Personnel. Pour accéder à un compte d'entreprise (Exchange ou Domino), sélectionnez l'option Professionnel. [StartupWizardDisclaimer] Text=Cette application initialise et entretient une connexion de paquets de données continue. Veuillez vérifier les tarifs de service en vigueur. Si vous cliquez sur Suivant ci-dessous, vous reconnaissez avoir lu et compris les conditions ci-dessus et acceptez de vous y soumettre. TextSMS=Cette application initialise et entretient une connexion continue de paquets de données et envoie un message SMS pendant l'enregistrement du compte. Veuillez vérifier les tarifs de service en vigueur. Si vous cliquez sur Suivant ci-dessous, vous reconnaissez avoir lu et compris les conditions ci-dessus et acceptez de vous y soumettre. NoConnections=Aucune connexion n'est spécifiée sur le périphérique. Ouvrez l'écran Paramètres -> Connexion pour définir une connexion avant de poursuivre. [StarupWizardRelayServer] Instructions=Définissez l'adresse réseau de votre service. Si vous ne la connaissez pas, contactez le distributeur de ce logiciel pour obtenir de l'aide. ServiceAddress=Adresse du service: ServerPort=Port: [StartupWizardSendEmail] DesktopInstalledQuestion=Avez-vous installé un connecteur de Bureau ou reçu de votre administrateur un courrier électronique vous demandant un code d'activation ? Instructions=Pour recevoir vos courriers électroniques professionnels, vous devez installer le logiciel de Bureau. Indiquez votre adresse électronique professionnelle pour obtenir les instructions. Vous pouvez ignorer cette étape en n'indiquant aucune adresse. EmailAddress=Adresse électronique: InvalidEmail=L'adresse électronique indiquée est incorrecte. Vérifiez les informations saisies. InstructionsSent=Des instructions vous ont été envoyées par courrier électronique à l'adresse %s. Suivez la procédure indiquée, puis cliquez sur OK. FailedToSendInstructions=Impossible d'envoyer les instructions. Vérifiez que votre périphérique peut se connecter à Internet et que l'adresse électronique indiquée est correcte. UndockDevice=Commencez par retirer le périphérique de la station. [StartupWizardCredentials] Instructions=Entrez les détails de votre compte. Password=Mot de passe: [StartupWizardMailServer] Instructions=Impossible de détecter automatiquement votre serveur de messagerie entrant. Indiquez l'adresse de ce serveur (POP ou IMAP) ci-dessous. MailServer=Adresse du serveur de courrier entrant: [StartupWizardAccountName] Instructions=Indiquez ci-dessous le nom d'utilisateur qui vous permet de vous connecter à votre compte de messagerie. AccountName=Nom d'utilisateur: [StartupWizardSyncOptions] Instructions=Souhaitez-vous garder vos données à jour avec mail movistar Empresa ? SyncCalendar=Calendrier SyncContacts=Contacts [StartupWizardCalendarSync] Instructions1=Voulez-vous remplacer le calendrier de votre périphérique par celui de votre Bureau ? Replace=Remplacer Merge=Fusionner LearnMore=En savoir plus... LearnMoreTitle=Fusionner ou remplacer ? LearnMoreInfo=Le remplacement du calendrier est recommandé si vous avez tenu à jour le calendrier de votre Bureau. Si vous remplacez le calendrier du périphérique, toutes ses données sont supprimées et les réunions du calendrier du Bureau sont synchronisées à partir du serveur. [StartupWizardActivation] Instructions=Le code d'activation suivant vous permet de commencer à utiliser mail Empresa. Remarque: mail Empresa ne peut démarrer avant son activation. Connecting=Connexion au serveur mail Empresa... UndockDevice=Retirez le périphérique de la station d'accueil pour continuer l'activation. Complete=Félicitations! L'activation de mail movistar Empresa a réussi. FinishButton=Terminer FinishButtonSP=Terminer ConnectionError=Erreur pendant la connexion. Vérifiez vos paramètres de connexion. Si vous annulez maint;nCnCenant, l'installation peut être poursuivie par la suite en exécutant mail movistar Empresa. Initializing=Initialisation. Veuillez patienter... HTTPActivateUser=Enregistrement auprès du serveur. Veuillez patienter... HTTPProvisioningFailed=Echec de la transaction avec le serveur (erreur interne). Il se peut que le certificat du serveur ne soit pas authentifié par un certificat de racine valide. HTTPAuthenticationFailed=Echec de l'authentification sur le serveur de messagerie. Vérifiez les informations de connexion fournies. WaitingAck=En attente du traitement de la demande d'enregistrement par le serveur. AddressInUse=L'adresse électronique fournie est déjà associée à un autre périphérique. Voulez-vous l'associer à ce périphérique à la place ? InvalidServerResponse=Le serveur a retourné un code d'état non attendu [MainScreen] Status=Etat: Since=Depuis: LastConnected=Dern. connex.: ShowAtStartup=Afficher au démarrage StatusSynchronizing=Synchronisation StatusError=Erreur StatusDocked=Sur station StatusNoConnection=Aucune connexion StatusConnecting=Connexion... StatusConnected=Connecté StatusOK=OK StatusSending=Envoi StatusPaused=Suspendu StatusInitializing=Initialisation StatusNoSignal=Aucun signal NoOngoingOperations=Pas d'opération longue durée en cours [MainMenu] Pause=Suspendre PauseVerify=Voulez-vous suspendre mail Empresa ? Les messages électroniques seront toujours transmis par le serveur mais l'application sur votre périphérique mobile ne fonctionnera pas tant que vous n'aurez pas mis fin à la suspension. Resume=Reprendre CalendarClearDeviceQuestion=Voulez-vous purger le calendrier de votre périphérique avant la synchronisation ? ContactsClearDeviceQuestion=Voulez-vous purger les contacts de votre périphérique avant la synchronisation ? StartSyncVerify=Voulez-vous lancer la synchronisation ? Advanced=Options avancées... Settings=Paramètres... SettingsSP=Paramètres SynchronizeCalendar=Synch. calendrier SynchronizeContacts=Synch. contacts About=A propos Tools=Outils ToolsSP=Menu ClearLogs=Effacer les journaux ClearInbox=Purger boîte réception AddAccount=Ajouter un compte RemoveAccount=Suppr. compte %s RemoveAccountConfirmation=Voulez-vous vraiment supprimer le compte '%s' ? AddAccountCorporate=Aj. compte entreprise AddAccountPersonal=Aj. compte individuel [StatusEvents] NoPowerManagement=Imp. charger gestion alim. InitializingCalSync=Initial. synch. calendrier CalSyncStarted=Synch. calendrier lancée DeviceDocked=Périphérique sur station DeviceUndocked=Périphérique hors station ConnectingToInternet=Connex. à Internet en cours NetConnectFailed=Echec connex. Internet [%d] ConnectedToNet=Connecté à Internet ConnectedToSrv=Connecté serveur mail Empresa SrvConnectFailed=Echec connex. serveur [%d] SendTimeout=Expiration du délai d'attente lors de l'envoi, nouvel essai SyncComplete=Synchronisation terminée CalSyncComplete=Synch. calendrier terminée ClosingComms=Fermeture comm. InitializingContactSync=Initial. synch. contacts ContactSyncStarted=Synch. contacts lancée ContactSyncComplete=Synch. contacts terminée Paused=mail Empresa suspendu WaitingForDevice=En attente périphérique DisconnectedFromSrv=Déconnecté serv. mail Empresa ControlMsgReceived=Message de contrôle reçu NewMailReceived=Nouveau message reçu NewApptReceived=Nouveau rendez-vous reçu AppointmentUpdated=Rendez-vous mis à jour EncryptionKeyUpdated=Clé chiff. mise à jour SendSucceeded=Envoi réussi SendingNewAppointment=Env. nouveau RV en cours SedingControlMsg=Env. msg contrôle en cours SendingNewMessage=Envoi nouv. msg en cours ConnectingToSrv=Connex. serv. mail Empresa en cours SyncStarted=Synchronisation lancée CalMsgReceived=Message calendrier reçu ContactMsgReceived=Message contacts reçu GALMsgReceived=Msg recherche LAG reçu BackendTypeEE=(C) BackendTypeIE=(P) [Misc] CheckingMail=mail movistar Empresa vérifie votre courrier. Votre périphérique s'éteindra automatiquement après cette vérification. Pour commencer à utiliser votre appareil, appuyez sur Utiliser le PDA ci-dessous. UsePDA=Utiliser le PDA ClearMailsVerify=Purger tous les messages mail movistar Empresa du dossier Boîte de réception ? NewMailNotification=Vous avez reçu un nouveau message dans %s. NewMailNotification2=mail Empresa: Nouveau message électronique NewMailView=Afficher NewMailClose=Fermer ConfirmMarkDownloadTitle=Conf. marqu. télé. ConfirmMarkDownloadText=mail movistar Empresa est sur le point de demander %.2f Ko de données. Voulez-vous vraiment poursuivre ? ClearedLogs=%d fichiers purgés, %.2f Ko DownloadingMessage=Téléchargement du message '%s'... ShortcutName=mail movistar Empresa ShortcutNameSP=mail Empresa GetMailDisplayName=GetMail PausedDueToDisconnects=mail movistar Empresa a détecté des reconnexions répétitives récentes au GPRS. Il s'est suspendu car certains réseaux facturent à la connexion. Pour vous reconnecter, choisissez Reprendre dans le menu. InsufficientMemoryTitle=Mémoire insuffisante InsufficientMemory=La mémoire de votre périphérique est insuffisante pour télécharger et traiter le message entier (%d Ko). Libérez de la mémoire et réessayez. InsufficientDiskSpaceTitle=Espace disque insuffisant InsufficientDiskSpace=L'espace libre sur votre disque est insuffisant pour télécharger et traiter le message entier (%d Ko). Libérez de l'espace sur le disque et réessayez. [Errors] CreateContext=Impossible de créer un contexte InitializeContext=Impossible d'initialiser le contexte InitializeCommunications=Impossible d'initialiser les communications AccessService=Impossible d'accéder au service mail movistar Empresa. Réinstallez mail movistar Empresa. EnableCalendar=Impossible d'activer la prise en charge du calendrier ReadSettings=Impossible de lire les paramètres dans le registre SetTransport=Impossible de définir le transport InitSettings=Impossible d'initialiser les nouveaux paramètres Exception=Une exception non traitée est survenue. L'application va s'arrêter. FileMutex=Erreur lors de la création du mutex d'accès au fichier PollFailed=Echec de scrutation - l'arrêt du périphérique désactivera le service mail Empresa. CreateMenu=Echec de la création du menu AllocateMem=Echec de l'allocation de mémoire pour le nouveau message. Impossible de télécharger le message avant qu'il y ait suffisamment de mémoire. AllocateMemRetry=Echec de l'allocation de mémoire pour le nouveau message. Nouvel essai... TransportError=Une erreur de transport est survenue lors du traitement du message. Ce message est perdu. Process=Echec de traitement du nouveau message. Ce message est perdu. NoTransport=Erreur de transport - indisponibilité temporaire AttachmentStoreFailed=Impossible de stocker le fichier joint au message. L'espace disponible est probablement insuffisant. AuthFailed=Impossible d'authentifier le serveur. Contactez votre fournisseur d'accès. SendFailed=mail movistar Empresa a rencontré une erreur lors de l'envoi du message. Celui-ci sera placé dans votre dossier Brouillons. ConnectError=Impossible de télécharger les messages sur votre périphérique mobile. Assurez-vous de disposer d'une connexion et vérifiez les paramètres de service de messagerie, puis réessayez de télécharger les messages. MAPIError=Une erreur MAPI est survenue GeneralError=Une erreur interne s'est produite. Pour être sûr qu'aucune donnée n'a été perdue, synchronisez votre boîte de réception dès que possible. NoConnection=mail movistar Empresa n'a pu se connecter au réseau GPRS. Déconnectez toute autre connexion de données ouverte. AuthFailedAccountExpired=Echec d'authentification: le compte a expiré.\nCompte utilisateur: %hs.\nContactez votre fournisseur de service. [Warnings] Redock=Replacez votre périphérique sur la station et attendez la fin de la synchronisation pour l'en retirer. MailTooBig=mail movistar Empresa ne peut envoyer ce message car il est trop volumineux (>%d Ko). Le message sera placé dans votre dossier Brouillons. MailSendBigVerify=Le message que vous êtes sur le point d'envoyer fait %d Ko. Voulez-vous vraiment l'envoyer ? Si vous choisissez de ne pas le faire, le message sera placé dans votre dossier Brouillons. [Settings] Title=Paramètres MainCaption=Param. mail movistar Empresa Done=Terminer LearnMore=En savoir plus... [SettingsConnection] TabName=Connexion ConnectionMode=Mode de connexion AlwaysConnected=Permanente ConnectedPerioidically=Périodique ChecksMailHeader=Quand mon périphérique est en veille, mail Empresa vérifie les messages Every=Ttes les Never=Jms PollIntervalEnd=min. de %s à %s Customize=Personnaliser... Keepalives=Entretien connex. KeepaliveAutomatic=Automatique KeepalivesOn=Activé KeepalivesOff=Désactivé KeepaliveLearnMore=En savoir plus sur l'entretien de la connexion... KeepaliveInfo=L'entretien de la connexion garantit la livraison rapide des courriers mais peut alourdir la charge de données et parfois réduire l'autonomie de batterie.\r\n\r\nSur certains téléphones et réseaux, il est possible de recevoir les messages sur une connexion GPRS mais seulement après envoi des données. Avec cette option, mail Empresa est capable de recevoir des messages à tout moment ("connexion permanente") grâce à l'envoi de petites quantités de données toutes les 2 minutes. [SettingsConnectionCustomize] Title=Person. horaires MondayToFriday=Du lundi au vendredi From=De To=à EveryStart=Vérif. courrier ttes les EveryEnd=min. OtherTimes=En dehors de ces horaires Weekends=Week-ends [SettingsEmail] TabName=Courrier électronique EmailAddress=Adresse électronique KeepEmailsLessStart=Garder messages de moins de KeepEmailsLessEnd=jours EmailLearnMore=En savoir plus sur le stockage du courrier électronique... EmailPush=Courrier élec. de Push EmailInfo=Ce paramètre limite la taille de la boîte de réception de votre périphérique. Il supprime automatiquement les messages anciens et garde de la mémoire pour les nouveaux messages. Les messages supprimés sont conservés sur le serveur. [SettingsCalendar] TabName=Calendrier SynchronizeCalendar=Synchroniser le calendrier DeleteOldEvents=Supp. évén. anciens à synch. SyncLessStart=Synch. évén. de moins de SyncLessEnd=jours CalendarLearnMore=En savoir plus sur la synch. du calendrier... CalendarSynchronization=Synch. calend. CalendarInfo=La suppression des événements anciens à la synchronisation aide à conserver de la mémoire sur votre périphérique. mail Empresa supprime automatiquement les événements antérieurs à 14 jours de votre périphérique. Ces événements sont conservés sur le serveur. [SettingsContacts] TabName=Contacts SynchronizeContacts=Synchroniser les contacts ContactsLearnMore=En savoir plus sur la synch. des contacts... ContactSynchronization=Synch. contacts ContactInfo=La synchronisation des contacts permet de faire correspondre vos contacts personnels sur votre Bureau et votre périphérique. Si vous mettez à jour l'un des contacts sur le périphérique, les modifications se répercutent immédiatement sur votre Bureau. [SettingsAdvanced] TabName=Options avancées TraceOptions=Opt. traç: RelayServerAddress=Adr. serveur: RelayServerPort=Port du serveur: RelayServerEmail=Adr. lec. serv.: DockingAddress=Adresse de station: DockingPort=Port de station: UseLAN=Utiliser le réseau local RSAPIServer=Serveur API: RSAPIPortSecure=Port API (séc.): RSAPIPortNonSecure=Port non séc: RSAPIProvisioningPath=Chem. mise en serv. API: RSAPIInvitationPath=Chem. d'invitation API: RSAPIProvisioningId=Id. mise en serv. API: RSAPIProvisioningKey=Clé mise en serv. API: [ActiveSync] DisableASCalendar=Désactivez ActiveSync ou tout autre outil de synchronisation de calendrier actuellement activé car cela empêche mail Empresa de fonctionner normalement et entraîne la duplication d'entrées de calendrier. DisableASContacts=Désactivez ActiveSync ou tout autre outil de synchronisation de contacts actuellement activé car cela empêche mail Empresa de fonctionner normalement et entraîne la duplication d'entrées de contacts. KilledASCalendar=La synchronisation ActiveSync a été annulée car elle interfère avec la fonction de calendrier de mail Empresa. Désactivez ActiveSync ou tout autre outil de synchronisation de calendrier tiers. KilledASContacts=La synchronisation ActiveSync a été annulée car elle interfère avec la fonction de contacts de mail Empresa. Désactivez ActiveSync ou tout autre outil de synchronisation de contacts tiers. BothActiveCalendar=Les deux applications ActiveSync et mail movistar Empresa sont actuellement actives. Elles ne sont pas compatibles et leur exécution simultanée provoquera la duplication de rendez-vous dans le calendrier. mail movistar Empresa empêche ActiveSync d'accéder au calendrier. Désactivez la synchronisation de calendrier ActiveSync et replacez le périphérique sur sa station. BothActiveContacts=Les deux applications ActiveSync et mail movistar Empresa sont actuellement actives. Elles ne sont pas compatibles et leur exécution simultanée provoquera la duplication d'entrées de contacts. mail movistar Empresa empêche ActiveSync d'accéder aux contacts. Désactivez la synchronisation de contacts ActiveSync et replacez le périphérique sur sa station. [Calendar] UnsupportedAppointmentType=Type de rendez-vous non pris en charge POOMTimezoneBug=Au moins une exception de ce rendez-vous n'a pu être synchronisée sur le périphérique à cause d'une limitation du système d'exploitation. Modifiez toutes les exceptions sur votre Bureau de manière qu'elles ne se déroulent pas le même jour qu'une autre occurrence dans le fuseau horaire choisi pour créer le rendez-vous. InstableAppointment=Ce rendez-vous ne peut être synchronisé car les données qu'il contient ne sont pas compatibles avec Pocket Outlook. Vous avez peut-être supprimé une occurrence répétitive dans le calendrier puis l'avez remplacée par une autre occurrence. Sélectionnez Synchroniser le calendrier dans le menu Outils pour corriger le problème. InstableAppointmentSP=Ce rendez-vous ne peut être synchronisé car les données qu'il contient ne sont pas compatibles avec Pocket Outlook. Vous avez peut-être supprimé une occurrence répétitive dans le calendrier puis l'avez remplacée par une autre occurrence. Sélectionnez Synchroniser le calendrier dans le menu pour corriger le problème. SubjectUnknown=(inconnu) SubjectDeleted=(Elément de calendrier supprimé) ConflictDetected=Détection d'un conflit ConflictInfo=Le même rendez-vous a été modifié sur le Bureau. Cela est dû en général à l'exécution d'une application de calendrier sur le Bureau. Pour résoudre le conflit, sélectionnez Synchroniser le calendrier dans le menu Outils ou placez votre périphérique dans la station. Pour éviter ce problème à l'avenir, vous devez fermer votre application de calendrier sur le Bureau. ConflictDesktop=Bureau ConflictDevice=Périphérique ConflictStart1=Les propriétés du rendez-vous '%s' (%s) ont été modifiées simultanément sur le périphérique et le Bureau: %s. ConflictStart2=Le rendez-vous '%s' (%s) a été modifié simultanément sur le périphérique et le Bureau. ConflictWhichToKeep=Souhaitez-vous conserver les modifications effectuées sur le Bureau ou sur le périphérique ? ConflictDeletedOnDevice=Le rendez-vous a été supprimé sur le périphérique ConflictDeletedOnDesktop=Le rendez-vous a été supprimé sur le Bureau ConflictNoRecurrenceOnDevice=Le rendez-vous périodique a été supprimé du périphérique ConflictNoRecurrenceOnDesktop=Le rendez-vous périodique a été supprimé du Bureau ConflictSubject=Objet ConflictLocation=Emplacement ConflictLocationC=, emplacement ConflictBody=Corps ConflictBodyC=, corps ConflictStartTime=Heure de début ConflictStartTimeC=, heure de début ConflictDuration=Durée ConflictDurationC=, durée ConflictMeetingAttendees=Participants ConflictMeetingAttendeesC=, participants ConflictBusyStatus=Etat occupé ConflictBusyStatusC=, état occupé ConflictSensitivity=Sensibilité ConflictSensititivyC=, sensibilité ConflictPriority=Priorité ConflictPriorityC=, priorité ConflictRecurrenceRule=Règle de périodicité ConflictRecurrenceRuleC=, règle de périodicité ConflictReminder=Rappel ConflictReminderC=, rappel Synchronizing=Synch. calendrier en cours (%d %%) [Contacts] Synchronizing=Synch. contacts en cours (%d %%) [GALSearch] Title=Contacts mail Empresa ToolTip=Contacts mail Empresa SearchButton=Rechercher FoundStatus=%d contacts trouvés ContactCategory=Contacts mail Empresa Timeout=Expiration du délai de recherche SearchSP=Rechercher CancelSP=Annuler NewSearchSP=Nouv. recher. DoneSP=Terminer TooManyEntries=La recherche a renvoyé un total de %d contacts, dont %d seront répertoriés. Veuillez affiner votre recherche. NoEntries=Aucun contact ne correspond à la recherche. Veuillez essayer un autre critère. @[generic.properties] LanguageName=English (U.S.) LanguageNameLocal=English (U.S.) LanguageCode=0901 // Windows' primary + sub language identifier in hex FileVersion=1 [General] Title=mail Empresa MessageBoxTitle=mail movistar Empresa BackButton=Back BackButtonSP=Back CancelButton=Cancel CancelButtonSP=Cancel NextButton=Next NextButtonSP=Next OKButton=OK OKButtonSP=OK AM=AM PM=PM Yes=Yes No=No [Installer] RestartNotification=The mail movistar Empresa installer needs to restart your mobile device. Please ensure that your mobile device is not connected to any docking cradle and press OK. ManualReset=Please reset your mobile device and uninstall mail movistar Empresa again to complete removal of the program. ClearCalendarOnUninstall=Do you want to clear the device calendar now that mail movistar Empresa is no longer in use? ClearContactsOnUninstall=Do you want to clear contacts from your device now that mail movistar Empresa is no longer in use? MailServiceCreationFailed=The mail service could not be created. Please try resetting your device and running the installation again. DeletePartnerships=Reset ActiveSync information to prevent data that was synchronized using mail movistar Empresa from being deleted from desktop? [About] Title=About mail Empresa FullText=mail movistar Empresa 5.0.37\n\nPowered by Seven Mail\n\n%s Telefonica\n\n© SEVEN Networks\nInternational Ltd 2006 [LanguageSelection] Title=mail Empresa language Instructions=Please select the language you would like to use mail Empresa in. This selection will affect the mail Empresa user interface, not the actual data being delivered. [License] Title=License agreement RTFFileName=license-en_US.rtf TXTFileName=license-en_US.txt AcceptText=I accept the license agreement Accept=Accept Decline=Decline [StartupWizard] Title=mail Empresa VerifyCancel=Are you sure you want to cancel activation of mail movistar Empresa? If you select 'OK', mail movistar Empresa will be closed and you can start activation later. VerifyCancelSecondAccount=Are you sure you want to cancel the account wizard? Menu=Menu About=About UseExistingAccount=Do you want to continue the provisioning process from where you left? If you select no, the existing account will be removed and you need to re-enter the account details. CreatingAccountFailed=Failed to create a new account. Please refer to the log file for more information. [StartupWizardConnectionCheck] UndockDevice=The device is currently docked. Please undock the device in order to continue. VerifyingConnection=Verifying connection. Please wait... EstablishingConnectionFailed=Could not establish an Internet connection. ConnectionTimeout=Internet connection attempt timed out. InvalidAddress=The given address is invalid or the DNS lookup failed. SocketConnectionFailed=Could not establish connection to the mail Empresa server. [StartupWizardBackendType] Instructions=Please select the type of your email account EE=Corporate email IE=Personal email LearnMore=Learn more... LearnMoreTitle=Backend type LearnMoreInfo=If you want to access your personal email (IMAP or POP) you should select the 'Personal email' option. If you want to access your corporate email (Exchange or Domino) you should select the 'Corporate email' option. [StartupWizardDisclaimer] Text=This application initiates and maintains a constant packet data connection, please verify applicable service tariffs. By selecting 'Next' below you acknowledge that you have read and understand, and that you agree to be bound by the terms above. TextSMS=This application initiates and maintains a constant packet data connection and sends an SMS message as part of an account registration, please verify applicable service tariffs. By selecting 'Next' below you acknowledge that you have read and understand, and that you agree to be bound by the terms above. NoConnections=The device does not have any connections specified. Please go to the "Settings -> Connections" screen to specify a connection before continuing. [StarupWizardRelayServer] Instructions=Please set the network address of your service. If you do not know the address, please contact the distributor of this software for help. ServiceAddress=Service address: ServerPort=Port: [StartupWizardSendEmail] DesktopInstalledQuestion=Have you installed a desktop connector or received an email from your administrator requesting an activation code? Instructions=Getting your work emails to your mobile phone requires you to install desktop software. Please enter your work email address and instructions will be sent to you. You may skip this by leaving the address empty. EmailAddress=Email address: InvalidEmail=The email address you entered is not valid. Please check your typing. InstructionsSent=Instructions were sent to you over email to %s. Please follow the instructions and then click 'OK'. FailedToSendInstructions=Failed to send the instructions. Please verify that your device is able to connect to the Internet and that the email you entered is correct. UndockDevice=Please undock your device first. [StartupWizardCredentials] Instructions=Please enter your account details. Password=Password: [StartupWizardMailServer] Instructions=Your incoming mail server could not be automatically detected. Please provide your incoming mail server (POP or IMAP) address below. MailServer=Incoming mail server address: [StartupWizardAccountName] Instructions=Please enter the username you use to login to your email account below. AccountName=Username: [StartupWizardSyncOptions] Instructions=Do you want mail movistar Empresa to keep your other data up-to-date? SyncCalendar=Calendar SyncContacts=Contacts [StartupWizardCalendarSync] Instructions1=Would you like to replace your calendar on the device with your desktop calendar? Replace=Replace Merge=Merge LearnMore=Learn more... LearnMoreTitle=Merge vs. replace LearnMoreInfo=Replacing calendar is recommended if you have kept your calendar up-to-date on your desktop. Replacing your device calendar means that all the data is removed from your device calendar and all the meetings from your desktop calendar are synchronized from the server. [StartupWizardActivation] Instructions=Please use the following activation code to start using mail Empresa. Note that mail Empresa will not start before activation. Connecting=Connecting to the mail Empresa server... UndockDevice=Please undock the device in order to continue the activation. Complete=Congratulations! You have successfully activated mail movistar Empresa. FinishButton=Finish FinishButtonSP=Finish ConnectionError=An error has occured while trying to establish the connection. Please make sure your connection settings are correct. If you cancel now, you can continue the installation later by running the mail movistar Empresa application. Initializing=Initializing. Please wait... HTTPActivateUser=Registering with server. Please wait... HTTPProvisioningFailed=Transaction with the server failed - internal error. The server certificate may not be certified by a valid root certifier. HTTPAuthenticationFailed=Authentication with the mail server failed. Please verify the credentials. WaitingAck=Waiting for the server to process the registration request. AddressInUse=The given email address is already associated with another device. Do you want to associate it with this device instead? InvalidServerResponse=The server returned an unexpected status code [MainScreen] Status=Status: Since=Since: LastConnected=Last connected: ShowAtStartup=Show at startup StatusSynchronizing=Synchronizing StatusError=Error StatusDocked=Docked StatusNoConnection=No Connection StatusConnecting=Connecting StatusConnected=Connected StatusOK=OK StatusSending=Sending StatusPaused=Paused StatusInitializing=Initializing StatusNoSignal=No Signal NoOngoingOperations=No ongoing long term operations [MainMenu] Pause=Pause PauseVerify=Do you want to pause mail Empresa? Email messages will continue to be forwarded from the server but the application on your mobile device will stop operation until you resume. Resume=Resume CalendarClearDeviceQuestion=Do you want to clear your device calendar before synchronization? ContactsClearDeviceQuestion=Do you want to clear your device contacts before synchronization? StartSyncVerify=Do you want to start synchronization? Advanced=Advanced... Settings=Settings... SettingsSP=Settings SynchronizeCalendar=Synchronize Calendar SynchronizeContacts=Synchronize Contacts About=About Tools=Tools ToolsSP=Menu ClearLogs=Clear logs ClearInbox=Clear inbox AddAccount=Add account RemoveAccount=Remove account %s RemoveAccountConfirmation=Are you sure you want to remove the account '%s'? AddAccountCorporate=Add corporate account AddAccountPersonal=Add personal account [StatusEvents] NoPowerManagement=Cannot load power management InitializingCalSync=Initializing calendar sync CalSyncStarted=Calendar sync started DeviceDocked=Device docked DeviceUndocked=Device undocked ConnectingToInternet=Connecting to Internet NetConnectFailed=Internet connect failed [%d] ConnectedToNet=Connected to Internet ConnectedToSrv=Connected to mail Empresa server SrvConnectFailed=Server connect failed [%d] SendTimeout=Send timed out, retrying SyncComplete=Synchronization complete CalSyncComplete=Calendar sync complete ClosingComms=Closing Communications InitializingContactSync=Initializing contact sync ContactSyncStarted=Contact sync started ContactSyncComplete=Contact sync complete Paused=mail Empresa paused WaitingForDevice=Waiting for device DisconnectedFromSrv=Disconnected from mail Empresa server ControlMsgReceived=Control message received NewMailReceived=New mail received NewApptReceived=New appointment received AppointmentUpdated=Appointment updated EncryptionKeyUpdated=Encryption key updated SendSucceeded=Send succeeded SendingNewAppointment=Sending new appointment SedingControlMsg=Sending control message SendingNewMessage=Sending new message ConnectingToSrv=Connecting to mail Empresa server SyncStarted=Synchronization started CalMsgReceived=Calendar message received ContactMsgReceived=Contacts message received GALMsgReceived=GAL search message received BackendTypeEE=(C) BackendTypeIE=(P) [Misc] CheckingMail=mail movistar Empresa is checking for mail. Your mobile device will power-off automatically when it has finished. To start using your device, press 'Use PDA' below UsePDA=Use PDA ClearMailsVerify=Clear all mail movistar Empresa messages from the Inbox folder? NewMailNotification=You have received new mail in %s. NewMailNotification2=mail Empresa: New email message NewMailView=View NewMailClose=Close ConfirmMarkDownloadTitle=Confirm Mark for Download ConfirmMarkDownloadText=mail movistar Empresa is about to request %.2f kilobytes of data, are you sure that you want to proceed? ClearedLogs=Cleared %d files, %.2f kilobytes DownloadingMessage=Downloading message '%s'... ShortcutName=mail movistar Empresa ShortcutNameSP=mail Empresa GetMailDisplayName=GetMail PausedDueToDisconnects=mail movistar Empresa has detected repeated recent reconnects to GPRS and has paused, as some networks charge per connection. To reconnect, choose Resume from the menu. InsufficientMemoryTitle=Insufficient memory InsufficientMemory=Your device does not have enough memory to download and process the entire message (%d kB). Please free some memory and try again. InsufficientDiskSpaceTitle=Insufficient disk space InsufficientDiskSpace=Your device does not have enough disk space to download and process the entire message (%d kB). Please free some disk space and try again. [Errors] CreateContext=Failed to create context InitializeContext=Failed to initialize context InitializeCommunications=Failed to initialize communications AccessService=Failed to access the mail movistar Empresa service. Please re-install mail movistar Empresa. EnableCalendar=Failed to enable calendar support. ReadSettings=Failed to read settings from the registry SetTransport=Unable to set transport InitSettings=Failed to initialise with new settings Exception=An unhandled exception has occurred. The application will terminate. FileMutex=Error creating file access mutex PollFailed=Polling failed - turning off ths device will disable the mail Empresa service CreateMenu=Failed to create menu AllocateMem=Allocating memory for new message failed. Unable to download the message before there's enough memory for message. AllocateMemRetry=Allocating memory for new message failed. Retrying... TransportError=Transport error occurred processing message. This message has been lost Process=Processing new message failed. Message has been lost NoTransport=Transport Error - temporarily unavailable AttachmentStoreFailed=Failed to store mail attachment. There is probably not enough space for the attachment. AuthFailed=Failed to authenticate with server. Please contact your service provider. SendFailed=mail movistar Empresa has encountered an error sending a mail. It will be moved to your Drafts folder. ConnectError=Messages cannot be downloaded to your mobile device. Make sure you are connected and that your email service settings are correct,. then try to download messages again. MAPIError=A MAPI error has occurred GeneralError=An internal error has occurred. To be sure that no data has been lost, please synchronize your Inbox at the next available opportunity. NoConnection=mail movistar Empresa has been unable to connect to the GPRS network, please disconnect other open data connections. AuthFailedAccountExpired=Authentication failed: The account has expired.\nUser account: %hs.\nPlease contact your service provider. [Warnings] Redock=Please dock your device again, and wait for it to finish synchronizing before undocking it. MailTooBig=mail movistar Empresa cannot send the mail because it is too large (>%dKB). The mail will be placed in your Drafts folder. MailSendBigVerify=The mail you are about to send is %dKB big. Are you sure you want to send this mail? If you answer no the message will be placed in your Drafts folder. [Settings] Title=Settings MainCaption=mail movistar Empresa Settings Done=Done LearnMore=Learn more... [SettingsConnection] TabName=Connection ConnectionMode=Connection mode AlwaysConnected=Always connected ConnectedPerioidically=Connected perioidically ChecksMailHeader=When my device is in sleep mail Empresa checks for mail Every=Every Never=Never PollIntervalEnd=minutes from %s to %s Customize=Customize... Keepalives=Keepalives KeepaliveAutomatic=Automatic KeepalivesOn=On KeepalivesOff=Off KeepaliveLearnMore=Learn more about keepalives... KeepaliveInfo=Keepalives will guarantee more rapid delivery of your mails, however this may increase your data charges and can in some cases reduce battery life.\r\n\r\nOn some phones and networks mails can be received over a GPRS connection only after data has been sent. If you check this option, mail Empresa will ensure that it is continously able to receive mails in 'Always-On' mode by sending small amounts of data every two minutes. [SettingsConnectionCustomize] Title=Customize timings MondayToFriday=Monday to Friday From=From To=to EveryStart=check mails every EveryEnd=minutes OtherTimes=During other times Weekends=Weekends [SettingsEmail] TabName=Email EmailAddress=Email address KeepEmailsLessStart=Keep emails less than KeepEmailsLessEnd=days old EmailLearnMore=Learn more about storing emails... EmailPush=Email push EmailInfo=This setting limits the size of your Inbox on your device. It automatically removes old emails from your device and saves memory for the new messages. Removed messages are not deleted from the server. [SettingsCalendar] TabName=Calendar SynchronizeCalendar=Synchronize calendar DeleteOldEvents=Delete old events on sync SyncLessStart=Synchronize events less than SyncLessEnd=days old CalendarLearnMore=Learn more about calendar synchronization... CalendarSynchronization=Calendar synchronization CalendarInfo=Deleting old events on synchronization helps you to save memory on your device. mail Empresa automatically removes events older than 14 days from your device. Removed events are not deleted from the server. [SettingsContacts] TabName=Contacts SynchronizeContacts=Synchronize contacts ContactsLearnMore=Learn more about contact synchronization... ContactSynchronization=Contact synchronization ContactInfo=Contact syncronization keeps your private contacts on desktop and on device in sync. If you update one of your contacts on your device the changes can be seen on your desktop immediately. [SettingsAdvanced] TabName=Advanced TraceOptions=Trace options: RelayServerAddress=Server address: RelayServerPort=Server port: RelayServerEmail=Server email: DockingAddress=Docking address: DockingPort=Docking port: UseLAN=Use LAN RSAPIServer=API server: RSAPIPortSecure=API port (secure): RSAPIPortNonSecure=API port (insecure): RSAPIProvisioningPath=API provision path: RSAPIInvitationPath=API invitation path: RSAPIProvisioningId=API provision id: RSAPIProvisioningKey=API provision key: [ActiveSync] DisableASCalendar=Please turn off ActiveSync or any other third party calendar synchronization if currently enabled as it prevents mail Empresa from operating correctly, resulting in duplicate calendar entries. DisableASContacts=Please turn off ActiveSync or any other third party contact synchronization if currently enabled as it prevents mail Empresa from operating correctly, resulting in duplicate contact entries. KilledASCalendar=ActiveSync synchronization was canceled because it interferes with mail Empresa calendar functionality. Please turn off ActiveSync or any other third party calendar synchronization. KilledASContacts=ActiveSync synchronization was canceled because it interferes with mail Empresa contacts functionality. Please turn off ActiveSync or any other third party contact synchronization. BothActiveCalendar=Both ActiveSync and mail movistar Empresa calendar synchronization applications are currently active. These applications are not compatible and running both will cause duplicate calendar appointments. mail movistar Empresa has prevented ActiveSync from accessing the calendar. Please disable ActiveSync calendar synchronization and redock the device. BothActiveContacts=Both ActiveSync and mail movistar Empresa contact synchronization applications are currently active. These applications are not compatible and running both will cause duplicate contact entries. mail movistar Empresa has prevented ActiveSync from accessing the contacts. Please disable ActiveSync contact synchronization and redock the device. [Calendar] UnsupportedAppointmentType=Unsupported Appointment Type POOMTimezoneBug=At least one exception in this appointment could not be synchronized to the device due to a limitation of the operating system. Please modify all exceptions on the desktop so that they do not occur on the same day with another occurrence in the timezone where the appointment has been created. InstableAppointment=This appointment cannot be synchronized because the data contained within it is not compatible with Pocket Outlook. This may have been caused by the deletion of one recurring calendar occurrence and then moving another occurrence on top of the deleted one. Please select Synchronize Calendar from the Tools menu to correct the situation. InstableAppointmentSP=This appointment cannot be synchronized because the data contained within it is not compatible with Pocket Outlook. This may have been caused by the deletion of one recurring calendar occurrence and then moving another occurrence on top of the deleted one. Please select Synchronize Calendar from the menu to correct the situation. SubjectUnknown=(Unknown) SubjectDeleted=(Deleted calendar item) ConflictDetected=Conflict Detected ConflictInfo=The same appointment has also been modified on the desktop. This is typically caused by a calendar application running on the desktop. To resolve the conflict please select Synchronize Calendar from the Tools menu, or dock your device. To prevent this in the future, you should close your desktop calendar application. ConflictDesktop=Desktop ConflictDevice=Device ConflictStart1=The following properties of appointment '%s' (%s) have been modified simultaneously on both the device and desktop: %s. ConflictStart2=Appointment '%s' (%s) has been modified simultaneously on both the device and desktop. ConflictWhichToKeep=Do you want to preserve the desktop or the device modifications? ConflictDeletedOnDevice=Appointment has been deleted on device ConflictDeletedOnDesktop=Appointment has been deleted on desktop ConflictNoRecurrenceOnDevice=Appointment recurrence has been removed on device ConflictNoRecurrenceOnDesktop=Appointment recurrence has been removed on desktop ConflictSubject=Subject ConflictLocation=Location ConflictLocationC=, location ConflictBody=Body ConflictBodyC=, body ConflictStartTime=Start time ConflictStartTimeC=, start time ConflictDuration=Duration ConflictDurationC=, duration ConflictMeetingAttendees=Meeting attendees ConflictMeetingAttendeesC=, meeting attendees ConflictBusyStatus=Busy status ConflictBusyStatusC=, busy status ConflictSensitivity=Sensitivity ConflictSensititivyC=, sensitivity ConflictPriority=Priority ConflictPriorityC=, priority ConflictRecurrenceRule=Recurrence rule ConflictRecurrenceRuleC=, recurrence rule ConflictReminder=Reminder ConflictReminderC=, reminder Synchronizing=Synchronizing calendar (%d %%) [Contacts] Synchronizing=Synchronizing contacts (%d %%) [GALSearch] Title=mail Empresa Contacts ToolTip=mail Empresa Contacts SearchButton=Search FoundStatus=%d contacts found ContactCategory=mail Empresa Contacts Timeout=Search timed out. SearchSP=Search CancelSP=Cancel NewSearchSP=New Search DoneSP=Done TooManyEntries=Search returned a total of %d contacts, %d of which will be listed. Please refine the search. NoEntries=Search did not match any contacts. Please try another search string. MZ@ !L!This program cannot be run in DOS mode. $1___$2____L_^m_$1_$%_$#_$'_Rich_PE?hG! \( Y d p .text  `.rdata',.@@.datal  @.pdata  @@.rsrc@@.reloc$ @B -P-(M19000 40 0S00000S+ 000S E0 00 0 000S:1808 4000$$000SD000S 0000000 0 (Ѝ<M000S 000000Ѝ -P-M8 0 0 00 0 00 00Ѝ, -P-M 0 c 00Ѝ -P- 0 , -P-M 000 00 0000Ѝ -P-M000 C00 000S000000000S 0000 000000Ѝ -P-M00 $ 0S0 00 0 0S $0S00000S (0  190 000 000ЍH8 -P-M0000( 00 0S 10/.00 000S00 0S:180( $000000S00(0S:1800S 00000000Ѝ -P-M0S 800 ,0  00 C0 00Ѝ -P-M 0 000 0 0 0 |000 000 000 000 00000 $0 0 0000Ѝԧ -P-M 0 + 00Ѝ -P- 0 0 l00000S 00 000000 0000 C0  -P-M00Ѝ -P-$M004 00 0|0S0 00 0 0S , 40 5 0(0S00000S , 40 ! 00S00000S ,0S ,00 00 0 40  19040400$00$00$000000$ЍXH8 -P-M0 00Ѝ -P-M 0  0S 00000S 0000000000 0 000Ѝ -P-M 000S 00 00000 0 000S 0 00 00 0000000Ѝ -P- M00000S  000000000S0019000 Ѝ-M10200000  00,  \10? HB0̍8:  10<0 -yB0`2  a &<6S&>2 &.o()&>&.!.T0L DT02\2\22!(22ߍ( ȦĦl -P-M 0 0  0S 00000 0 0 Ѝ0 -P-M, 0 0 _ 00Ѝ0 -P-M, 0 0 M 00Ѝ -P-M00,00(0+$ ^0S1900 0 Ѝ -P-M202000000000  23S>020>, -<2230 0000000? (  3S20202/>00  oA$$3S00<20S 0S03T<30C H30<30C0 L3R190@?<30C00S 8d0 <A<@((300S00&%00<30C00D#@<@Q,,300S00000S 0030030#<30C0@03ߍ耧8 -P-(M0040 0$00$00$00SJ 000C00S C^ 0040 0$00$00$000000000000 0 0R0000000S0000 0R:000S $$000S000000(ЍW -P-M$0 @O00Ѝ -P-0M0000000S <~0 00 0 000S:180 $$000S 80 00000 0 0S  000 0((0,00,0000Ѝ -P-M00$0S 000S 00 0R 00 ($000S000000ЍW -P-< 0 000S 000 00@ -P-M0 00000000 000000Ѝ -P-M 0 I 00Ѝ@K@@ -P-4M<w$$00@0(0( <0R ( <0R 00<00H08#8 0H0#88#8000,,0S00  H00D0@ <00004Ѝ -P-M(00$0 4 00Ѝ -P-M+ 0 00Ѝ -P-0 0% -P-)M20<20  2 202$""00000002002 0 00200020115!x2 x20"20!20||2822 8202000022204(B(00S 202"20B022 0">000000"0020 2000  2000"  X  T20002 0w2S  <f)ލ\&LHx -P-M 0 0 0 0 0 000 ,  oЍ -P-0 0a0000j -P-M0  f0S 000S 000 000  L 000S 000 000  9Ѝ -P-M 0 00Ѝ -P-00 -P-`M0400$0 0,00(0 000p0S$0p0l0X0X0S#X 100$dL841 00401 0<401 00400 050400 00400 0040t0S 40240000000h000p0 00 0p0000p0000p000401$ \h0 \00`ЍȨ|l -P-M 0000Ѝ -P- 000 -P-00 -P- M(00r000000 ,( Ѝ -P-0M8008000@00<0   A@8m0Ѝ -P- 00# -P- M h00,00[00 Ѝ -P-Ml20t22 00"2 2 0024 00;00000  00,  10? ?=0̍3:  210<0#.x/=02   #!<1S!>2 {(]2l2l2S !.l#22022T 202T0#$B2p2p2S !>!.Tp^)22022S 202022X 20tn22ߍL,(Ш -P-@MHH0X000000S 000((0,00,0H0T00 0 000S #0 000000H0@000000S 80 040040H0D000000S #0 080080k)vH0H00$0$0 0 0S 0  0<00<0H00H00A>@ЍpT -P-0MD0 SH0 S 00000_ cD00C0C0 80<0oD0 SH0 S0000D0 SH0 S 0 00 00+ c 0_c80<0g80<0D00C0C 0 80H0CD0 SH0 S0$00$0$0+ c 80H0G80H0$D0 SH0 S0(0-0(0D0 SH0 S0,00,000(0= H00C0D00C, + b@  <80Ѝ -P-BM1 10Dp5%XX@@101000000P0 0L0010107 F1 00100$00(0$0 0 D106L0 SP0 S00-00L0 SP0 S000010000010000= P00C 0L00C00+0c H000D0002 6#1 00100S0#, y0T0T0S 10T00001H 000 H1H01H0C1H0* K0X0X0S 10X00001< 00 40\0\0S 10\}00001@ 00 0`0`0S 10`f00001D 000 <i1|!tXX@@1<0P DH L0P1 00D10N0d0d0S 0 10d01011P 10t0l dXX@@1P0I1 00Bߍ0$ܩЩȩ -0P-M300000 000P0K0P0O0S 000 00 00 00L 000P0,0P0000000SN S000S 00i00000L00 00 0 S0 S0000 0 S0 S0000000 b aLP@L0P000000 0 S0 S000000 c00(0 0$ 00|0t lXX@@00 20 0)Ѝ0<0 -P-00900 -P- M(00*(000 h0S ^X( Ѝ -P-M00(0S 000000 $$00000,0( $00Ѝ -P-pM0L0L <0R L <0RJ L0S L0JS L <0R L <0R |:0H0 8800 0<0<04(B(00S <00<0< 00B0@0@0 0DD0$00H0$0L0H L00BH0H L00055S%L0 L00L00T0T04(B(00S T00T0T 00B0X0X0 0\\0 00`0 0d0` d00B`0` d00066S&d0 d00d00000,0 $ll0,0,0SMpp0 03t0 0x0t x00Bt0t x00077S'x0 x00x0$0004(B(00S 000 $00B000 000$0000 00B0 00099S)0 000k , $0004(B(00S 000 $00B000 0[0 0,0000004(B(00S 000 00B000 0<00$00 00 00B0 000;;S+0 000,00000 00B0 000<<S,0 000 0 0 000 000 000 000 000 000 00000S0 000000 0 000 000000x0404ЍX -P-hMt003 p0 0p00000S- 0 00S# 0S 00 00000040404(B(00S 400404 00B08080 00 00000 0S 00 0 ~ <<00 0 C0 00@700p00000Sd 0 00SZ  0R 2D00H0D H00BD0D H00044S$H0 H00H0000000P00T0P T00BP0P T00055S%T0 T00T0000\0\0`0`04(B(00S `00`0` \00B0d0d0000000S0000p00 00x0 p, 0Sp 80 p0$0$0000hЍ輯\ -P-M:0 330: : 300S t: 02kj3S 3H3H04(B(00S H30H3H#30B0L3L3S 9 02FE00000D0d 30 |9P3?T3X3X3T30\3P30`3\#`3RT30T3P30P3\3S\3X30X3\#`3R:0X3X3S 8 8 2=8d3?h3l3l3h30p3d30t3p#t3Rh30h3d30d3p3Sp3l30l3p#t3R:0l3l3S  8 Y7 2 ?07 M027 B7/xx300S 02D7 ,7/Dyy3S 026 030/Dzz3S 026 h6/D{{3S& 30 S02 003006 ed3033C0L0 3C00 300/D||3S3S 0030`5 02760 0 3R 0S 5 02#"03303 0 C3S#3R0L00 0L000 0R `4 {02 03303#3R0L00 0L000 0R 3 U02 0000D000l3 @Db 300SBDV D0#("(# D DE D0#("(# D7 D0#("($ D0   D L2 02wv0 0 3H00 HD 3304(B(00S 303#30B030 300 0 323H `C D D0#("(#i D. D D0#("(#X D D0#("($J D0 C  D H  `0 022000 u  2D3Dߍ ܳг0زX̱|lDذPЯ -P-M100s 000S!00 00M1S 1 00Bd R 100000000000 0R0000000S0000 0R:000S 1 p 00$ 000S!00_ 00Ѝ -P-MT10000 000S> 1S 0 ? 00:d  100000000000 0R0000000S0000 0R:000S 0 00 00 00Ѝ -P-MH 0 0 00 0 00 0 00 00Ѝ舶 -P-M 0  00Ѝ -P- 0 舶 -P-\Mh0S h000(0(0@0@0S0800000 d00d000(00DD0 0 0S 080k0000HH0 0 0S 0000080S00000000S8h000,0,0L0L 0S.000000 h!PP0400S 00000 0000$00000 dlTT0S 00$0 dXX00000000000808\Ѝ -P- M 000S 0S 00H(0001  000S 007(0 (00(0000000S 00!(00 (00000000S (00 (000000000 Ѝ,L -P- M000S 00 000 00000S 0000 Ѝ -P-ß Ѝ20 8@800@0888S 08D00R?0888S 0000 y08H00>0  888S 0000 _08oL0000$$888S 0000 E08U<8 000N?0((88H80D8$!0ˍ000f?0,,888S 0000 08#00k?000888S 0000 08 0000 08ˠ4 Ѝl -P- M0000000000 00000000 0 ,(0000 Ѝ -P-pM0 00000|00 0|0,,0000000 0R0$0$ |00,0|0$0S$x000S$000$0$000$0040080<0<0800@0400D0@ D0R8008040040@0S@0<00<0@ D0R:0<0<0S $000$0 $000$00H0 0L0P0P0L00T0H00X0T X0RL00L0H00H0T0ST0P00P0T X0R:0P0P0S $000$0l$0000$00\00`0d0d0`00h0\00l0h l0R`00`0\00\0h0Sh0d00d0h l0R:0d0d0S $000$050 0$000$0* 0(0(pЍ -P-M0(000000 0000400000800$000 00000(00 000 000 0000000 0R< 00,00<0S<DD0S<000<0 <000<0HH0,0,0S 0 0<000<0LL0,0,0S 00 0S 0S<000<04<0000<0PP0,0,0S 0040T0T04(B(00S T00T0T 400B0X0X00000 0S2 0\0\04(B(00S \00\0\ 00B0`0`0 0Ydd000 0h000l0h l00Bh0h l00077S'l0 l00l0=tt0003x000|0x |00Bx0x |00088S(|0 |00|00S2 0004(B(00S 000 00B000 008000800 00B0 00099S)0 00008020800 00B0 000::S*0 000 00$00S400$00 00B0 000;;S+0 00010$00 00B0 000<<S,0 000 00 0 0 0 8000 $000 000 000 000 000 00(0S0(0(00 0 000 000000<000<0g 000 00000(0@0@Ѝ耶|x -P-\M0 0h00p0h0,0S0d0 0000 0$0$0 00(000,0( ,0R 00 0000(0S(0$00$0( ,0R:0$0$0S0000000000000d0 00404080804(B(00S 800808 400B0<0<00,C@@000S# 00 S000 00B 0R 000 d0 0(DD0S00900000 S000d0 00H00L0P0P0L00T0H00X0T X0RL00L0H00H0T0ST0P00P0T X0R:0P0P0S0000\Ѝ -P-M$20 3@#2 D3,3,3SR ,3S k0010SA0033#1 10S l1@.44300S H1034!00@41  (A/!0~ 00 !000 U"00 0 00 C0 00Sl{`0 P=@0a.4003d 00 0(3(ߍط̷|-(M01 \;000S 0z0 00 0 00 007<0#00 0 <0Z0 0 000S 0 0$00$0 0 00(Ѝ8 -P-M10000  h10R .00Md 0S!00@ 100000000000 0R0000000S0000 0R:000S 0000000 0 00ЍX -P-M 0 00ЍD -P-M 0 | 00Ѝ -P- 0 D -P-@M0000000 000000L000 0 0$0$04(B(00S $00$0$ 00B0(0(00000,,00 V0000L0 0 0000 0L00 0 0000 0L00 0 0000 0L0 0 0 000000 0 000L000000400 400B000 400033S#40 40040<<00 0 0 0000@Ѝ -P-M$0000$00g00$00 $00  00000 0 Ѝ -P-4M@0 0@0000000@0 0 00000@0 00 0 0 @000 00 0000000000 00 0R,00 0 000 0000000 0 04(B(00S 00 0 00B0$0$0000000000 00 0R,00 0 000 00000(0(0,0,04(B(00S ,00,0, (00B0000000000000@004Ѝ/</4/0/,///// /$/(/,/0/4/8/</@/D/H/L/P/T/X/\/`/d/h/l/p/t/|/////////8/////////////////////////// ///// /$/(A-p`|PV0S /@ + @V 0S  /P@A/hD P Ȱ/- M,s+ Ѝ/d0@-\@TP0S/@T:,@$P0S/@T:0@/pxtA-pQ0pPP `0@C0S /@DT*=+0 0 x@pP0S/@T:H@@P0S/@T:W0B/A/|\`d- /0@-@P Jd@0SS0+P0 00@///// //  -P-M00 000I/000J/000K/000.000M/000O/000N/000R/00g$0  0S/000.000U/=9 =00V/000W/ 000-000q/00000000S0 0 000.000m/000n/000o/00Ѝ -P-MP000S0S0s 0S 0 S0 0 00 0s 0S0 S0W/00Ѝ -P-M 000>0S 0> :%0.000J?0S 0J 0K?00m?0S $0m?0 $ !($*0 0J/ 000J?0S"00000K/h00$0J?)0N/(000O/,00 0J? $0.00Ѝ茟  -P- 08 00 -P-M(;00H000 00se(0S 00P1S0P!00000s0W?00L!0R0R?0S00000h00l07<0#0000T)000S 0 CT100 S00000 0l0S> 0N?0s 0R/0N? 0R10O?0s 0O? :=tL#|#0=00 00  #000 0Q#0Ss0>0S 0>H5$0.000m?0S 0J?0m?0\(0J?H%' 0J?H#0.000R/00"0  I0>H $0S/ '0>H $0R? 0 0R? 0>H$0R? 0 0R? 0>H$0R? 0 0R? 0>H#0h0h0S 0n?0S 0R?0 0R? 0o?0n?00R?0 C0R? 0q?0S0=0S V"000 0P #000I?0S$ 0=0S (L(P1SPH((XT( 0S ({(t(0J?0SC 0S?0S 0V0U?0+C0S0>01) 0>I(0V/100q?0S  00V?0=(0.0V? 0-(0V? 1 0V? L!D00V?0"(0.0V? 0( 0V? 1 0V? P1SPH#!00V?0(0.0V? 0'0V? 1 0V?  H00V?0'0.0V? 0'0V? 1 0V? X!T00V?0'0.0V? 0'0V? 1 0V? 0S d0.0V? 0'0V?0 0V? }0>0Sx 0p00>H"  1S_ 0q?0S 0!H"$p $10p0L1!H"(p (10p0P1SPH,,1@!H{"0p 010p00 !Ho"4p 410p0X1T!Hu"8p 810p00>H#<p <10p00>HK"0R? p0 0R? 0M?0S0M/000J?7'0s%ݍpl`XPH -P- M 00000 0  Ѝ -P- M( 000J?0SD 0S?0S? 000>0S 0>(!0.000J?&000S 0>0000S 000&000&0> 00 0J?(h!0.00 Ѝ0 -P-Mu000>0S 0>!0.000S?0S 0>0.000J?0S 0J0K?0Ѝ -P-M W 0000S 00 000r/00a0s$000S 0$000S 0s$00Ѝ -P-M 000s$0$ 00Ѝ -P-M0000 000000Ѝ -P-M800S (0000000Ѝ ( -P- 0 ( -P-M 0r/00Ѝ- -P-TM 1010000 0000000000 00$00(00,0|000p040d080X0<0L0@0@0D040H0(0L0`0000P0PTЍtdP@4  -P-M 0 00 0 00 00 00Ѝ -P-M 000Ѝ -P-M$0 00$0 00$000$000 0 0s 0000s00 $0 $00S 000000Ѝ -P-$M,0 ,00 0RD,00 00000s 0000? 0 0 000S00800000,00 0R 0,0000 00,000! ,0 ,0 00,000,00 000,000 ,00 00$Ѝ -P-M0S 00 0R00 0S 0 000 0 00Ѝ -P-8M @ D $ ((0,0  00,$4400A ?008Ѝ -P-M 000000000  0R * 01000 0 Ѝ -P-M 0 00 % 0$ 00  0 $%0S 00 H0$ 0000Ѝh( -P-M1 001 00000 00S 000 000000S 000S 000 00000 0S 0 00S 00 0000000SV 000 000000S 000S@ 000 000000S 000S* 0$0$0 0 0S 0 " Z0 00000,0,0(0(0S (00(00000040400000S 00000 0000000<0<08080S 80000 880000 0D0D0@0@0S @"$0 @@00000L0L0H0H0S H00H011010T0T0P0P0S P000a0 P\P01010\0\0X0X0S X000K0 XFX0 10 11 #ލ -P-Mz 00Ѝ -P-8MD@u((000S0$0*H ,0000 $000 00S 000S00}0$0 C 4400r0$0m$8Ѝ -P-8MD@7((000S0$0+H ,0000 T$000 00S 000S00?0$0 0 f 440030$0.$8Ѝ -P-tM0<0$ L P<00<0$ TT0S P z X<00<0 $ \\0S 0`00`0`0040<0 < 00<0 <0 < 00<040S $ dd00C $ hh0l0l$ 0000@0@ $|0 #pp0D000S @0000080$80H0HtЍ褹 -P-0M8_ 80 a 8000q80$ 00@0S0 0@!$$0 0 000S 0S @0S0(0@0(0(000 x0@0<8@80 X 80],,0S 00 80$ 008000Ѝعй -P-(M0000000000000 0S$0000 00 000S 000 0 000S K0 0$00$0000 000000 0 (Ѝ -P-M20p2( |ph  2S020220l2 l2S   0\200/  w!2X2X2s>0 3& p+ &d 2S020220m2 m2S & D& & ";2S \20\2&f X1!2SX2s X$!\2S!20\0 0n2J pJn2x20o2A pAo2x2xߍ40,  -P-ϟ Ѝ?0302 \p `0  dd3s 0h30h3h30p2  p2S  l0  pp#{  . tt3s . x!xh |$ |0 $ 3S030330q2$ q2S 0e 0 0 0# B<33U< 0  3S 1# BH 33;H 3S 3S 40 = 0r2 r2 3!0000000 Q 311s6 3040t< 0s2b bs2 31 0,1  -3 ,K 4S KT202 T4 3S030330t22 "002Tbt2S 0u2! !u2 30$101000004000223#0S 0,202/432?S 2,2,yK3S0$1,21$1S(3x2x2S Kx3303310 10(1Bf0 B3S,B30409 C$1S122|2|2S |0 |b|230302B 2 31B#'311S 1 10003S 10 108202-1 10032?S 2828,2028'44242Ss 42 420004Sf (10(10d20242 420042?S 2d2d"8v'4\2\  H`0 ` 6 4s 0404402` 2S l0 l  !  x lx$(00000x  x<x,(t000000  c4_800000  N<pJ@00000   8#8ˍ4;4 S H!H4C  L PPL,TT4`2`&X`22=0\\4h2h2S+&``422S H$@d2h40h4h4h2h ll422S 0pp4202h"1 d+2X2 tt422S Xxx4|40|4|4<202/<hi42 202S <22222S 2004404 422S 2  2 24044l2l"<hX220X2 422222S 2020 2404022002712222S 203u0 p2404 1S (1S&401 .12222S 0 P240402$B2 3$1S4(10 1040P0 02$Bdd2 3 ˠ Ѝ耻0(($ ȺxtplhX -P-M00$0  00Ѝ -P-M00$0  00Ѝ -P-M0000000000000<0< 0S10000 0@@000S 000S zDDHH0S0S LL00 oPP000S 080000000000 0 0T0T 0SA0 00$0$ 0tXX0(0 0S $0 0 0S, 1\ \]``0S! &ddOhh0S 0S  all00  pp000S 080[0 tt .xx0S080K000000000,0,0|0| 0S8000000 00400S 0000S# 0 O@0S0S 00 000800808Ѝ -P-M 0 000 0 t 0 0 \000 000 0 $00Ѝ$0 -P-M$0 00Ѝ -P-M000S$000 0  000S$0000Ѝ -P-M000S$000 0 r 000S$0000Ѝ -P-HMP000S\040OT)00X(00P0 880<00@0<0@ PH0P0 (00L045(3L0P0PЍT -P-M0000000 0R*00000 1R00000ЍT -P-MTT0S20P0XX0000 0 B0S0S 00 0Rڈ20P000 0R:`20P0(\4`000 0dd0$00SRhh0l0l(T Gpp0t0t4I (xx0 04 ||0$00S0000 00B0000@0@00C@0@0S@@0 000 $00R4000D0D00D0D 0R@ D00 000D0$000P000 0R @0H04U(SH0P0@0S(00L04E(CL0P0PЍT -P-M0 00000 000#0 000000Ѝ -P-M 000S00 0 000C00000Ѝ -P-M 0000Ѝ -P-M 0S00)00( 0(0( 00R (U0( $$( 00(0,00C,0,0S00ЍT -P-$M,004 0R:0000?4 80 ,000R,00 400B808000S 80 0000 0 00 0 80R*,0 4000 00 000 i000$Ѝ -P- M00 00000 000H0 000000000 0R*000000 0000 Ѝ -P-M0S0 000 00000 000 0 000000000 0R*00000 0000Ѝ -P-M 0 00Ѝ -P-M!0 0 000 000S0 000 00000 0 000000000 0R *00 000 0 0000Ѝ@ -P- M 0 0 000 0000 000000 000000000 0R *00 000 0 0000 Ѝ@ -P-M$0S00+ 0S$00 t 0S$0004(B(00S 000 $00B000000Ѝ -P-M 0 0000 00 0000Ѝ -P-M 00 0R : 0 000C00000 000000Ѝ -P-M$00, 0R( 0S$00\(0000S 000$00 0 $00 $000 0$00$0 00$0000C000C0, 0 0S$0 0B00$000 0000C0 ,0R ,0B(y$000 10$00Ѝ -P-M$0 0 00 0 0RR* 0000aS 0000zS 0000 0C  0001 0000s 00 <00 0000s 00 <00 0000 s 00 <00(X(00Ѝ -P-M$0S00+ 0S$00 u 0S$0004(B(00S 000 $00B000000Ѝ -P-M00Ѝ -P-M!0 0 000 000S0 000 00000 0 0 000000000 0R*000000 0000ЍL -P-M00Ѝ@n -P-,M!40 !40 40 0040 0040 0080S0080 0 04(B(00S 00 0 800B00000000s 00000040 0080S 80 04000$0 $00B 0 $00022S"$0 $00$0400 00400,Ѝ脼ܼ -P-M, 0 0 00Ѝܼ -P-M 0 00Ѝ -P-Ml 0  000S  0000y 0 00 0 Ѝܼ -P-0 00s 0 0x000s 00c0 000 00 -P-0M80 00s 00A00@0 010@0 01000D0 000D0 0000 0<0S0 00000 000 8.(80 (0080 00s 0,00,0,0000Ѝ -P-M00000S 0 00 0 000Ѝ -P-@MH00D0H00ST L0S6 H00$0H0000S(0000000 0 0S  00 0 0$00$0H00(0H0((000SH000H0H00 ,,000S 0000000000('H000H0L0S H00 44 0H00 H00s88000S 0<00<0<000@Ѝ -P- M00t 0s 0000000 Ѝ -P-M\00000S0000 000S\00! 0R 00000000000Ѝ -P-M 0000Ѝ -P-M 00Ѝ -P-mMt50D60̍3,  2600L6#>P6L&P60BL6L&P600̍5<5S,%P6 P60P6#>X6X6\6\04(B(00S \60\6\&X60B0`6`6C0#>00\S T4d6#>h6h60Ch6h60h6h60Sd60̍6<6S,&h6 h60h6d60d60ˍ3,  :#>p6;800t6p&t60Bp6p&t600̍7<7S,'t6 t60t6<3|6;800660C660660S|60̍8<8S,(6 606|60|600/Y 8F 6 60600sDj0H6H26(0666606606&6R6066066S6606&6R:066S& 16(0666606606&6R6066066S6606&6R:066S 60(00D6H64(06#>660C660660S60̍<<<S,,6 6066066@6@6S #@|6606D6H6Hmލd`\X -P-KMd40<4400s<0@400/40 DD4S<0@43H4(0L4P4P4L40T4H40X4T$X4RL40L4H40H4T4ST4P40P4T$X4R:0P4P4S& <3\4(0`4d4d4`40h4\40l4h$l4R`40`4\40\4h4Sh4d40d4h$l4R:0d4d4S 40(00p<Rp4@40̍3,  2#400t4#>x4t$x40Bt4t$x400ˍ7;7S+'x4 x40x4#>44404(B(00S 404$40B044C0#>00\S X14#>440C440440S40ˍ9;9S+)4 404404(04#>440C440440S40ˍ:;:S+*4 404404{48484S #8[4404<4@4@Kލxpl -P-M\00Ѝ -P-M0 00s000 0 00Ѝ -P-0 00 -P-%Ml20 200, WX200202"20B2"200̍1<1S,!2 2020 2 2$2$04(B(00S $20$2$" 20B0(2(2C0000\S X1,2002020C0202002020S,20̍3<3S,#02 02002,20,2\2820<2<20C<2<20<2<20S820̍4<4S,$<2 <20<282082DD222S HH2L20L2 L22%ލ| -P-M00 000s00 0 0 00 0 000Ѝ -P-0M80 00s 00A00@0 010@0 01000D0 000D0 0000 0<0S0 00000 000 8a (80 (0080 00s 0,00,0,0000Ѝ -P-M 0 00s0 000000( $ M 000S0 00 0 Ѝ -P- M0 00s00000S000S000  " 00 Ѝ -P-M$0 00s0080 $ 000 ($  (0R 0 $ 00$0 0000 $ 0S 0000000Ѝ -P-M 0 00s0 000000( $ 000S0 00 0 Ѝ -P-(M0 000008000 0 00000 40$$0S0S000 0 (Ѝ -P-,M@0 00000 00<000 840S0S @0R000SD0 0<0$0 $00B 0 $00022S"$0 $00$0,Ѝ -P-HMT 00000  " 0SA?000T00 0 P=$$0S 0S T 00T00SX0(0T0,0( ,00B(0( ,00033S#,0 ,00,0T00S9 T040404(B(00S 400404 T00B08080C0T000\S t0<0T0@0@00C@0@00@0@00S<0044S$@0 @00@0<00<0HЍ|H -P-tM$400$|o30|0 0 00C 0 00 0 00S0022S" 0 00 00000sC 00  0(0|0,0,00C,0,00,0,00S(0033S#,0 ,00,0(00(0240|080800C8080080800S40033S#80 80080400400S9 0@0|0D0D00CD0D00D0D00S@0044S$D0 D00D0@00@01L0|0P0P00CP0P00P0P00SL0055S%P0 P00P0L00L00S 0X0|0\0\00C\0\00\0\00SX0066S&\0 \00\0X00X08|0d0d04(B(00S d00d0d |00B0h0h0C0|000\S|0l0l04(B(00S l00l0l |00B0p0p0C0|0 00tЍ -P- M( (00 Ѝ -P- M( (00 Ѝ -P-M(0 000000 0 00 00Q 00 $ _$00Ѝ -P-M00$$0/00 00 D0 80 00  : 0 0 Ѝ耖 -P-M 0R00 0R*00 0R00 0R*0000Ѝ -P- Mp00d00X00L0 0@00400(00(00000 Ѝ  -P-4M0000000 0|00p00d00X00L0 0@0$040(0(0,0<00000004Ѝ@<840,($  -P-M00x01C120202 02010001 H(Y (0 C0 00x00Ѝl -P-M00202H3,,2 H L2S 00200200000200  ^4422L2S 2s 0 l2s 282082n82(2(ߍ -P- 0S 4 -P-M00Ѝ -P- -P- M0000 00 Ѝ -P- M820$2T2P"T44200SQ02< 20S22 "0 2 8822222S$0(2`T2P" +<<2090S0 C200 S 0 C200 S00C0"0 0000!> L2 2 $2(2-(0S%0S0 C000 S 0 C000 S00C0 0 0000? L$2(2$0(2( ݍ -P-M000 0 0 Ѝ -P- Ѝ005|00S A/1A/1W000 B000 Bu̠$ ЍP -P-4M00@0S @00S < 0 @000000< 0 :00000< 0 00000D0S> D00S: D00<0 0 00C 0 00 0 00S0000S 0 00 0000D00 0000 CD000\S 0 C<0 \00< 0 00000H0S' H00S# H00<0000C000000S00 0 0S 0 000000Ht$ $000L0S2 L00S. L00.S 0 C<0 .00< 0 00000L0(0<0,0,00C,0,00,0,00S(000000S0 ,0 ,00,0(00(04Ѝ -P-ZM40$1p1S3 p10S/ 000 0000101t1S t!00x1S x!00|1S |!001S !000001p!000 1 1 B0 <20000<2:S <2\S <2.S <2S 1 B0 00<2(1(1.SP (1:S (1\S% ut1S 0,1t1